UnionSpecial BC200 Original Instructions Manual

UnionSpecial BC200 Original Instructions Manual

High speed two-needle four-thread bag closing machine

Advertisement

ORIGINAL INSTRUCTIONS
ENGINEERS, AND ILLUSTRATED PARTS MANUAL
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
WARTUNGSANLEITUNG UND ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS
BC200 HIGH SPEED TWO-NEEDLE FOUR-THREAD
BAG CLOSING MACHINE
BC200 HOCHLEISTUNGS-ZWEINADEL-VIERFADEN-
SACKZUNÄHMASCHINE
MANUAL NO. / KATALOG NR. G0705D-GR
FOR SERIES / FÜR KLASSEN
BC211UD16-2M, -2A, -2B
01-2010

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for UnionSpecial BC200

  • Page 1 ORIGINAL INSTRUCTIONS ENGINEERS, AND ILLUSTRATED PARTS MANUAL ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG WARTUNGSANLEITUNG UND ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS BC200 HIGH SPEED TWO-NEEDLE FOUR-THREAD BAG CLOSING MACHINE BC200 HOCHLEISTUNGS-ZWEINADEL-VIERFADEN- SACKZUNÄHMASCHINE MANUAL NO. / KATALOG NR. G0705D-GR FOR SERIES / FÜR KLASSEN BC211UD16-2M, -2A, -2B 01-2010...
  • Page 2: Vorwort

    MANUAL NO. G0705D-GR KATALOG NR. G0705D-GR ILLUSTRATED PARTS MANUAL FOR ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS FÜR BC200 SERIES MACHINES MASCHINENKLASSEN B2100 Erste Auflage © 2010 First Edition Copyright 2010 Weltweit beanspruchte Union Special GmbH Rechte Union Special GmbH Rights Reserved in All Coun-...
  • Page 3: Table Of Contents

    Adjusting the Chopper 30 - 31 Nadel- und Greifersynchronisierung Needle / Looper Synchronisation Fehlersuche Trouble Shooting 33 - 34 Wartungsplan BC200 Maintenance Plan BC 200 35 - 79 Darstellung und Teilebeschreibungen Views and Description of Parts 80 - 81 Zubehör Accessories Werkzeuge für Wartung...
  • Page 4: Identification Of Machines

    BEZEICHNUNG DER MASCHINEN IDENTIFICATION OF MACHINES Jede UNION SPECIAL BC200 Maschine hat eine Typnummer, die in Each UNION SPECIAL BC200 series machine is identified by das Typenschild eingeprägt ist, das mittig an der hinteren a style number, which is stamped on the style plate located on Gehäuseseite befestigt ist.
  • Page 5: Type Of Bag Closure

    TYPE OF BAG CLOSURE SACKVERSCHLUSSART NEEDLES NADELN Each needle has both a type and a size number. The type Jede Nadel hat eine Typ- und eine Dickennummer. Die number denotes the kind of shank, point, length, groove, Typnummer bezeichnet die Art des Nadelkolbens, der finish and other details.
  • Page 6: Safety Rules

    SAFETY RULES SICHERHEITSHINWEISE Before putting the machine described in this manual Lesen Sie vor Inbetriebnahme der in diesem Katalog into service, carefully read the instructions. The beschriebenen Maschine die Betriebsanleitung sorg- starting of each machine is only permitted after fältig. Jede Maschine darf erst nach Kenntnisnahme der taking notice of the instructions and by qualified Betriebsanleitung und nur durch entsprechend unter- operators.
  • Page 7: Caution Areas

    9. Maintenance, repair and conversion work (see item Wartungs-, Reparatur- und Umbauarbeiten (siehe 8) must be done only by trained technicians or Punkt 8) dürfen nur von Fachkräften oder entsprechend special skilled personnel under consideration of the unterwiesenen Personen unter Beachtung der instructions.
  • Page 8: Threading The Machine

    THREADING THE MACHINE EINFÄDELN DER MASCHINE Schalten Sie vor dem Einfädeln den Hauptschalter Turn off main power switch before aus! Beim Gebrauch von Kupplungsmotoren ohne threading! When using clutch motors Betätigungssperre ist der Stillstand des Motors without actuation lock wait until motor abzuwarten.
  • Page 9: Inserging Needles

    INSERTING NEEDLES EINSETZEN DER NADELN The standard needle is 9848GF 250/100. Insert needle Die Standardnadel ist 9848GF 250/100. Setzen Sie die Nadel according to the following procedure: wie folgt ein: Bring needle head (A) to the highest position. Bringen Sie den Nadelkopf (A) in die obere Stellung. Loosen needle fastening screw (B).
  • Page 10: Lubrication

    LUBRICATION ÖLEN CAUTION! Oil has been drained from machine before ACHTUNG! Vor dem Versand wurde das Öl aus der shipping and the reservoir must be filled before beginning Maschine abgelassen, der Ölbehälter muß deshalb vor to operate. Use the oil with UNION SPECIAL Specification der Inbetriebnahme gefüllt werden.
  • Page 11: Ölen

    LUBRICATION (CONT.) ÖLEN (FORTS.) 3. The 5mm Allen head oil drain screw (H) is located on 4. Die 5mm Innensechskant-Öl-Ablassschraube (H) befin- the underside of the reservoir next to the filter. det sich an der Unterseite des Reservoirs in der Nähe des Filters.
  • Page 12: Oil Flow Diagram

    OIL FLOW DIAGRAM ÖLFLUSS-DIAGRAMM Die Druckschmierung arbeitet mit 0,3 - 1 bar Drucköl über einen The oiling system consists of pressurized oil 4-15 PSI Druckölverteiler (A), der vier Lagerstellen (B), (E), (C), (D) (0.3 - 1 bar) through oil distributor (A) to four bearing versorgt.
  • Page 14: Oil Specification Requirements

    ERFORDERLICHE ÖL-SPEZIFIKATIONEN OIL SPECIFICATION REQUIREMENTS Sämtliche Öle sollten ungebundene, pure Mineralöle mit All oils shall be non compounded, straight mineral oils, hoher Viskosität sein (verdünnen sich bei Hitze nicht über- of high viscosity index (will not thin down excessively with mäßig).
  • Page 15: Adjusti Ng Stitch Length

    ADJUSTING THE STITCH LENGTH STICHLÄNGEN-EINSTELLUNG 1. Remove plug (A). 1. Entfernen Sie die Schraube (A). 2. Drehen Sie die Riemenscheibe bis die mittig ange- 2. Turn handwheel until center adjustment screw (B) ordnete Einstellschraube (B) sichtbar wird. is located. 3. Drehen der Einstellschraube (B) im Uhrzeigersinn 3.
  • Page 16: Feed Dog Setting

    TRANSPORTEUR-EINSTELLUNG FEED DOG SETTING Stellen Sie die Höhe des Transporteurs in seiner höch- Set the height of the feed dog in its highest position so that sten Stellung so ein, daß die hinteren Zähne 1,5 mm aus the rear teeth project .060" (1.5 mm) above the throat plate der Stichplatte ragen.
  • Page 17: Aligning The Needle Bar

    ALIGNING THE NEEDLE BAR AUSRICHTEN DER NADELSTANGE Align the needles so that both needles penetrate in the Richten Sie die Nadelstange so aus, dass beide Nadeln middle of the stitch holes in the throat plate (Picture 2). For in der Mitte der Stichlöcher in der Stichplatte (Bild 2) adjusting loosen screw (A) in picture 1.
  • Page 18: Looper-Setting

    GREIFER-EINSTELLUNG LOOPER SETTING Stellen Sie die Greifer so ein, dass der Abstand von Mitte Set the looper so that the distance from middle needlet to Nadel bis zur Spitze des vorderen Greifers 7 mm beträgt, the top of the front looper is 7 mm, when looper is in his wenn der Greifer in seiner rechten Endstellung ist.
  • Page 19: Needle Guard Setting

    NEEDLE GUARD SETTING NADELANSCHLAG-EINSTELLUNG 1. Slip shaft of guard onto holder. Schieben Sie den Schaft des Anschlags in den Halter. 2. Position the guard about central between the two Setzen Sie den Anschlag etwa mittig zwischen die needles. beiden Nadeln. 3.
  • Page 20: Looper Thread Control

    GREIFERFADEN KONTROLLE LOOPER THREAD CONTROL 1. Stellen Sie die Abzugskante des Greiferfadenabzugs bis 1. Set the cast off edge of looper thread take-up to be 2.000" Außenseite Greiferfadenabzugswelle auf das Maß 51mm (51 mm) from the outside of the looper thread take-up ein.
  • Page 21: Stitch Formation And Thread Tension

    STITCH FORMATION AND THREAD TENSION STICHBILDUNG UND FADENSPANNUNG Set the needle thread tension to be light enough to maintain Stellen Sie die Nadelfadenspannung so ein, daß bei Bildung a needle loop at the tip of the needle on half the length of one einer halben Stichlänge eine ausreichend große Nadel- stitch.
  • Page 22: Mounting The Proximity Switch For Feeler

    MOUNTING THE PROXIMITY SWITCH FOR FEELER EINBAU DES NÄHERUNGSSCHALTER FÜR TASTER Remove left end cover. Mount the electronic proximity switch (A) Entfernen Sie das linke Abschlußblech. Montieren Sie den as shown in Fig. 1. elektronischen Näherungsschalter (A), wie in der Figur 1 gezeigt. NOTE: Be careful when tightening the two screws (B) in order not BEACHTEN SIE: Die beiden Schrauben (B) müssen vorsichtig to damage the proximity switch (A).
  • Page 24: Einstellung Der Zeitrelais Im Schaltkasten

    SETTING THE TIME RELAYS IN THE SWITCH BOX OF EINSTELLUNG DER ZEITRELAIS IM SCHALTKASTEN THE SEWING STATION DER NÄHSTATION Wenn der Sack zugenäht ist, soll die Fadenkettenschere in When the bag is closed the thread chain cutter should cut dem Augenblick schneiden, in dem die Nähmaschine at the moment the sewing machine stops and the bag stillsteht und der auf dem Transportband weiterlaufende conveyed on just tightens the thread chain.
  • Page 25: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM SCHALTSCHEMA Pay attention to the numbers on contact Beachten Sie beim Anschließen der insert of plug when connecting the cable Kabeladern die Ziffern am Kontrakträger leads. des Steckers. When assembling the plug choose built- Wählen Sie beim Zusammenbau des in position “A”...
  • Page 26 AIR CYLINDER RETRACTED AIR CYLINDER EXTENDET LUFTZYLINDER EINGEFAHREN LUFTZYLINDER AUSGEFAHREN Picture 2 Picture 1 Bild 2 Bild 1 Picture 3 Bild 3...
  • Page 27 EINSTELLEN DER GUILLOTINE ADJUSTING THE GUILLOTINE ACHTUNG: Bevor Sie die Guillotine einstellen oder Mes- CAUTION: Before adjusting the chopper or changing ser wechseln, schalten Sie den Hauptschal- the knives, turn off the main switch and ter aus und trennen Sie bitte unbedingt die machine has to be detached from the Maschine vom pneumatschen Versorgungs- pneumatic power supply.
  • Page 28 AIR CYLINDER RETRACTED AIR CYLINDER EXTENDET LUFTZYLINDER EINGEFAHREN LUFTZYLINDER AUSGEFAHREN Picture 1 Picture 2 Bild 1 Bild 2 Picture 3 Bild 3...
  • Page 29 4. Changing the Upper and Lower Knife 4. Wechseln von Ober- und Untermesser a) Remove upper knife (E) by removing screws (F). a) Entfernen Sie das Obermesser (E) durch Heraus- Make sure that you do not lose the three springs drehen der Schrauben (F).
  • Page 30: Needle / Looper Synchronisation

    Needle / Looper Synchronisation Nadel- / Greifersynchronisierung...
  • Page 31 Needle / Looper Synchronisation - Two needle Nadel- / Greifersynchronisierung - Zweinadel- machine Maschine Remove the loopers and insert the test pin, 1/4" Entfernen Sie die Greifer und setzen Sie den Test- (6.35 mm) diameter x 1 3/4" (4.5 mm) long, (I) in the stift, 6,35 mm Durchmesser x 44,5 mm lang, (I) in looper holder and lock the rod when there is 1/4"...
  • Page 32: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING FEHLERSUCHE Ö i n i i t c f l e e t t d r i . n i i e r r e f . t l l e t i e t i n i i t c i f i o i t...
  • Page 33: Maintenance Plan Bc

    MAINTENANCE PLAN BC 200 Daily at the beginning of shift work Check oil level at oil gauge glass after closing 30 to 40 bags.. Check oil pressure at running motor. The oil pressure has to be 0.3 to 1 bar (4 to 15 PSI). Daily at end of shift work: Clean sewing machine with compressed air!! For cleaning open looper cover and looper thread cover.
  • Page 34: Wartungsplan Bc200

    WARTUNGSPLAN BC 200 Täglich bei Schichtbeginn: Ölspiegel im Ölschauglas nach 30 bis 40 Säcken kontrollieren. Öldruck bei laufender Maschine kontrollieren. Der Öldruck muss 0,3 bis 1 bar (4 bis 15 PSI) betragen. Täglich bei Schichtende: Nähmaschine mit Pressluft reinigen!! Zum Reinigen die Greiferabdeckung und die Greiferfadenabdeckung öffnen.
  • Page 35 VIEWS AND DESCRIPTION VIEWS AND DESCRIPTION VIEWS AND DESCRIPTION VIEWS AND DESCRIPTION VIEWS AND DESCRIPTION OF PARTS OF PARTS OF PARTS OF PARTS OF PARTS DARSTELLUNGEN UND DARSTELLUNGEN UND DARSTELLUNGEN UND DARSTELLUNGEN UND DARSTELLUNGEN UND TEILEBESCHREIBUNGEN TEILEBESCHREIBUNGEN TEILEBESCHREIBUNGEN TEILEBESCHREIBUNGEN TEILEBESCHREIBUNGEN...
  • Page 37 BUSHINGS BUSHINGS BUSHINGS BUSHINGS BUSHINGS BUCHSEN BUCHSEN BUCHSEN BUCHSEN BUCHSEN Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl 10044AL Bushing, needle bar, upper Nadelstangenbuchse 10054B Bushing, needle bar, lower Nadelstangenbuchse 10044BR Bushing, presser bar Buchse 660-1033 Lip Seal Wellendichtring 10044CGL...
  • Page 39 NEEDLE BAR DRIVE NEEDLE BAR DRIVE NEEDLE BAR DRIVE NEEDLE BAR DRIVE NEEDLE BAR DRIVE NADELSTANGENANTRIEB NADELSTANGENANTRIEB NADELSTANGENANTRIEB NADELSTANGENANTRIEB NADELSTANGENANTRIEB Ref. No. Part No. Amt. Req. Pos. Nr. Teil Nr. Description Beschreibung Anzahl 10096 Guard, needle bar Nadelstangenschutz 10017B Needle Bar Nadelstange 660-1141 O-Ring for 10096...
  • Page 41 UPPER MAIN SHAFT UPPER MAIN SHAFT UPPER MAIN SHAFT UPPER MAIN SHAFT UPPER MAIN SHAFT OBERE HAUPTWELLE OBERE HAUPTWELLE OBERE HAUPTWELLE OBERE HAUPTWELLE OBERE HAUPTWELLE Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl 10022F Main Shaft, upper Obere Hauptwelle TA0370601M0 Plug...
  • Page 43 CRANKSHAFT ASSEMBLY CRANKSHAFT ASSEMBLY CRANKSHAFT ASSEMBLY CRANKSHAFT ASSEMBLY CRANKSHAFT ASSEMBLY KURBELWELLE, KOMPLETT KURBELWELLE, KOMPLETT KURBELWELLE, KOMPLETT KURBELWELLE, KOMPLETT KURBELWELLE, KOMPLETT Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl 10021FN Handrad Handwheel 95510 Gewindestift Screw, set C10021F Riemenscheibe, verstellbar Pulley, adjustable C22894AV...
  • Page 45 LOOPER DRIVE AND NEEDLE GUARD DRIVE LOOPER DRIVE AND NEEDLE GUARD DRIVE LOOPER DRIVE AND NEEDLE GUARD DRIVE LOOPER DRIVE AND NEEDLE GUARD DRIVE LOOPER DRIVE AND NEEDLE GUARD DRIVE GREIFER- UND NADELANSCHLAGANTRIEB GREIFER- UND NADELANSCHLAGANTRIEB GREIFER- UND NADELANSCHLAGANTRIEB GREIFER- UND NADELANSCHLAGANTRIEB GREIFER- UND NADELANSCHLAGANTRIEB Ref.
  • Page 47 SOLENOID VALVE ASSEMBLY SOLENOID VALVE ASSEMBLY SOLENOID VALVE ASSEMBLY SOLENOID VALVE ASSEMBLY SOLENOID VALVE ASSEMBLY MAGNETVENTIL, KOMPLETT MAGNETVENTIL, KOMPLETT MAGNETVENTIL, KOMPLETT MAGNETVENTIL, KOMPLETT MAGNETVENTIL, KOMPLETT Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl 29925BCDM, Air Cylinder Control Assembly Luftzylinder-Steuerung, komplett BCDA,BCDB 998-59D...
  • Page 49 COVER AND BRACKET FOR SOLENOID ASSEMBLY COVER AND BRACKET FOR SOLENOID ASSEMBLY COVER AND BRACKET FOR SOLENOID ASSEMBLY COVER AND BRACKET FOR SOLENOID ASSEMBLY COVER AND BRACKET FOR SOLENOID ASSEMBLY ABDECKHAUBE UND HALTER FUER MAGNETVENTIL, KOMPLETT ABDECKHAUBE UND HALTER FUER MAGNETVENTIL, KOMPLETT ABDECKHAUBE UND HALTER FUER MAGNETVENTIL, KOMPLETT ABDECKHAUBE UND HALTER FUER MAGNETVENTIL, KOMPLETT ABDECKHAUBE UND HALTER FUER MAGNETVENTIL, KOMPLETT...
  • Page 51 FEELER FEELER FEELER FEELER FEELER TASTER TASTER TASTER TASTER TASTER Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl C10083M Bracket, sensor for Halter für Näherungsschalter für BC211P12-1M, 1A, -1B BC211P12-1M, 1A, -1B A10504A Bracket, sensor for Halter für Näherungsschalter für BC211T12-1M, TA12 -1M BC211T12-1M, TA12 -1M...
  • Page 53 CHOPPER CHOPPER CHOPPER CHOPPER CHOPPER GUILLOTINE GUILLOTINE GUILLOTINE GUILLOTINE GUILLOTINE Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl Chopper Guillotine Screw M4x6 VV10095U Schraube M4x6 Washer VV10086D Scheibe Plate VV10083AC Platte Screw VV22894BM Schraube Support Block C10083Y Führungsstück Screw...
  • Page 55 CHOPPER DRIVE CHOPPER DRIVE CHOPPER DRIVE CHOPPER DRIVE CHOPPER DRIVE GUILLOTINENANTRIEB GUILLOTINENANTRIEB GUILLOTINENANTRIEB GUILLOTINENANTRIEB GUILLOTINENANTRIEB Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl C29476GC2 Chopper Drive complete Guillotinenantrieb komplett G20083T Holder Halter für Zylinder 95954 Washer Scheibe 95257V Mutter...
  • Page 57 FEED MECHANISM FEED MECHANISM FEED MECHANISM FEED MECHANISM FEED MECHANISM TRANSPORTMECHANISMUS TRANSPORTMECHANISMUS TRANSPORTMECHANISMUS TRANSPORTMECHANISMUS TRANSPORTMECHANISMUS Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl Screw VVSS6121050SP Schraube Frame, sealing C10034G Dichtrahmen Washer, sealing C10034E Dichtplatte Bellow Assembly G10084B Dichtbalg, komplett Screw...
  • Page 59 PRESSER FOOT LIFT PRESSER FOOT LIFT PRESSER FOOT LIFT PRESSER FOOT LIFT PRESSER FOOT LIFT DRÜCKERFUSSLIFTUNG DRÜCKERFUSSLIFTUNG DRÜCKERFUSSLIFTUNG DRÜCKERFUSSLIFTUNG DRÜCKERFUSSLIFTUNG Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl C10030W Presser Foot Binder Drückerfuß-Mitnehmer VV6152212SP Screw Schraube Handle C10030X Kugel...
  • Page 61 OIL PUMP OIL PUMP OIL PUMP OIL PUMP OIL PUMP ÖLPUMPE ÖLPUMPE ÖLPUMPE ÖLPUMPE ÖLPUMPE Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl 10093CR Oil Tube, suction Ölansaugrohr 660-3003 Rotary Fitting Schwenkverschraubung 10093T Clamp, oil tube Halter für Ölrohr WP0531000SE Washer...
  • Page 63 OIL TUBES OIL TUBES OIL TUBES OIL TUBES OIL TUBES ÖLSCHLÄUCHE ÖLSCHLÄUCHE ÖLSCHLÄUCHE ÖLSCHLÄUCHE ÖLSCHLÄUCHE Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl 10093AH Oil Tube, 220mm long Ölschlauch, 220mm lang 10093-4 Oil Tube, 178mml ong Ölschlauch, 178mm lang 10093-2 Oil Tube, 280mm long...
  • Page 65 OIL DISTRIBUTOR ASSEMBLY OIL DISTRIBUTOR ASSEMBLY OIL DISTRIBUTOR ASSEMBLY OIL DISTRIBUTOR ASSEMBLY OIL DISTRIBUTOR ASSEMBLY ÖLVERTEILER, KOMPLETT ÖLVERTEILER, KOMPLETT ÖLVERTEILER, KOMPLETT ÖLVERTEILER, KOMPLETT ÖLVERTEILER, KOMPLETT Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl Gasket 10084 Dichtung Oil Distributor GR10093A Ölverteiler...
  • Page 67 THREAD TENSIONS, THREAD GUIDE AND DEFLECTION PLATE THREAD TENSIONS, THREAD GUIDE AND DEFLECTION PLATE THREAD TENSIONS, THREAD GUIDE AND DEFLECTION PLATE THREAD TENSIONS, THREAD GUIDE AND DEFLECTION PLATE THREAD TENSIONS, THREAD GUIDE AND DEFLECTION PLATE FADENSPANNUNGEN, FADENFÜHRUNG UND ABWEISPLATTE FADENSPANNUNGEN, FADENFÜHRUNG UND ABWEISPLATTE FADENSPANNUNGEN, FADENFÜHRUNG UND ABWEISPLATTE FADENSPANNUNGEN, FADENFÜHRUNG UND ABWEISPLATTE FADENSPANNUNGEN, FADENFÜHRUNG UND ABWEISPLATTE...
  • Page 69 NEEDLE THREAD CONTROL NEEDLE THREAD CONTROL NEEDLE THREAD CONTROL NEEDLE THREAD CONTROL NEEDLE THREAD CONTROL NADELFADENKONTROLLE NADELFADENKONTROLLE NADELFADENKONTROLLE NADELFADENKONTROLLE NADELFADENKONTROLLE Ref. No. Part No. Amt. Req. Pos. Nr. Teil Nr. Description Beschreibung Anzahl Stift, rostgeschützt C10047D Pin, rust protected Halter für Fadenführung, rostgeschützt C10066 Holder, thread guide, rust protected Gewindestift, rostgeschützt...
  • Page 71 LOOPER THREAD CONTROL LOOPER THREAD CONTROL LOOPER THREAD CONTROL LOOPER THREAD CONTROL LOOPER THREAD CONTROL GREIFERFADENKONTROLLE GREIFERFADENKONTROLLE GREIFERFADENKONTROLLE GREIFERFADENKONTROLLE GREIFERFADENKONTROLLE Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl C10068DD Guide, thread, rust protected Fadenführung, rostgeschützt B1124804000 Eyelet Öse 10068E...
  • Page 73 FRONT AND LOOPER COVERS FRONT AND LOOPER COVERS FRONT AND LOOPER COVERS FRONT AND LOOPER COVERS FRONT AND LOOPER COVERS VORDERE ABDECKUNG UND GREIFERABDECKUNG VORDERE ABDECKUNG UND GREIFERABDECKUNG VORDERE ABDECKUNG UND GREIFERABDECKUNG VORDERE ABDECKUNG UND GREIFERABDECKUNG VORDERE ABDECKUNG UND GREIFERABDECKUNG Ref.
  • Page 75 COVERS COVERS COVERS COVERS COVERS ABDECKUNGEN ABDECKUNGEN ABDECKUNGEN ABDECKUNGEN ABDECKUNGEN Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl VVSS6120940SP Screw Schraube 10082M Cover Abdeckung 660-1039 Seal Dichtungsring 10082F Cover Abdeckung VV22599G Screw Schraube C524 Spring Feder C10095A Bolt Bolzen...
  • Page 77 BACK AND RIGHT COVERS BACK AND RIGHT COVERS BACK AND RIGHT COVERS BACK AND RIGHT COVERS BACK AND RIGHT COVERS HINTERE UND RECHTE ABDECKUNG HINTERE UND RECHTE ABDECKUNG HINTERE UND RECHTE ABDECKUNG HINTERE UND RECHTE ABDECKUNG HINTERE UND RECHTE ABDECKUNG Ref.
  • Page 79 SEWING COMBINATION SEWING COMBINATION SEWING COMBINATION SEWING COMBINATION SEWING COMBINATION NÄHTEILE NÄHTEILE NÄHTEILE NÄHTEILE NÄHTEILE Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl G20030KD Presser Foot Bottom Drückerfußsohle C10030T Presser Foot Shank Drückerfußnabe CSS8120740SP Set Screw Gewindestift CSS9151420TP Screw...
  • Page 81: Zubehör

    ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ZUBEHÖR ZUBEHÖR ZUBEHÖR ZUBEHÖR ZUBEHÖR Ref. No. Part No. Description Beschreibung Amt. Req. Pos. Nr. Teil-Nr. Anzahl Schraubendreher Screw Driver 22933105 Schraubendreher 22933006 Screw Driver Pinzette Tweezers B9204804000 Nadel 9848GF250/100 Needle Ölbehälter 0,5 l Oil Bottle 0.5 l 28604U Ölbehälter 5 l *5A.
  • Page 82: Page / Seite

    NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS Part No. Page Part No. Page Part No. Page Part No. Page Teil Nr.
  • Page 83 NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS Part No. Page Part No. Page Part No. Page Part No. Page Teil Nr.
  • Page 84 NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERICAL INDEX OF PARTS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS NUMERISCHES TEILEVERZEICHNIS Part No. Page Part No. Page Teil Nr. Seite Teil Nr. Seite VV96203 ...
  • Page 85 NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTIZEN NOTIZEN NOTIZEN NOTIZEN NOTIZEN...
  • Page 86 Union Special Corporation Office: One Union Special Plaza Huntley, IL 60142 Phone: US: 800-344 9698 Phone: 847-669 4200 Fax: 847-669 4355 e-mail: bags@unionspecial.com www.unionspecial.com European Distribution Center: Union Special GmbH Raiffeisenstrasse 3 D-71696 Möglingen, Germany Tel.: 49 (0)7141/247-0 Fax: 49(0)7141/247-100 e-mail: sales@unionspecial.de...

Table of Contents