Download Print this page

Candy GO 5110 D User Instructions page 19

Advertisement

EN
DISPLEJ „DIGIT"
"DIGITAL" DISPLAY
Signalizaãní systém displeje
The display's indicator
neustále informuje o ãinnosti
system allows you to be
praãky:
constantly informed about
the status of the machine:
1) TEPLOTA PRANÍ
1) WASH TEMPERATURE
V momentu zvolení programu
When a programme is
se automaticky zobrazí
selected the relevant
maximální moÏná teplota
indicator will light up to show
praní a rozsvítí se pfiíslu‰ná
the maximum possible wash
kontrolka.
temperature.
Pfii zvolení niωí teploty pomocí
Selecting a lower
pfislu‰ného tlaãítka se také
temperature using the
rozsvítí pfiíslu‰ná kontrolka.
special button will cause the
Upozornûní: Teplota musí b˘t
corresponding indicator to
nastavena pfied zvolením
light up.
funkce STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ.
Note: The temperature must
be adjusted before
selecting DEGREE OF
SOILING.
2) KONTROLKA DVͤEK
2) DOOR LIGHT
Po stisknutí tlaãítka
Once the START/PAUSE
„START/PAUSA" zaãne
button has been pressed
kontrolka blikat a následnû
the light first flashes then
svítí aÏ do konce praní.
stops flashing and remains
Po uplynutí dvou minut od
on until the end of the wash.
ukonãení praní kontrolka
2 minutes after the end of
zhasne a praãku mÛÏete
the wash the light goes off
otevfiít.
to show that the door can
now be opened.
3) OTÁâKY ODST¤EëOVÁNÍ
3) SPIN SPEED
Po zvolení pracího programu
Once the programme has
se na displeji objeví maximální
been selected, the
povolená rychlost
maximum spin speed
odstfieìování pro dan˘
allowed for that programme
program. KaÏd˘m dal‰ím
appears on the display.
stisknutím tlaãítka
Pressing the spin button will
odstfieìování se rychlost sníÏí
reduce the speed by 100
o 100 g/m. Nejniωí povolená
rpm each time the button is
rychlost je 400 ot/min.
pressed. The minimum
Odstfieìování je moÏné zru‰it
speed allowed is 400 rpm, or
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka
it is possible to omit the spin
na volbu odstfiedování.
by pressing the spin button
repeatedly.
4) KONTROLKA „ODLOÎEN¯
4) DELAY START LIGHT
This flashes when delay start
START"
Tato kontrolka svítí tehdy, kdyÏ
has been set.
je nastavené posunutí
5) CYCLE DURATION
spu‰tûní pracího programu.
When a programme is
selected the display
5) DÉLKA CYKLU
automatically shows the
V momentu zvolení pracího
cycle duration, which can
programu se automaticky
vary, depending on the
zobrazí délka cyklu, která se
options selected.
mÛÏe mûnit v závislosti od
Once the programme has
jednotliv˘ch zvolen˘ch funkcí.
started you will be kept
informed constantly of the
time remaining to the end of
the wash.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
36
CZ
L
5
4
6
{
3
2
1
1
2
{
3
4
5
PL
WYÂWIETLACZ "DIGIT"
System sygnalizacji
wyÊwietlacza stale informuje
{
nas o pracy pralki:
7
1) TEMPERATURA PRANIA
W momencie wyboru
programu automatycznie
pojawi si´, za pomocà
odpowiedniej kontrolki
,maksymalna temperatura
prania .
JeÊli za pomocà
odpowiedniego przycisku,
wybierzemy ni˝szà
temperatur´ zaÊwieci si´
kontolka odpowiadajàca tej
temperaturze.
Uwaga: Modyfikowanie
temperatury nale˝y
wykonaç przed wyborem
POZIOMU ZABRUDZENIA
2) Kontrolka DRZWICZEK
Po wciÊni´ciu przycisku
START/PAUZA na poczàtku
kontrolka drzwiczek miga a
potem pali si´ nieprzerwanie
do koƒca cyklu prania. Po 2
minutach od zakoƒczenia
cyklu kontrolka gaÊnie i w
tedy mo˝na otworzyç
drzwiczki
3) OBROTY WIRÓWKI
Po wybraniu programu na
wyÊwietlaczu poka˝e si´
