Download Print this page

Chamberlain Model MotorLift 1000 Instructions Manual page 36

Hide thumbs Also See for Model MotorLift 1000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
INSTALAR LA LAMPARA DE LUZ –
Instale una bombilla de 40 watts máximo (1) en el casquillo de la
manera indicada. La bombilla debe ser de globo standard y nunca de
globo pequeño. La lámpara se encenderá y permanecerá encendida
por espacio de 4-1/2 minutos al conectarse a la corriente eléctrica.
Después de 4-1/2 minutos se apagará.
Cambiar las bombillas fundidas por bombillas reforzadas.
SUJETAR EL SOPORTE DE LA PUERTA –
Si su puerta del garaje es de estilo de toldo o de doble carril, se
necesitará un juego de piezas de conversión del brazo de la puerta.
Siga las instrucciones de instalación incluidas con el brazo de la
puerta de repuesto. Tenga cuidado al sacar y montar el juego de
piezas de conversión del brazo. Mantenga los dedos alejados de las
piezas deslizantes.
OBSERVACIÓN: Para puertas de garaje de construcción ligera se
necesita de refuerzo horizontal y vertical.
Procedimiento para la Instalación de Puertas en Secciones y
Puertas de Una Sola Pieza:
1. Centrar el soporte (1) en la parte superior de la cara interior de la
puerta como se muestra. Marcar los agujeros.
2. A. Puertas de madera
Perfore orificios de 8mm y sujete los soportes de la puerta con
tuercas, arandelas de presión, y tornillos de cuello cuadrado y
cabeza redonda (2).
B. Puertas de chapa metálica
Sujetar con tonillos para chapa metálica (3).
C. Puerta de una pieza (opcional)
Sujetar con tonillos para chapa metálica (3).
FIJE EL BRAZO DE LA PUERTA AL CARRO –
OBSERVACIÓN: Para puertas de una pieza, no conectar el brazo
de la puerta al carril antes de ajustar los límites. El no seguir las
instrucciones puede resultar en daño a la puerta, ver lo siguiente.
A. INSTALACIÓN DE PUERTAS DE UNA PIEZA:
Conecte las secciones rectas (1) y curvas del brazo de la puerta (2) a
fin de obtener la longitud más larga posible con herrajes (3, 4 y 5).
Con la puerta cerrada, fije la sección recta del brazo de la puerta al
soporte de la puerta con un pasador de grillete (6). Asegúrelo con un
sujetador de anillo (7).
Antes de fijar el brazo de la puerta al carro, ajuste los límites del
recorrido. Los tornillos de ajuste de los límites están localizados
en el panel del lado izquierdo.
Ajuste de la puerta abierta: disminuya el límite superior. Gire
hacia arriba el tornillo de ajuste del límite superior en sentido
contrario a las manecillas del reloj 5-1/2 vueltas.
Oprima el botón pulsador con luz. El carro se moverá a la posición de
apertura completa (8). Manualmente suba la puerta a la posición de
apertura paralela al suelo y levante el brazo de la puerta (9) al carro.
El brazo debe tocar el carro justamente en la parte trasera del orificio
conector del brazo de la puerta (10), como se muestra en el dibujo
con una línea continua. Aumente el límite superior en caso que sea
necesario. Una vuelta completa equivale a un recorrido de 5cm de la
puerta.
Ajuste de la puerta cerrada: disminuya el límite inferior. Gire el
tornillo de ajuste del límite inferior en el sentido de las manecillas del
reloj 5 vueltas completas.
Oprima el botón pulsador con luz. El carro se moverá a la posición
completamente cerrada (11). Manualmente cierre la puerta y levante
el brazo de la puerta (12) al carro. El brazo debe tocar el carro
justamente adelante del orificio conector del brazo de la puerta (13),
como se muestra en la línea punteada del dibujo. En caso necesario
disminuya el límite inferior. Una vuelta completa equivale a un
recorrido de 5cm de la puerta.
114A2360E-E
17
18
19
FIJE EL BRAZO DE LA PUERTA AL CARRO –
(Continuación)
Conecte el brazo de la puerta al carro: con la puerta cerrada
conecte el brazo curvo al carro con el pasador de grillete restante.
Asegúrelo con un sujetador de anillo. Observación: levante la
puerta ligeramente para hacer la conexión en caso necesario.
Haga funcionar el abridor a través de un ciclo de recorrido completo.
Si la puerta presenta una ligera inclinación hacia atrás, en la posición
completamente abierta, disminuya los límites superiores hasta que la
puerta quede paralela al suelo.
B. INSTALACIÓN DE PUERTAS EN SECCIONES:
Conectar conforme a la Figura B, y luego proceder al Paso 20.
PROGRAME SU ABRIDOR YEL TELEMANDO –
Haga funcionar el abridor únicamente cuando la puerta esté
completamente visible, libre de obstrucciones y cuando este
ajustada apropiadamente. Nadie debe entrar o salir del garaje
mientras la puerta esté en movimiento. No permita que los niños
operen los botones pulsadores o los telemandos. No permita que
los niños jueguen cerca de la puerta.
Tanto el receptor del abridor de su puerta de garaje como el
telemando, están fijados a un código concordante. Si usted compra
unidades adicionales de control remoto, el abridor de la puerta de
garaje, se debe programar para que acepte el nuevo código de
operación remota.
Fije el Receptor al Mismo Código del Telemando
1. Oprima y mantenga oprimido el botón pulsador del telemando (1).
2. Oprima y suelte el botón "Smart" (2) en el panel trasero del abridor.
La luz del abridor se enciende intermitentemente una sola vez.
3. Suelta el botón pulsador del telemando.
Ahora el operador operará cuando se presione el botón del
telemando.
Si suelta el botón pulsador del control remoto antes de que la
lámpara del abridor se encienda intermitentemente, el abridor no
aceptará el código.
Para Borrar Todos los Códigos de Control Remoto
• Oprima y mantenga oprimido el botón "Smart" en el panel del abridor
hasta que la lámpara indicadora se apague (aproxidamente
6 segundos). Todos los códigos que el abridor ha memorizado,
serán borrados.
• Para volver a programar la undiad, repita los Pasos 1 – 3 para cada
telemando en operación.
19
20

Advertisement

loading