Download Print this page

Candy GO 5110 D User Instructions page 10

Advertisement

EN
Fix the sheet of corrugated
Upevnëte ke dnu praöky
material on the bottom as
püiloïenÿ protihlukovÿ ätít z
shown in picture.
vlnitého materiálu podle
obrázku.
Hadici püívodu vody
Connect the fill hose
püípevnëte k vodovodnímu
to the tap.
kohoutu koncem s pojistnÿm
ventilem (Water stop system).
The appliance must be
Spotüebiö musí bÿt püipojen k
connected to the water
püívodu vody novou hadicí,
mains using new hose-sets.
The old hose-sets should not
která je souöástí vÿbavy
spotüebiöe. Staré hadice
be reused.
nesmëjí bÿt znovu pouïívány.
D D Å Å L L E E Ï Ï I I T T É É : :
V V T T É É T T O O F F Á Á Z Z I I
N N E E P P O O U U Ä Ä T T Ë Ë J J T T E E V V O O D D U U . .
IMPORTANT:
DO NOT TURN THE TAP
ON AT THIS TIME.
Opüete konec odtokové
hadice o vanu a dbejte na
to, aby na hadici nevznikly
Position the washing
zlomy nebo ohnutí.
machine next to the wall.
Odtoková hadice má bÿt
Hook the outlet tube to the
umístëna ve vÿäce min. 50
edge of the bath tub,
cm.
paying attention that there
are no bends or
Je lepäí pouïijete-li pevného
contractions along the tube.
odpadu o vëtäím pråmëru,
neï je pråmër odtokové
hadice, tím umoïníte
pråchod vzduchu.
It is better to connect the
Pokud je potüeba, pouïijte
discharge hose to a fixed
pevnÿ U-drïák k upevnëní
outlet of a diameter greater
hadice.
than that of the outlet tube
and at a height of min. 50
Püípadné prodlouïení
cm. If is necessary to use the
odtokové hadice måïe
plastic sleeve supplied.
zavinit poruchy v chodu
odtokového öerpadla a filtru,
zejména v püípadë, je-li deläí
neï 1 m.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
18
CZ
min 4 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
PL
Az ábrán látható módon
Umieéciç wyciszajacy
rögzítse alulra a hullámlemezt.
materiaä tak jak pokazano
Csatlakoztassa a tömlŒt a
na rysunku.
csapra.
Podäåczyç do kranu wåã
doprowadzajåcy wodë.
A készüléket új
Urzådzenie musi byç
tömlŒgarnitúrával kell a
podäåczone do sieci
vízhálózatra csatlakoztatni.
wodociågowej za pomocå
A régi tömlŒgarnitúrákat nem
nowego zestawu wëãy
szabad újra használni.
gumowych. Nie naleãy
uãywaç starego zestawu.
FONTOS!
U U W W A A G G A A : :
NE NYISSA KI EZZEL
N N I I E E O O D D K K R R Ë Ë C C A A Ç Ç
EGYIDEJÙLEG A CSAPOT.
J J E E S S Z Z C C Z Z E E K K R R A A N N U U
Állítsa a mosógépet a fal mellé.
Przysunåç urzådzenie do
Akassza a kifolyócsövet a kád
éciany. Zawiesiç wåã
peremére úgy, hogy a csŒ ne
odpäywowy na krawëdzi
tekeredjen vagy ne
wanny, uwaãajåc aby nie
csavarodjon meg.
miaä on zaäamañ i aby byä
droãny na caäej swej
däugoéci. Wskazanym jest
Ennél jobb megoldás az, ha a
doäåczenie wëãa
kifolyócsövet olyan fix elvezetŒ
odprowadzajåcego wodë
nyílásra csatlakoztatja,
do staäego odpäywu o
amelynek az átmérŒje nagyobb
érednicy wiëkszej niã wåã
a kifolyócsŒ átmérŒjénél, és
odprowadzajåcy wodë z
legalább 50 cm magasságban
pralki i znajdujåcego sië na
van.
wysokoéci co najmniej 50
cm. W miarë potrzeby
Használja a mellékelt mıanyag
nalezy uãyç usztywniajåcego
csŒtoldatot.
kolanka, dostarczonego w
komplecie wraz z pralkå.
HU
RO
Aplicati folia suplimentara la
baza ca in figura.
Conectati tubul de apa la
robinet. Masina trebuie
conectata la reteaua de apa
folosind exclusiv furtunele din
dotare. Nu folositi furtune vechi,
utilizate.
ATENTIE: NU DESCHIDETI
IN ACEST MOMENT
ROBINETUL.
Asezati masina langa perete si
puneti tubul de evacuare
la marginea cazii, avand grija
ca acesta sa nu fie strangulat
sau indoit.
Este mai bine sa conectati
tubul la o teava de evacuare
fixa care trebuie sa aiba un
diametru mai mare decat
cel al tubului si o inaltime
minima de 50 cm. Daca este
necesar utilizati cotul de plastic
din dotare.
min 4 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
19

Advertisement

loading