maksymalna ustawiona
pr´dkoÊç wirowania.
Ka˝de wciÊni´cie przycisku
wirówki zmniejsza pr´dkoÊç
wirowania o 100 obr/min.
Minimalna pr´dkoÊç
wirowania to 400 obr/min.
Ewentualnie mo˝na
wy∏àczyç wirowanie
wciskàc kilkakrotnie przycisk
wirówki
4) KONTROLKA
OPÓèNIONEGO STARTU
Kontrolka miga kiedy jest
ustawiony opóêniony start.
5) D¸UGOÂå CYKLU
W momencie ustawienia
programu d∏ugoÊç cyklu
wyÊwietli si´ automatycznie.
D∏ugoÊç ta jest ró˝na w
zale˝noÊci od wybranych
opcji. Po rozpocz´ciu cyklu
pralka informuje na bie˝àco
o czasie pozosta∏ym do
koƒca cyklu.
HU
DIGITÁLIS KIJELZÃ
AFISAJ "DIGITAL"
A kijelzΠrendszer
Sistemul de afisare cu
folyamatosan tájékoztatást
indicatoare permite
ad a gép aktuális helyzetérŒl.
informarea constanta asupra
starii masinii de spalat:
1) MOSÁSI HÃMÉRSÉKLET
1) TEMPERATURA DE SPALARE
Egy program kiválasztásakor
Atunci cand este selectata,
felgyullad a megfelelŒ
indicatorul corespunzator se
jelzŒlámpa, amely a
va aprinde pentru a indica
maximális lehetséges mosási
temperatura maxima
hŒmérsékletet mutatja.
posibila.
Egy kisebb hŒmérsékletnek a
Selectarea unei temperaturi
speciális gombbal történŒ
mai mici cu ajutorul butonului
kiválasztásakor felgyullad a
special va face ca
megfelelŒ jelzŒlámpa.
indicatorul respectiv sa se
Megjegyzés: A hŒmérsékletet
aprinda.
a SZENNYEZETTSÉG
Observatie: Temperatura
MÉRTÉKÉNEK a kiválasztása
trebuie sa fie ajustata inainte
elŒtt kell beállítani.
de a selecta GRADUL DE
MURDARIRE.
2) AJTÓZÁR LÁMPA
2) INDICATOR BLOCARE USA
A „START/SZÜNET" gomb
Dupa ce a fost apasat
lenyomása után a lámpa
butonul START/PAUSE, lumina
elŒször villog, majd pedig
clipeste apoi ramane aprinsa
folyamatosan ég, és a mosás
pana la finalul programului
végéig égve marad.
de spalare.
A mosás vége után 2 perccel
La 2 minute dupa programul
a lámpa kialszik, ami azt jelzi,
de spalare, lumina se stinge
hogy ki lehet nyitni a
iar usa poate fi deschisa.
mosógép ajtaját.
3) CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG
3) VITEZA DE CENTRIFUGARE
A program kiválasztása után
Dupa ce a fost selectat
az adott programhoz
programul, viteza maxima de
megengedett maximális
centrifugare permisa pentru
centrifugálási sebesség
programul respectiv va
jelenik meg a kijelzŒn. A
apare pe afisaj. Apasarea
centrifuga-gomb minden
butonului pentru selectarea
egyes lenyomásával 100
vitezei de centrifugare va
fordulat/perc értékkel
reduce viteza cu cate 100
csökkenthetŒ a centrifugálási
rpm de fiecare data cand
sebesség. A megengedett
este apasat. Viteza minima
minimális centrifugálási
permisa este de 400 rpm sau
sebesség 400 fordulat/perc,
se poate trece peste selectia
de a centrifuga-gomb
vitezei prin apasarea acestui
ismételt lenyomásával a
buton in mod repetat.
centrifugálási mıvelet ki is
hagyható.
4) KÉSLELTETETT INDÍTÁS
4) INDICATOR START INTARZIAT
LÁMPA
Acest indicator clipeste
A késleltetett indítás
atunci cand a fost setata
beállításakor ez a lámpa
functia de pornire intarziata.
villog.
5) CIKLUSIDÃTARTAM
5) DURATA PROGRAMULUI
A program kiválasztásakor a
Atunci cand un program este
kijelzΠautomatikusan
selectat, pe afisaj va apare
mutatja a ciklus idŒtartamát,
automat durata programului,
ami a választott opcióktól
care poate varia in functie
függŒen változhat.
de optiunea selectata.
A program beindulása után
Dupa ce programul a pornit,
Ön folyamatos tájékoztatást
veti fi informati in
kap a mosás végéig
permanenta asupra timpului
hátralévŒ idŒrŒl.
ramas pana la incheierea
programului.
RO
37

Advertisement

loading