Page 1
Piano di cottura Built-in hoB Варочная поВерхность Варильна поВерхня Płyta do zaBudowy Istruzioni per l`uso User manual Руководство пользователя Керівництво з експлуатації Instrukcja obsługi HCI64...
Page 2
Grazie per aver acquistato un piano cottura della nostra societa Freggia. Si prega di leggere attentamente il presente libretto istruzioni, in quanto fornisce importanti indicazioniriguardanti la sicurezza di installazione, d`uso e di manutenzione del piano di cottura. Conservarlo per ogni ulteriore consultazione.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ Внимательно прочтите это руководство, так как в нем даны важные указания по безопасности установки, эксплуатации и техобслуживания. Храните это руководство для обращения к нему в дальнейшем. Все операции по монтажу/замене (электропроводки) должны выполняться квали- фицированным персоналом в соответствии с действующими нормативами. ПринциП...
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Данный электроприбор не может использоваться детьми или недееспособными лицами. Не разрешайте детям играть с ним. Обладатели имплантированных электрокардиостимуляторов перед использованием индукцион- ной варочной панели должны убедиться, что она не создает помех кардиостимулятору. Перед Подключением Прибора к электрической сети Проверьте, чтобы...
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ Данное руководство предназначено для квалифицированного монтажника, здесь даны указания по монтажу, настройке и обслуживанию в соответствии с действующим законодательством и нормами. размещение Электроприбор предназначен для встраивания в рабочую поверхность, как показано на отдельном рисунке (рис. 3). Нанесите герметик по всему периметру (размеры для резки смотрите на рис. 3B). Закрепите электро- прибор...
Page 6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД эксПлуатация (рис. 2) A = Кнопка Вкл./ВЫкл. B = Кнопка блокировка от случайных нажатий B1 = Индикатор Вкл./ВЫкл. кнопки блокировки от случайных нажатий E1-е4 = Кнопка выбора зоны нагрева варочной поверхности L = Дисплей зоны нагрева о = Дисплей таймера т...
Page 7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД • ограничение мощности Поверхность с 4 зонами нагрева оснащена системой ограничения мощности до 7200, 2800, 3500 или 6000 Вт. Выполните следующую процедуру настройки: • Отсоедините и снова подсоедините прибор к бытовой электрической сети. • В течение 30 секунд после подключения к электрической сети нажмите кнопку «B». •...
Page 8
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД • бустер В зависимости от приобретенной вами модели электроприбор может быть оборудован системой «бустер», которая позволяет ускорить время приготовления, применяя в определенный промежуток времени повышен- ную мощность. Зоны приготовления, оснащенные данной функцией, имеют надпись «Booster». Чтобы задействовать эту функцию, установите 9-й уровень мощности, затем нажмите на кнопку «+». На дисплее отобразится...
Page 9
Посуда с дном из ферромагнитного Стеклокерамическая панель материала Спиральная катушка Архимеда Магнитное поле Сеть 220 В Рис. 1 Рис. 2...
ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ уважно прочитайте це керівництво, бо в ньому дані важливі вказівки щодо безпеки встановлення, експлуатації та техобслуговування виробу. збережіть це керівництво для того, щоб звернутися до нього в подальшому. Всі операції з монтажу (електричному підключенню) мають бути виконані кваліфікованім персоналом відповідно до чинних нормативів. ПринциП...
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ Цей електроприлад не може використовуватися дітьми або недієздатними особами. Не дозволяйте дітям бави- тися з ним. Власники імплантованих електрокардіостимуляторів перед використанням індукційної варильної панелі повинні переконатися, що вона не створює перешкод для кардіостимулятора. Перед Під’єднанням моделі до електричної мережі Перевірте, щоб...
Page 15
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ • не дозволяйте дітям бавитися з електроприладом. • електроприлад не має запускатися в роботу завдяки зовнішньому таймеру чи окремому пуль- ту дистанційного керування. Цей електроприлад має маркування відповідності Європейській Директиві 2002/96/ЕС, «Утилізація електрич- них та електронних виробів (WEEE)». Переконайтеся, щоб після завершення терміну служби цей електроприлад було...
Page 16
ІНСТРУКЦІЇ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ Заземлення електроприладу обов’язкове відповідно до законодавства. У разі якщо електроприлад не обладна- но кабелем, використовуйте тип H05V2V2-F для потужності до 6400 Вт. Площа поперечного перетину кабелю має становити мінімум 2,5 мм , а для вищої потужності – 4 мм Температура...
