Briggs & Stratton 100000 Operator's Manual page 25

650 series; 675 series; 725 series
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Zkontrolujte tlumič výfuku a lapač jisker
VAROVÁNÍ
Provozem motorů se vytváří teplo. Díly motoru, zejména tlumič výfuku, jsou
za provozu extrémně horké.
Ve styku snimi mohou vzniknout vážné popáleniny.
Hořlavý materiál, jako je listí, tráva, roští atd., může vzplanout.
Před manipulací nechejte tlumič výfuku, válec a žebra motoru vychladnout.
Odstraňujte hořlavé nečistoty, hromadící se vprostoru tlumiče a válce.
Při použití zařízení na zalesněném, travnatém nebo křovím porostlém pozemku
bez lapače jisker nainstalovaného ve výfukovém systému a udržovaného v
řádném funkčním stavu porušujete ustanovení paragrafu 4442 Zákona o
veřejných zdrojích státu Kalifornie. Jiné státy nebo federální jurisdikce mohou
mít podobné zákony. Chcete-li zakoupit lapač jisker vhodný pro výfukový
systém nainstalovaný na tomto motoru, kontaktujte výrobce původního zařízení,
prodejce nebo dodavatele.
Odstraňujte hořlavé nečistoty, hromadící se v prostoru tlumiče a válce. Zkontrolujte, zda
tlumič výfuku nevykazuje praskliny, korozi nebo jiné poškození. Sejměte lapač jisker, je-li
jím motor vybaven, a zkontrolujte, zda není poškozen nebo zanesen uhlíkovými
usazeninami. Pokud zjistíte poškození, před dalším spuštěním přístroje nainstalujte
náhradní díly.
VAROVÁNÍ:
Náhradní díly musí mít stejné provedení jako původní díly a
musí být nainstalovány ve stejné poloze. Jiné díly nemusí poskytovat požadovaný
výkon, mohou poškodit zařízení nebo způsobit zranění.
Provádění servisu zapalovací svíčky -
Zkontrolujte vzduchovou mezeru (A, obrázek 6) pomocí drátové měrky (B). Je-li to nutné,
mezeru znovu nastavte. Nainstalujte zapalovací svíčku a dotáhněte ji na doporučený
krouticí moment. Postup nastavení mezery nebo krouticí moment najdete v sekci
Specifikace
.
Poznámka:
V některých státech místní předpisy vyžadují použití zapalovací svíčky s
odporem pro potlačení rušení. Jestliže byl tento motor původně vybaven svíčkou s
odporem, používejte k výměně svíček stejného typu.
obrázek
Postup výměny oleje -
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou vysoce hořlavé a výbušné.
Požár nebo výbuch může způsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Když vypouštíte olej zhorní plnící olejové trubky, musí být palivová nádrž
prázdná, protože jinak může palivo unikat znádrže a způsobit požár nebo
explozi.
Zkontrolujte množství oleje a vpřípadě potřeby jej dolijte. Viz část
oleje
. Výměna oleje není potřeba, pokud však chcete olej vyměnit, postupujte podle
pokynů níže.
Použitý olej je nebezpečný odpad a je nutno jej správným způsobem zlikvidovat. Použitý
olej nepatří do domovního odpadu. Ohledně bezpečné likvidace / recyklace oleje se
poraďte s místními úřady, servisním střediskem nebo prodejcem.
Odstraňte olej
Z horního plnicího hrdla musí být vypuštěn olej (E, obrázek 8).
1. Vypněte motor, a dokud je ještě teplý, odpojte kabel zapalovací svíčky (A) a uložte
jej v bezpečné vzdálenosti od svíčky (obrázek 7).
2. Vyjměte měrku oleje (G, obrázek 9).
3. Když vypouštíte olej z horního plnicího hrdla (E), dbejte na to, aby strana motoru se
zapalovací svíčkou (F) směřovala nahoru (obrázek 8). Vypusťte olej do schválené
nádoby.
VAROVÁNÍ:
Pokud vypouštíte olej zhorní plnící trubky oleje, musí být
palivová nádrž prázdná, jinak může palivo uniknout a způsobit požár nebo výbuch.
Chcete-li palivovou nádrž vyprázdnit, nechte motor běžet, dokud se veškerý zbylý
benzín nespotřebuje.
Doplnění oleje
Motor dejte do vodorovné polohy.
Vyčistěte prostor pro doplňování oleje od nečistot.
