Page 1
BUILT-IN HOB ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ PŁYTA DO ZABUDOWY User manual Руководство пользователя Керівництво з експлуатації Instrukcja obsługi HCFE43B...
Page 2
ATTENTION! Thank you for purchasing Freggia household Important safety information. appliance. Please carefully read the user manual, as it contains IMPORTANT: the instructions for the safe installation, operation Edditional recommendations regarding usage. and maintenance of the household appliance. NOTE: Save it for future use.
TABLE OF CONTENTS SAFETY............................4 PRECAUTIONS BEFORE USING........................4 USING THE APPLIANCE..........................4 PRECAUTIONS NOT TO DAMAGE THE APPLIANCE................4 PRECAUTIONS IN CASE OF APPLIANCE FAILURE................4 OTHER PROTECTIONS...........................5 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE.................5 TECHNICAL CHARACTERISTICS.........................5 CONTROL PANEL............................5 USE OF THE APPLIANCE....................7 SENSITIVE TOUCHES............................7 DISPLAY..............................7 STARTING-UP AND APPLIANCE MANAGEMENT............7 BEFORE USING YOUR NEW HOB......................7 STARTING-UP............................7 RESIDUAL HEAT INDICATION........................8...
SAFETY PRECAUTIONS BEFORE USING • Unpack all the materials. • The installation and connecting of the appliance have to be done by approved specialists. The manufacturer can not be responsible for damage caused by building-in or connecting errors. • To be used, the appliance must be well-equipped and installed in a kitchen unit and an adapted and approved work surface.
SAFETY • Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufacturer’s instructions. • Do not put or leave empty saucepans on the vitroceramic hobs. • Sugar, synthetic materials or aluminium sheets must not contact with the heating zones. These may cause breaks or other alterations of the vitroceramic glass by cooling: switch on the appliance and take them immediately out of the hot heating zone (be careful: do not burn yourself).
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE TECHNICAL CHARACTE Type HCFE43B Total power 4800 W Energy consumption for the hob EC 180.5 Wh/kg Front left heating zone Ø 190 mm Nominal power 1800 W Standardised cookware category* Energy consumption EC 183.9 Wh/kg Rear left heating zone Ø...
USE OF THE APPLIANCE SENSITIVE TOUCHES Your ceramic hob is equipped with electronic controls with sensitive touch keys. When your fi nger touches the key, the corresponding command is activated. This activation is validated by a control light, a letter or a number in the display and/or a “beep”...
STARTING-UP AND APPLIANCE MANAGEMENT RESIDUAL HEAT INDICATION After swittching off of a heating zone or the complete stop of the hob, the heating zones are still hot and indicates [ H ] on the display. The symbol [ H ] disappears when the heating zones may be touched without danger. As far as the residual heat indicators are on, don’t touch the heating zones and don’t put any heat sensitive object on them.
STARTING-UP AND APPLIANCE MANAGEMENT • AUTOMATIC STOP AT THE END OF THE COOKING TIME : As soon as the selected cooking time is fi nished the timer displays blinking [ 00 ] and a sound rings. To stop the sound and the blinking it is enough to press any key. “KEEP WARM”...
STARTING-UP AND APPLIANCE MANAGEMENT CONTROL PANEL LOCKING To avoid modifying a setting of cooking zones , in particular with within the framework of cleaning the control panel can be locked (with exception to the On/Off key • LOCKING : Action Control panel Display Activate the hob...
MAINTENANCE AND CLEANING SWITCH-OFF THE APPLIANCE BEFORE CLEANING Attention! Do not clean the hob if the glass is too hot because they are risk of burn. • Remove light marks with a damp cloth with washing up liquid diluted in a little water. Then rinse with cold water and dry the surface thoroughly.
WHAT TO DO IN CASE OF A PROBLEM • THE CONTROL PANEL DISPLAYS [ ER03 ] : • An object or liquid covers the control keys. The symbol disappears as soon as the key is released or cleaned. • THE CONTROL PANEL DISPLAYS [ ER21 ] : •...
Page 13
FITTING - INSTALLING: • Cut out sizes of the worktop Reference Cut-size HCFE43B 420 x 490 mm • Ensure that there is a distance of 50 mm between the hob and the wall or sides. • The hobs are classifi ed as “Y” class for heat protection. Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side.
ELECTRICAL CONNECTION • It is mandatory to use a power point with a ground terminal, connected in accordance with current safety regulations. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.
Page 15
ELECTRICAL CONNECTION Caution! Ensure that you correctly attach the wires and the bridges and tighten the screws properly. We cannot be held responsible for any incident resulting from incorrect connection or which could arise from the use of an appliance which has not been earthed or has been equipped with a faulty earth connection THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE ABOVE WARNINGS.
