Download Print this page

Chamberlain Model MotorLift 1000 Instructions Manual page 79

Hide thumbs Also See for Model MotorLift 1000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
TESTE DO SISTEMA DE INVERSÃO DE SEGURANÇA –
O teste do sistema de inversão de segurança é importante. A
porta da garagem deverá inverter o seu movimento se entrar em
contacto com um obstáculo de 50mm de altura colocado no
pavimento. A não regulação adequada do operador automático
poderá provocar acidentes pessoais graves causados por uma
porta em movimento de fecho. O teste do sistema de inversão de
segurança deverá ser repetido uma vez por mês, efectuando
quaisquer ajustamentos ao funcionamento, se necessários.
Procedimento do teste: Iniciar sempre a operação com a porta na
posição. Colocar um objecto com 50mm de altura (1) no pavimento da
garagem e sob a porta da mesma. Accionar a porta para efectuar o
movimento de descida (fecho). Logo que a porta entrar em contacto
com o objecto, o movimento de descida deverá inverter-se. Se a
porta parar no objecto, o curso de descida (fecho) não é o suficiente.
Aumentar o fim-de-curso inferior rodando o parafuso de regulação
do limite inferior 1/4 de volta para a esquerda. Repetir o teste atrás
descrito.
Quando a porta inverter o seu movimento ao tocar no obstáculo,
retirar este e accionar o operador automático durante um ciclo
completo de movimento (abertura e fecho). A porta não deverá
inverter o seu movimento na posição de fecho. Se tal ocorrer,
proceder aos ajustamento dos fins-de-curso e da força de operação e
repetir o teste do sistema de inversão de segurança.
INSTALAÇÃO DO PROTECTOR –
(Consultar o capítulo "Acessórios")
A força medida no ângulo de fechamento da porta não deve
exceder 150N (15 kg). No caso de a força de fechamento ser
ajustada para mais de 150N, deve-se instalar o Sistema de
Protecção.
Após a instalação e ajustamento do operador automático, pode
proceder-se à instalação do Sistema de Protecção. As instruções de
montagem são fornecidas com este dispositivo.
O Sistema de Protecção proporciona uma medida de segurança
adicional contra a possibilidade de as crianças pequenas
poderem ser apanhadas sobre uma porta de garagem.
O sistema funciona com base num raio luminoso invisível, o qual,
quando interrompido por qualquer obstrução, provoca a abertura de
uma porta em movimento de fecho e impede uma porta aberta de ser
fechada. Recomenda-se vivamente aos utilizadores com crianças
pequenas a instalação de um Sistema de Protecção.
OPERAÇÃO DO OPERADOR AUTOMÁTICO
O seu operador automático pode ser operado através de qualquer um
dos dispositivos seguintes:
• Botoneira luminosa (Opcional). Premer o botão até que a porta
começe a mover-se.
• Fechadura Exterior ou Sistema de Acesso Sem Chave (se a sua
garagem estiver equipada com qualquer um destes acessórios).
• Transmissor de Controle Remoto. Premer o botão do transmissor
até que a porta começe a mover-se.
Abertura Manual da Porta:
Se possível, a porta deverá encontrar-se completamente fechada.
As molas pasmadas ou quebradas poderão provocar a queda
súbita de uma porta aberta. Nestas condições, poderão ocorrer
acidentes pessoais ou danos materiais graves.
A porta poderá ser aberta manualmente puxando o puxador de
desarme para baixo e para trás (na direcção do operador automático).
Para ligar novamente a porta, puxar o punho de desarme para baixo,
na vertical.
Não utilizar o puxador de desarme para abrir ou fechar a porta.
114A2360E-P
23
24
OPERAÇÃO DO OPERADOR AUTOMÁTICO (continuação)
Quando o Operador Automático For Activado pelo Dispositivo de
Controle Remoto:
1. Se a porta se encontrar aberta, esta fechar-se-á. Se a porta se
encontrar fechada, a porta abrir-se-á.
2. Se a porta se encontrar no movimento de descida (fecho) o
movimento será invertido.
3. Se a porta se encontrar no movimento de subida (abertura), a porta
parará (deixando um espaço livre suficiente para a entrada e saída
de animais domésticos e de ar fresco exterior).
4. Se a porta tiver sido parada numa posição de abertura parcial, a
porta fechar-se-á.
5. Se a porta encontrar uma obstrução durante o movimento de
descida (fecho), o movimento será invertido.
6. Se a porta encontrar uma obstrução durante o movimento de
subida (abertura), o movimento será interrompido.
7. O Sistema de Protecção opcional utiliza um feixe luminoso invisível,
o qual, quando interrompido por qualquer obstrução, provoca a
abertura de uma porta em movimento de fecho e impede uma porta
aberta de ser fechada. Recomenda-se vivamente aos utilizadores
com crianças pequenas a instalação de um Sistema de Protecção.
Após 5 ciclos de funcionamento contínuos do operador automático,
deverá permitir-se o seu arrefecimento durante um período de
15 minutos.
A lâmpada do operador automático acender-se-á: 1. quando o
operador for ligado, pela primeira vez, à corrente eléctrica;
2. quando se verificar uma falha de corrente; 3. quando o operador
automático for activado.
A lâmpada desliga automaticamente após 4,5 minutos. A potência da
lâmpada NÃO deverá ser superior a 40 watt.
CUIDADOS DO OPERADOR AUTOMÁTICO
Se for instalado correctamente, o operador automático proporcionar-lhe-
á um elevado nível de desempenho com um mínimo de manutenção. O
operador automático não necessita de qualquer lubrificação adicional.
Ajustamentos dos Fins-de-Curso e da Força de Operação: Estes
ajustamentos deverão ser verificados e correctamente efectuados
aquando da instalação do operador automático. Para estes
ajustamentos, é apenas necessário utilizar uma chave de parafusos. As
condições climatéricas poderão provocar algumas pequenas alterações
ao funcionamento da porta, as quais requerem o reajustamento dos
sistemas operativos, particularmente durante o primeiro ano de
operação.
Relativamente aos ajustamentos dos fins-de-curso e da força de
operação, consultar as instruções da páginas 5 e 6. Seguir
cuidadosamente as instruções e repetir o teste do sistema de
inversão de segurança, após cada ajustamento ter sido efectuado.
Transmissor de Controle Remoto: O aparelho transmissor de
controle remoto pode ser fixado à pala anti-sol de um automóvel, através
da mola incorporada no aparelho. Poderão ser adquiridos, em qualquer
altura, transmissores adicionais para utilização em todos os veículos
com acesso à garagem. Consultar o capítulo referente a "Acessórios".
Programar o receptor de modo a este poder funcionar com qualquer
novo aparelho de controlo remoto.
Bateria do Transmissor de Controle Remoto: As baterias de lítio
deverão ser suficientes para cerca de 5 anos de funcionamento.
Quando a lâmpada do transmissor se tornar mais fraca, ou mesmo não
acender, a bateria deverá ser substituída. Se o alcance do transmissor
se tornar mais curto, verificar a lâmpada de teste do transmissor.
Para substituir as baterias, abrir a caixa
Substituição da Bateria:
com a mola do visor ou a ponta de uma chave de fendas. Instalar
as baterias com a face do polo positivo (+) para cima. Para
instalar novamente a tampa, aplicar pressão em ambos os lados.
Não lançar a bateria usada no contentor de resíduos domésticos. As
baterias deverão ser entregues em instalações especiais de tratamento
de resíduos.

Advertisement

loading