Objem oleje naleznete v části
Specifikace
1. Vyjměte měrku (G) a otřete ji čistým hadříkem (obrázek 9).
obrázek
6
7
8
9
Postup kontroly/přidání
.
cs
2. Nalijte olej pomalu do plnicího otvoru (H). Dejte pozor, abyste jej nepřelili. Po
doplnění oleje počkejte jednu minutu a pak stav oleje znovu zkontrolujte.
3. Zasuňte měrku zpět a utáhněte ji.
4. Vyjměte měrku a zkontrolujte hladinu oleje. Měla by být v horní části indikátoru full
(J) na měrce.
5. Zasuňte měrku zpět a utáhněte ji.
Provádění údržby vzduchového filtru -
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou vysoce hořlavé a výbušné.
Požár nebo výbuch může způsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Nespouštějte ani neprovozujte motor s odmontovanou sestavou vzduchového
filtru (je-li jím motor vybaven) nebo s vyjmutým vzduchovým filtrem (je-li jím
motor vybaven).
POZNÁMKA: Nepoužívejte k čištění filtru stlačený vzduch nebo rozpouštědla. Stlačený
vzduch může filtr poškodit a rozpouštědla jej rozpustí.
Systém čističe vzduchu využívá skládaný filtr spředfiltrem jako volitelným vybavením.
Tento předfiltr se dá vyprat a znovu použít.
1. Otevřete kryt (B, obrázek 10).
2. Vyjměte palivový filtr (D).
3. Pokud je vzduchový filtr vybaven předfiltrem (E), odstraňte jej. Zlehka oklepejte filtr o
tvrdou podložku, aby se z něj uvolnily nečistoty. Pokud je filtr příliš znečištěný,
vyměňte jej za nový.
4. Vyperte předfiltr v tekutém odmašťovacím prostředku a vodě. Poté jej nechte na
vzduchu důkladně uschnout. Nemažte předfiltr olejem.
5. Namontujte suchý předfiltr (pokud je jím motor vybaven) k filtru.
6. Nainstalujte filtr (D).
7. Uzavřete kryt (B).
Postup čištění vzduchového chladicího systému -
VAROVÁNÍ
Provozem motorů se vytváří teplo. Díly motoru, zejména tlumič výfuku, jsou
za provozu extrémně horké.
Ve styku snimi mohou vzniknout vážné popáleniny.
Hořlavý materiál, jako je listí, tráva, roští atd., může vzplanout.
Před manipulací nechejte tlumič výfuku, válec a žebra motoru vychladnout.
Odstraňujte hořlavé nečistoty, hromadící se vprostoru tlumiče a válce.
POZNÁMKA: Nepoužívejte k čištění motoru vodu. Voda by mohla kontaminovat
palivovou soustavu. K čištění motoru použijte kartáč nebo suchý hadřík.
Toto je motor chlazený vzduchem. Špína nebo nečistoty mohou omezovat proudění
vzduchu a způsobit přehřátí motoru, což povede ke špatnému výkonu a sníží životnost
motoru.
K odstranění nečistot zmřížky přívodu vzduchu (A) použijte kartáč nebo suchý hadřík.
Udržujte táhla, pružiny a ovládací prvky (B) čisté. Z prostoru okolo tlumiče výfuku a za
ním (C) odstraňujte hořlavé nečistoty (obrázek 11).
Skladování
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou vysoce hořlavé a výbušné.
Požár nebo výbuch může způsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Při skladování paliva nebo zařízení s palivem vnádrži
Uložte odděleně od pecí, kamen, ohřívačů vody či jiných zařízení, která mají
věčný plamínek nebo od jiných zdrojů zapálení. Mohou zažehnout výpary z
paliva.
POZNÁMKA: Uchovávejte motor ve vodorovné poloze (normální provozní poloha).
Pokud chcete motor během údržby obrátit, musí být palivová nádrž prázdná a
zapalovací svíčka musí směřovat nahoru. Není-li palivová nádrž prázdná nebo je-li
motor obrácen jiným směrem, může dojít v důsledku znečištění vzduchového filtru
a / nebo zapalovací svíčky olejem nebo benzínem k problémům při startování.
Palivová soustava
Palivo může při skladování delším než 30 dnů zvětrat. Zvětralé palivo způsobuje tvorbu
usazenin kyseliny a gumovitých usazenin v palivové soustavě nebo na základních dílech
karburátoru. Chcete-li udržet palivo čerstvé, používejte přípravek pro úpravu a stabilizaci
paliva se zdokonaleným složením Advanced Formula Fuel Treatment & Stabilizer
společnosti Briggs & Stratton, který je kdispozici všude tam, kde se prodávají originální
náhradní díly zn. Briggs & Stratton.
obrázek
10
obrázek
11
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents