Pleie Og Vedlikehold; Уход И Обслуживание - Hauck Baby Park 4 in 1 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Baby Park 4 in 1:
Table of Contents

Advertisement

Se til at lekegrinden er komplett montert og at alle lukkemekanismer er lukket før du
setter barnet ditt i lekegrinden.
Kontroller alle skrueforbindelser og sveisesømmer regelmessig.
EN12227:2010

Pleie og vedlikehold

N
Vær oppmerksom på markeringene på tekstilene.
Rengjøring, pleie og kontroll av dette produktet må utføres regelmessig.
Προειδοποιητικές υποδείξεις για πάρκα
GR
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΗ ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Η πιο χαμηλή θέση του πάτου του πάρκου είναι
και η ασφαλέστερη. Εάν ο πάτος μπορεί να ρυθμιστεί ως προς το ύψος θα πρέπει
να χρησιμοποιείται πάντα αυτή η θέση, εφόσον το παιδί είναι σε θέση να καθίσει, να
μπουσουλίσει ή να σηκωθεί.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΗ ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Μην αφήνετε τίποτα στο πάρκο, που θα μπορούσε το
παιδί να χρησιμοποιήσει για να σηκωθεί.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΗ ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Μην αφήνετε αντικείμενα στο πάρκο που αποτελούν
κίνδυνο πνιγμού ή στραγγαλισμού.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτε το παιδικό πάρκο κοντά σε ανοικτή φωτιά ή σε μια
άλλη πηγή θερμότητας.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε το παιδικό πάρκο δίχως πάτο
• Αυτό το παιδικό πάρκο είναι κατάλληλο για παιδιά έως και 3 έτη
• Μην χρησιμοποιείτε το παιδικό πάρκο, όταν έχει χαλάσει, σκιστεί ή χαθεί οποιοδήποτε
εξάρτημα.
• Να χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά που έχουν ελεγχθεί από τον κατασκευαστή
• Αξεσουάρ που δεν έχουν ελεγχθεί από τον κατασκευαστή, δεν επιτρέπεται να
χρησιμοποιούνται.
• Βεβαιωθείτε ότι το παιδικό πάρκο είναι συναρμολογημένο και ότι λειτουργούν όλοι
μηχανισμοί κλειδώματος, προτού βάλετε το παιδί σας μέσα στο παιδικό πάρκο.
• Ελέγχετε τακτικά όλες τις βιδωτές συνδέσεις και τις ραφές.
EN12227:2010
Περιποίηση και συντήρηση
GR
• Προσέχετε την ετικέτα χαρακτηριστικών του υφάσματος.
• Καθαρίζετε, περιποιείστε και ελέγχετε το παρόν προϊόν τακτικά.
Предупредительные указания по эксплуатации детских манежей
RUS
• Не оставляйте в боксе предметы, которые ребёнок может использовать для того,
чтобы встать. Не оставляйте в боксе шнуры, верёвки или пакеты, которые могут
создать опасность удушья или повешения.
• Предупреждение: Нельзя ставить игровой бокс вблизи открытого огня или других
сильных источников тепла – таких как электрообогреватели, газовые печи и т.п.
• Нельзя применять игровой бокс без его нижней части (пола).
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не устанавливать детский манеж вблизи открытого огня или
других источников тепла.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не используйте детский манеж без дна.
• Этот детский манеж предназначен для детей в возрасте до 3 лет.
• Детский манеж не разрешается больше использовать, если какая-либо часть в нем
сломается, порвется или потеряется.
• Используйте только проверенные изготовителем запчасти.
• Не проверенные изготовителем аксессуары использовать не разрешается.
• Прежде чем посадить ребенка в детский манеж, убедитесь, чтобы он был
полностью собран и все блокирующие механизмы были зафиксированы.
• Регулярно проверяйте все винтовые соединения и сварочные швы.
EN12227:2010
Уход и обслуживание
RUS
• Пожалуйста, обращайте внимание на помету о стандартности технического
изделия.
• Регулярно производите очистку, уход и контроль изделия.
Indicaţii de avertizare Ţarcuri pentru copii
RO
• INDICAŢIE DE AVERTIZARE: Dacă fundul ţarcului este reglabil, poziţia cea mai joasă a
fundului este cea mai sigură. Este indicat a se folosi mereu această poziţie din momentul
când copilul a ajuns la vârsta la care poate să şadă, să se aşeze în genunchi sau să se
ridice în picioare.
W6
WPP_2015_3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents