Kärcher HD 7/16-4 ST-H User Manual page 96

Hide thumbs Also See for HD 7/16-4 ST-H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Elementos do aparelho
Cobertura do aparelho retirada.
1 Recipiente do óleo
2 Parafuso de descarga de óleo
3 Interruptor da máquina
4 Caixa eléctrica
5 Válvula de dosagem do detergente
6 Recipiente do líquido descalcificante
(opção)
7 Reservatório com flutuador
8 Contador das horas de serviço (opção)
9 Bomba de pressão prévia (apenas ver-
são ST-H)
10 Conexões para kits de montagem
11 Entrada de água (HD 7/16, HD 8/19)
12 Parafuso de fixação da tampa do apa-
relho
13 Interruptor de pressão
14 Amortizador de oscilações
15 Cabo de rede com ficha
(não incluído em todos os modelos)
16 Saída de alta pressão
17 Entrada de água (HD 13/12)
18 Bomba de alta pressão
96
Elementos de manuseamento
1 Lâmpada de controlo
Brilha a verde: aparelho operacional.
Pisca a verde: tempo de operacionali-
dade expirado ou tempo de funciona-
mento máx. para funcionamento
permanente excedido (protecção con-
tra ruptura de mangueira).
Brilha a amarelo: Adicionar o líquido
de descalcificação (opção).
Pisca a amarelo: falta de água (opção)
Brilha a vermelho: fugas no sistema
de alta pressão.
2 Interruptor da máquina
3 Luz de controlo do detergente
Brilha com o depósito do detergente va-
zio (opção).
4 Válvula de dosagem do detergente I
5 Válvula de dosagem do detergente II
(opção)
1 Alavanca de segurança
2 Pistola pulverizadora manual
3 Alavanca da pistola pulverizadora ma-
nual
4 Regulação de pressão/débito (opção)
5 Mangueira de alta pressão
6 Lança
7 Marcação do bico triplo
8 Bocal de triplo efeito
4
-
PT
Manuseamento
Avisos de segurança
O utilizador deve usar o aparelho de acor-
do com as especificações. Deve ter em
consideração as condições locais e, ao uti-
lizar o aparelho, ter em conta o comporta-
mento de pessoas nas proximidades.
Nunca deixar o aparelho sem vigilância en-
quanto o mesmo estiver em funcionamen-
to.
PERIGO
– Operar o aparelho apenas com a co-
bertura fechada.
– Perigo de lesões! O aparelho, os tubos, a
mangueira de alta pressão e os acopla-
mentos têm que se encontrar em estado
impecável. Se tiver dúvidas quanto ao
bom estado do aparelho não o utilize.
PERIGO
– Não dirigir o jacto contra terceiros ou si
mesmo para a limpeza de roupa ou sa-
patos.
– Perigo de lesões devido a partes pro-
jectadas! Fragmentos ou objectos pro-
jectados podem lesionar pessoas ou
animais. Não apontar o jacto de água
contra objectos soltos ou quebráveis.
PERIGO
Uma utilização mais prolongada do apare-
lho pode causar problemas de circulação
do sangue nas mãos.
Não é possível determinar, de um modo
geral, um limite de tempo para a utilização
da máquina porque depende de vários fac-
tores:
– Predisposição para perturbações circu-
latórias (frequentemente dedos frios,
dedos formigando).
– Temperatura ambiente baixa. Usar lu-
vas quentes para proteger as mãos.
– Apertando com força inibe-se o fluxo
sanguíneo.
– Recomenda-se fazer pausas de vez
em quando.
Se o aparelho for utilizado regularmente e
por muito tempo e se os sintomas ocorre-
rem frequentemente (por exemplo dedos
formigando ou dedos frios), recomenda-
mos que consulte o seu médico a respeito.
Estabelecer a operacionalidade
PERIGO
Perigo de ferimentos por um jacto de água
quente!
 Controlar a mangueira de alta pressão,
tubagens e armaduras (valvuraria) e a
lança, antes de cada utilização, quanto
a eventuais danos.
 Renovar imediatamente peças e pon-
tos de ligação com fugas.
 Controlar os acoplamentos das man-
gueiras quanto à fixação correcta e es-
tanquicidade.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos por funcionamento a seco.
 Controlar o nível de enchimento dos re-
cipientes do detergente e reabastecer
sempre que necessário.
 Controlar o nível do descalcificante e
reabastecer sempre que necessário.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hd 13/12-4 stHd 13/12-4 st-hHd 9/18-4 st-h

Table of Contents