Page 17
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА ДОГЛЯД • Коли зона нагріву «E» перебуває в положенні OFF (ВИМК.) і якщо температура поверхні скла переви- щує 50°С, на дисплеї «G» цієї зони нагріву загоряється індикатор у вигляді літери «H», що світиться. увага! щоб уникнути пошкодження електронних схем, варильна поверхня оснащена системою захисту від...
Page 18
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА ДОГЛЯД знову активна, тому її потрібно буде відключити за допомогою кнопки «B». Функцію «блокування від випадкових натискань» можна задіяти також і на виключеній поверхні за • допомогою кнопки «B». Функція «блокування від випадкових натискань» «B» автоматично буде ввімкнена в разі вимкнен- •...
Page 19
Посуд із дном із феромагнітного Склокерамічна панель матеріалу Спіральна котушка Архімеда Магнітне поле Мережа 220 В Мал. 1 Мал. 2...
INFORMACJE OGÓLNE Uwaga! Niniejszą instrukcję należy dokładnie przeczytać, zwracając szczególną uwagę na ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa podczas instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcję należy zachować, tak by można było z niej korzystać również w przyszłości. Wszystkie czynności związane z instalacją (podłączenie do instalacji elektrycznej) powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych techników, w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci lub osoby nie posiadające odpowiednich umiejętności. Nie należy pozwalać dzieciom na bawienie się urządzeniem. W przypadku osób z wszczepionym rozrusznikiem serca lub innym aktywnym implantem należy przed użyciem płyty indukcyjnej sprawdzić, czy nie zakłóca ona działania wszczepionych im urządzeń.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami w zakresie utylizacji odpadów. Dla uzyskania dodatkowych informacji na temat traktowania, odzyskiwania i recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z odpowiednim lokalnym biurem, służbą odpadów domowych lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony. Przed złomowaniem zawsze należy doprowadzić...
Page 26
OBSŁUGA I KONSERWACJA ELEmENTy STEROWANIA PłyTą (Rys. 2) A = Przycisk ON/OFF B = Przycisk klucz B1 = Wskaźnik ON/OFF przycisku klucza E1-е4 = Przycisk wyboru strefy grzewczej L = Wyświetlacz strefy grzewczej о = Wyświetlacz zegara т (т1, т2) = Przyciski ustawień zegara • WłąCZANIE PłyTy GRZEWCZEj •...
Page 27
OBSŁUGA I KONSERWACJA • OGRANICZENIE mOCy W przypadku płyty czteropalnikowej urządzenie jest wyposażone w system ograniczenia mocy do 7200, 2800, 3500 lub 6000 Watów. Można skonfigurować płytę wykonując następujące czynności: • Rozłączyć i ponownie podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej. • Po około 30 sekundach od ponownego podłączenia do sieci elektrycznej wcisnąć...
Page 28
OBSŁUGA I KONSERWACJA Aby uruchomić tę funkcję, należy ustawić poziom mocy na 9, a następnie nacisnąć przycisk «+». Na wyświetlaczu pokaże się litera «P». W przypadku ponownego wciśnięcia przycisku «+» w czasie, którym funkcja jest aktywna, rozlegnie się sygnał dźwiękowy sygnalizujący błąd. Czas trwania funkcji wynosi ok.
Page 29
CZĘŚCI ZAMIENNE I CZYNNOŚCI SERWISOWE Wszystkie nasze produkty przed opuszczeniem fabryki zostały wyregulowane i przetestowane przez wykwalifikowany personel aby zapewnić im najlepsze parametry pracy. CZĘŚCI ZAmIENNE W przypadku prac konserwacyjnych używać tylko oryginalnych części. Nie naprawiać, ani nie wymieniać jakichkolwiek elementów, które nie są...
Page 30
Naczynie ze spodem wykonanym Ceramiczna płyta grzewcza z materiału o właściwościach ferromagnetycznych Cewka w kształcie spirali Archimedesa Pole magnetyczne Zasilanie elektryczne Rys. 1 Rys. 2...
Page 34
This manual can be downloaded at www.freggia.com Инструкцию в электронном виде можно скачать на сайте www.freggia.com Інструкцію в електронному вигляді мож- на завантажити на сайті www.freggia.com Instrukcję w formie elektronicznej można pobrać ze strony internetowej www.freggia.com Место для наклейки Місце для наклейки...
Need help?
Do you have a question about the HCI64 and is the answer not in the manual?
Questions and answers