Page 16
ВНИМАНИЕ! Благодарим Вас за приобретение Важная информация по безопасности. устройства компании Freggia. Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: пользователя, так как в нем содержатся дополнительная информация по эксплуа- инструкции по безопасной установке, тации устройства. эксплуатации и обслуживанию устройства. СОВЕТ: Сохраните...
Page 17
СОДЕРЖАНИЕ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ....................18 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.............18 КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР......................18 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРИБОРА.....19 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ ПРИБОРА......19 ДРУГИЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ.........................19 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА......................20 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ......................20 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ..........................20 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА...................20 СЕНСОРНЫЕ КЛАВИШИ..........................20 ИНФОРМАЦИЯ, ОТОБРАЖАЕМАЯ НА ДИСПЛЕЕ..............21 ВКЛЮЧЕНИЕ И...
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ • Распакуйте все материалы. • Установку и подключение прибора должны выполнять сертифицированные специалисты. Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные ошибками при монта- же или подключении. • Чтобы использовать прибор, необходимо установить его в полном комплекте на подготов- ленную...
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРИБОРА • Шероховатое дно или поврежденные кастрюли (неэмалированные чугунные котелки) могут повредить стеклокерамику. • Песок или другие абразивные материалы могут повредить стеклокерамическую поверх- ность. • Не роняйте на стеклокерамику предметы, даже маленькие. • Избегайте...
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип HCFE43B Полная мощность 4800 Вт Потребление энергии варочной поверхностью ПЭ 180,5 Вт*ч/кг вп Передняя левая зона нагрева Ø 190 мм Номинальная мощность 1800 Вт Стандартизированная категория кухонной посуды* Потребление энергии ПЭ 183,9 Вт*ч/кг кп Задняя левая зона нагрева...
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ИНФОРМАЦИЯ, ОТОБРАЖАЕМАЯ НА ДИСПЛЕЕ На дисплее Значение Функция Ноль Активирована зона нагрева 1…9 Уровень мощности Выбор уровня мощности для приготовления Сообщение об ошибке Отказ электроники Ускоренный нагрев Автоматическое приготовление Остаточный нагрев Зона нагрева горячая Блокировка Панель управления заблокирована ВКЛЮЧЕНИЕ...
ВКЛЮЧЕНИЕ И ОБРАЩЕНИЕ С ПРИБОРОМ ТАЙМЕР Таймер можно использовать для всех зон нагрева одновременно с различными настройками времени (от 1 до 99 минут) для каждой зоны нагрева. • ЗАПУСК ТАЙМЕРА Действие Панель управления На дисплее Выбор зоны Нажмите клавишу выбора зоны [ 0 ] Увеличить...
ВКЛЮЧЕНИЕ И ОБРАЩЕНИЕ С ПРИБОРОМ • ЗАПУСК: Действие Панель управления На дисплее Выбор зоны Нажмите клавишу выбора нужной зоны [ 0 ] Выбор уровня мощности Один раз нажмите клавишу [ + ] [ 1 ] Функция поддержания тепла Один раз нажмите клавишу [ - ] [ U ] •...
ВКЛЮЧЕНИЕ И ОБРАЩЕНИЕ С ПРИБОРОМ • РАЗБЛОКИРОВКА: Действие Панель управления На дисплее Включить [ L ] Нажмите клавишу Через 5 секунд после включения,произвести разбло- Нажмите [ - ], а затем клавишу выбора [ 0 ] или [ H ] кировку варочной поверхности передней...
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ВОЗНИКЛА ПРОБЛЕМА • ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ ИЛИ ВАРОЧНАЯ ЗОНА НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ: • Варочная поверхность плохо подключена к сети питания. • Защитные плавкие предохранители разомкнули цепь. • Активирована функция блокировки. • Сенсорные клавиши покрыты жиром или водой. • На клавише лежит какой-либо предмет. •...
ниже чертежом. Сняв защитный лист (3), приклейте прокладку (2) на расстоянии двух миллиметров от внешнего края стекла. • МОНТАЖ И УСТАНОВКА: • Размеры выреза в столешнице под установку прибора: Модель изделия Размеры выреза HCFE43B 420 x 490 мм ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ...
Page 27
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ • Убедитесь, что между варочной поверхностью и стеной или боковыми поверхностями остается расстояние в 50 мм. • Варочные поверхности относятся к классу теплозащиты Y. В идеале варочная поверхность должна быть установлена так, чтобы с каждой ее стороны оставалось достаточно места. Сзади варочной поверхно- сти...
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ • Используемая розетка обязательно должна иметь заземляющий вывод, подключенный в соответ- ствии с действующими нормами безопасности. • Если шнур питания поврежден, его необходимо заменить. • Установку прибора и его подключение к электросистеме следует доверять только квалифицирован- ному...
Page 29
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ • ДВУХФАЗНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ: 400 В ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, 2 ФАЗЫ + НЕЙТРАЛЬ Подключите зеленый / желтый провод к клемме «Земля». Подключите нейтраль N к клемме 4. Подключите фазу L1 к клемме 1, а фазу L2 – к клемме 2. Внимание! Убедитесь, что...
Page 30
УВАГА! Дякуємо Вам за те, що Ви придбали техніку Важлива інформація щодо безпеки. Freggia. Будь ласка, уважно прочитайте ке- рівництво з експлуатації, бо в ньому містяться КОРИСНА ІНФОРМАЦІЯ: інструкції з безпечної установки, експлуатації додаткова інформація з експлуатації при- та обслуговування техніки.
Page 31
ЗМІСТ ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ........................32 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПЕРЕД ЗАСТОСУВАННЯМ..............32 ЯК ВИКОРИСТОВУВАТИ ПРИЛАД....................32 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОШКОДЖЕНЬ ПРИЛАДУ....32 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ В РАЗІ НЕСПРАВНОСТІ ПРИЛАДУ............33 ІНШІ ЗАХИСНІ ЗАХОДИ........................33 ОПИС ПРИЛАДУ........................34 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ......................34 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ..........................34 ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ....................35 СЕНСОРНІ КЛАВІШІ............................35 ІНФОРМАЦІЯ, ЩО ВІДОБРАЖАЄТЬСЯ НА ДИСПЛЕЇ............35 УВІМКНЕННЯ...
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПЕРЕД ЗАСТОСУВАННЯМ • Розпакуйте всі матеріали. • Встановленням та підключенням приладу мають займатися сертифіковані спеціалісти. Вироб- ник не несе відповідальності за пошкодження, спричинені помилками при встановленні чи підключенні. • Щоби застосовувати прилад, його необхідно встановити в повній комплектації на підготовле- ну...
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ • Слідкуйте за тим, щоби не впускати на склокераміку навіть маленькі предмети. • Уникайте ударів посуду об краї склокераміки. • Переконайтеся, що вентиляція приладу працює згідно з інструкціями виробника. • Не ставте і не залишайте порожній посуд на склокерамічній варильній поверхні. •...
ОПИС ПРИЛАДУ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип HCFE43B Повна потужність 4800 Вт Використання енергії варильною поверхнею ПЕ 180,5 Вт*г/кг вп Передня ліва зона нагрівання Ø 190 мм Номінальна потужність 1800 Вт Стандартизована категорія кухонного посуду* Споживання енергії ПЕ 183Вт*г/кг кп Задня ліва зона нагрівання...
ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ СЕНСОРНІ КЛАВІШІ Ваша керамічна варильна поверхня обладнана електронним управлінням з сенсорними клавішами. Коли ви тор- каєтесь пальцем до клавіші, активується відповідна команда. При цьому починає світитись контрольна лампочка, на дисплеї з’являється число та/або лунає звуковий сигнал, підтверджуючи, що команда була активована. КОРИСНА...
УВІМКНЕННЯ ТА ПОВОДЖЕННЯ З ПРИЛАДОМ ІНДИКАЦІЯ ЗАЛИШКОВОГО ТЕПЛА Після вимкнення зони нагрівання чи повного вимкнення варильної поверхні зони нагрівання все ще гарячі, і на дисплеї відображається символ [ H ]. Символ [ H ] зникає, коли до зон нагрівання вже можна безпечно торкатися. Поки...
УВІМКНЕННЯ ТА ПОВОДЖЕННЯ З ПРИЛАДОМ ФУНКЦІЯ «ПІДТРИМАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ» За допомогою цієї функції можна нагріти варильні зони до 70°C і підтримувати цю температуру, щоб уникнути збігання рідини та підгоряння посуду. • ЗАПУСК: Дія Панель керування На дисплеї Вибір зони Натисніть клавішу вибору потрібної зони [ 0 ] Вибір...
УВІМКНЕННЯ ТА ПОВОДЖЕННЯ З ПРИЛАДОМ БЛОКУВАННЯ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ Щоб налаштування у варильних зонах не змінювалися, особливо під час чищення варильної поверхні, панель керування можна заблокувати (за винятком клавіші «Увімк./Вимк.» • БЛОКУВАННЯ: Дія Панель керування Інформація на дисплеї Увімкнути [ 0 ] або [ H ] Натисніть...
ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ЧИЩЕННЯ • ВИМКНІТЬ ПРИЛАД, ПЕРШ НІЖ ЙОГО ЧИСТИТИ УВАГА! Не очищуйте варильну поверхню, якщо скло надто гаряче: можна обпектися. • Видаліть легкі забруднення вологою тканиною з рідиною для миття посуду, розбавленою у невеликій кількості води. Потім витріть поверхню вологою чистою тканиною і ретельно її просушіть. •...
ЩО РОБИТИ, ЯКЩО ВИНИКЛА ПРОБЛЕМА • НЕ ВМИКАЄТЬСЯ АВТОМАТИЧНА СИСТЕМА «ЗАПУСКУ І ЗУПИНКИ» ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ: • Варильна зона все ще гаряча: [ H ]. • Встановлений найвищий рівень потужності: [ 9 ]. • Рівень потужності під час приготування змінився через натискання клавіші [ - ]. •...
• МОНТАЖ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ: • Розмір вирізу, у який встановлюється прилад: Модель приладу Розмір вирізу HCFE43B 420 x 490 мм • Переконайтеся, що між варильною поверхнею та стіною чи боковими поверхнями залишається відстань 50 мм. • Варильні поверхні належать до класу теплового захисту Y. В ідеалі варильна поверхня має бути вста- новлена...
ІНСТРУКЦІЇ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ • Захисний проміжок між варильною плитою та витяжкою, яка над нею розміщена, повинен відповідати вказівкам виробника витяжки. Якщо таких вказівок немає, мінімальна відстань повинна становити 760 мм. • Після встановлення приладу з’єднувальний шнур не повинен бути нічим механічно обмежений (напри- клад, шухлядою).
Page 43
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ • НАЛАШТУВАННЯ КОНФІГУРАЦІЙ: Для різних типів підключення використовуйте латунні перемички, які знаходяться в коробці поруч з кле- мами. • ОДНОФАЗНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ: 230 В ЗМІННОГО СТРУМУ, 1 ФАЗА + НЕЙТРАЛЬ З’єднайте перемичкою клеми 1 та 2. Приєднайте зелений / жовтий провід до клеми «Земля». Приєднайте...
Page 44
UWAGA! Dziękujemy za zakup sprzętu AGD marki Freggia. Ważna informacja dotycząca bezpieczeń- Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi, stwa. gdyż zawiera wskazówki dotyczące bezpiecznej instalacji, użytkowania i konserwacji zakupione- PRZYDATNA INFORMACJA: go urządzenia. dodatkowa informacja dotycząca eksploatacji. Zalecamy zachowanie niniejszej instrukcji do wy- WSKAZÓWKA:...
Page 45
SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO........................18 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM..................18 UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA........................18 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZAPOBIEGAJĄCE USZKODZENIU URZĄDZENIA....19 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU AWARII URZĄDZENIA...........19 INNE ZABEZPIECZENIA..........................19 OPIS URZĄDZENIA........................20 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA.....................20 PANEL STEROWANIA..........................21 OBSŁUGA URZĄDZENIA......................6 KLAWISZE DOTYKOWE..........................7 WYŚWIETLACZ..........................7 URUCHOMIENIE I ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM............8 PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM....................9 URUCHAMIANIЕ............................9 WSKAZANIE OBECNOŚCI CIEPŁA RESZTKOWEGO..............9 ZEGAR................................9...
BEZPIECZEŃSTWO ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM • Należy rozpakować wszystkie materiały. • Instalacja i podłączenie urządzenia muszą zostać wykonane przez wykwalifi kowanych specjalistów. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku błędu w zabudowie lub w trakcie podłączania. • Warunkiem użytkowania urządzenia jest jego dobre wyposażenie i prawidłowa instalacja w kuchen- ce oraz na odpowiednio dostosowanej i dopuszczalnej powierzchni roboczej.
BEZPIECZEŃSTWO • Nie upuszczać przedmiotów, nawet małych, na płytę witroceramiczną. • Nie uderzać w krawędzie szkła rondlami. • Upewnić się, że wentylacja urządzenia działa zgodnie z instrukcjami producenta. • Nie stawiać ani zostawiać pustych rondli na płytach witroceramicznych. • Strefy grzewcze nie mogą wchodzić w kontakt z cukrem, materiałami syntetycznymi ani blachami aluminiowymi.
OPIS URZĄDZENIA CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA HCFE43B Całkowita moc 4800 W Zużycie energii płyty ECpłyta* 180,5 Wh/kg Lewa przednia strefa grzewcza Ø 190 mm Moc znamionowa 1800 W Standardowa kategoria naczyń kuchennych* С Zużycie energii EC 183,9 Wh/kg Lewa tylna strefa grzewcza Ø...
OBSŁUGA URZĄDZENIA KLAWISZE DOTYKOWE Płyta ceramiczna wyposażona jest w elektroniczne elementy sterujące z klawiszami dotykowymi. Po wciśnięciu ich pal- cem aktywowane są odpowiednie polecenia. Aktywacja wskazywana jest poprzez lampkę sterująca, literę oraz numer na wyświetlaczu i/lub sygnał dźwiękowy. Jednocześnie należy wciskać tylko jeden klawisz. WYŚWIETLACZ Wyświetlacz Oznaczenie...
URUCHAMIANIE I ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM WSKAZANIE OBECNOŚCI CIEPŁA RESZTKOWEGO Po wyłączeniu strefy grzewczej lub całkowitym zatrzymaniu płyty strefy grzewcze są wciąż gorące, co jest wskazywane przez symbol [ H ] na wyświetlaczu. Symbol [ H ] zniknie, gdy możliwe będzie bezpiecznie dotknięcie stref grzewczych. Tak długo, jak wskaźniki ciepła resztkowego pozostają...
URUCHAMIANIE I ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM FUNKCJA „UTRZYMYWANIA CIEPŁA” Funkcja ta umożliwia strefom gotowania osiągnięcie i późniejsze automatyczne utrzymanie temperatury na poziomie 70°C, aby uniemożliwić zalewanie przez ciecze i zabezpieczyć naczynie przed spaleniem. • URUCHOMIENIE: Czynność Panel sterowania Wyświetlacz Wybór strefy Wcisnąć klawisz wyboru strefy [ 0 ] Wybór poziomu mocy jednokrotnie wcisnąć...
URUCHAMIANIE I ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM BLOKOWANIE PANELU STEROWANIA Aby uniemożliwić zmianę ustawień stref gotowania, w szczególności w trakcie czyszczenia, panel sterowania może zostać wyłączony (z wyjątkiem klawisza wł/wył • BLOKOWANIE: Czynność Panel sterowania Wyświetlacz Włączenie [ 0 ] lub [ H ] Wcisnąć...
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE • PRZED CZYSZCZENIEM NALEŻY WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE. UWAGA! Nie czyścić płyty, gdy szkło jest zbyt nagrzane, ponieważ grozi to poparzeniem. • Usunąć małe ślady wilgotną szmatką z płynem do naczyń rozcieńczonym w małej ilości wody. Następnie spłukać zimną wodą i dokładnie osuszyć powierzchnię. •...
CO ROBIĆ W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMU • NA PANELU STEROWANIA WYŚWIETLANY JEST SYMBOL [ ER03 ] : • Klawisze sterujące zastawione są jakimś obiektem lub pokryte cieczą. Symbol zniknie, gdy tylko klawisz zostanie zwolniony lub wyczyszczony. • NA PANELU STEROWANIA WYŚWIETLANY JEST SYMBOL [ ER21 ] : •...
Page 55
DOPASOWYWANIE - INSTALACJA: • Wielkość wycięć w blacie : Odniesienie Wielkość wycięcia HCFE43B 420 x 490 mm • Upewnić się, że pomiędzy płytą i ścianą lub bokami zachowano odstęp 50 mm. • Płyty cechują się klasą ochrony przed gorącem „Y”. Wolna przestrzeń po każdej stronie płyty powinna być jak największa.
POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Instalacja tego urządzenia oraz podłączenie do sieci elektrycznej powinno zostać powierzone elektry- kowi, który zna obowiązujące przepisy i ściśle ich przestrzega. • Zabezpieczenie części pod napięciem należy wykonać po zabudowie. • Wymagane parametry połączenia znajdują się na naklejkach na obudowie płyty, obok skrzynki przyłącze- niowej.
Page 57
Ostrzeżenie! Należy upewnić się, że przewody są odpowiednio podłączone i zaciśnięte. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki wynikające z nieprawidłowego podłączenia lub użytkowania urządzenia bez uziemienia bądź podłączenia wadliwego uziemienia. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wynikające z nieścisłości oraz błędów powstałych w druku zawartych w tej instrukcji obsługi.
Page 60
This manual can be downloaded at www.freggia.com Инструкцию в электронном виде можно скачать на сайте www.freggia.com Інструкцію в електронному вигляді мож- на завантажити на сайті www.freggia.com Instrukcję w formie elektronicznej można pobrać ze strony internetowej www.freggia.com...
Need help?
Do you have a question about the HCFE43B and is the answer not in the manual?
Questions and answers