Alineación Del Acoplamiento; Bombas De Montaje En Bastidor Únicamente; Tuberías; Succión - Goulds Pumps 3656 Installation, Operation And Maintenance Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Monte el ensamblaje de acoplamiento en el volante del
motor utilizando los pernos suministrados, ajustándolos en
zigzag de la siguiente manera:
Volante de 6½ ó 7½ " – 11 libras-pie (15 N·m)
Volante de 8, 10 o 11½ " – 20 libras-pie (27 N·m)
Volante de 14" - 50 libras-pie (68 N·m)
(Para otros acoplamientos, respete el procedimiento de
instalación recomendado por sus fabricantes.)
• Coloque la chaveta del eje de la bomba en el eje (122) y
alinee el eje con el acoplamiento. Deslice la bomba dentro
del acoplamiento hasta que el anillo adaptador del motor
(340) esté en contacto con la cubierta del volante del motor.
inSTAlACiÓn DEl ACoPlAmiEnTo En El volAnTE
Acoplamiento del volante de sobrecentro:
• Estos acoplamientos se encuentran alineados en forma
concéntrica con el volante mediante el montaje de registro
del volante.
• Asegúrese de quitar todos los protectores del volante del
motor.
• Coloque el acoplamiento dentro del volante. Alinee los
agujeros de los pernos y conecte el acoplamiento con el
montaje de registro en el volante. Golpee ligeramente el
acoplamiento con un martillo pesado dúctil, si es necesario,
para asegurarse que se encuentra aplastado contra el
volante. Asegure fuertemente el acoplamiento al volante
con tornillos tipo "capscrew" y arandela de presión.
inSTAlACiÓn DE lA BomBA En El moTor
• Eleve la bomba utilizando un aparato de elevación ade-
cuado y alinee el eje de la bomba con el acoplamiento. El
extremo del eje de la bomba posee un diámetro piloto que
facilita el encaje del eje de la bomba en el acoplamiento.
• A traves de la abertura de succión de la bomba, gire el
impulsor ligeramente hasta que el eje se conecte con el
acoplamiento. Verifique que no existan espacios entre las
superficies de la abrazadera y la cubierta del volante. Gire la
bomba lo necesario para alinear los agujeros de la abraza-
dera con el motor. Instale los tornillos tipo "capscrew" y
sujete con pernos el extremo de la bomba al motor.
NOTA: Si se detectara alguna interferencia o
incompatibilidad de las partes durante
la instalación, NO prosiga con el montaje. Notifique
el problema al distribuidor de Goulds Pumps
más cercano.
• Monte la bomba en el motor utilizando los pernos y
arandelas de seguridad provistos y ajústelos en zigzag
como sigue:
SAE No. 2, 3, 4, 5 – 20 libras-pie (27 N . m)
SAE No. 1 - 50 libras-pie (68 N . m)
• Instale los protectores de acoplamiento (501N).
• Sujete con pernos el adaptador del motor (3) al soporte
rígido descripto anteriormente.
Alineación del acoplamiento
EL NO DESCONECTAR Y BLOQUEAR
ADVERTENCIA
LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
ANTES DE INTENTAR TAREAS DE
MANTENIMIENTO PUEDE CAUSAR
LESIONES PERSONALES GRAVES.
Las maquinarias
peligrosas pueden
causar lesiones
personales o la muerte.
20
BomBAS DE monTAJE En BASTiDor ÚniCAmEnTE
• Se DEBE verificar la alineación antes de operar la bomba.
Observe la figura 7.
Figura 7
• Ajuste todos los bulones de sujeción antes de verificar
la alineación.
• Si fuera necesario realinear, mueva siempre el motor.
Coloque planchas de relleno según sea necesario.
• Desalineación paralela, ejes con línea de centro paralela pero
no concéntrica. Coloque el indicador de dial en un rodete y
haga girar el rodete 360° mientras registra las lecturas en el diá-
metro exterior del otro rodete. La alineación paralela se logra
cuando la lectura es 0.010 pulg. (0.254 mm) TIR o menos.
• Desalineación angular, ejes con línea de centro concéntrica
pero no paralela. Coloque el indicador de dial en un rodete
y haga girar el rodete 360º mientras registra las lecturas
en la cara del otro rodete. La alineación angular se alcanza
cuando la lectura es 0.020 pulg. (0.508 mm) TIR o menos.
• La alineación final se alcanza cuando se satisfacen los requi-
sitos paralelos y angulares con los bulones de sujeción del
motor completamente ajustados.
ATENCIÓN: SIEMPRE VUELVA A VERIFICAR AMBAS
ALINEACIONES LUEGO DE EFECTUAR
CUALQUIER AJUSTE MECÁNICO.
Tuberías
• La tubería no debe ser menor que las conexiones de
succión y descarga de la bomba, y debe ser lo más corta
posible. Evite conexiones innecesarias para minimizar las
pérdidas por fricción. Observe la tabla 1.
• Toda la tubería DEBE estar soportada en forma indepen-
diente y NO DEBE existir ninguna carga de la tubería sobre
la bomba.
ATENCIÓN: NO FUERCE LA TUBERÍA EN LAS
CONEXIONES DE SUCCIÓN O

DESCARGA.

• Todas las juntas de la tubería DEBEN ser herméticas.
TUBErÍA – SUCCiÓn
• Para elevaciones de succión de más de 10 pies (3 m) y líqui-
dos con temperaturas de más de 120º F (49° C), consulte la
curva de desempeño de la bomba para la carga de succión
positiva neta requerida (NPSH
• Si es necesario utilizar un tamaño de tubería mayor que
el tamaño de la succión de la bomba, se DEBE instalar un
reductor de caño excéntrico (con el lado recto hacia arriba)
en la succión de la bomba.
• Si la bomba se instala por debajo de la fuente de líquido,
instale una válvula de aislamiento total de flujo en la succión
de la bomba para tareas de inspección y mantenimiento.
ATENCIÓN: NO USE LA VÁLVULA DE AISLAMIENTO
DE SUCCIÓN PARA AHOGAR LA BOMBA.
DE HACERLO, PODRÍA OCASIONAR LA
PÉRDIDA DE CEBADO, TEMPERATURAS
EXCESIVAS O DAÑOS A LA BOMBA, Y
ADEMÁS ANULARÁ LA GARANTÍA.
Paralelo
Angular
).
R

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3756

Table of Contents