Download  Print this page

Advertisement

WIRELESS DOCKING SPEAKER
EN
INSTRUCTION MANUAL
MODEL: OVD270
STATION D'ACCUEIL SANS FIL
FR
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODÈLE: OVD270
WIRELESS DOCKING LAUTSPRECHER
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODELL: OVD270
WIRELESS DOCKING SPEAKER
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODEL: OVD270
BOCINA INALÁMBRICA CON
ES
BASE PARA REPRODUCTOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO: OVD270
WIRELESS DOCKING SPEAKER
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODELO: OVD270
DRAADLOZE DOCKING SPEAKER
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
MODEL: OVD270
LANGATON KAIUTIN
FI
KÄYTTÖOHJEET
MALLI: OVD270
TRÅDLÖS DOCKNINGSHÖGTALARE
SE
BRUKSANVISNING
MODELL: OVD270
PL
BEZPRZEWODOWY GŁOSNIK
ZE STACJA DOKUJACA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: OVD270
iPhone 5
Lightning

Advertisement

Chapters

   Related Manuals for Honeywell OVALE OVD270

No related manuals

   Summary of Contents for Honeywell OVALE OVD270

  • Page 1 ™ WIRELESS DOCKING SPEAKER INSTRUCTION MANUAL MODEL: OVD270 STATION D'ACCUEIL SANS FIL MANUEL DE L'UTILISATEUR MODÈLE: OVD270 WIRELESS DOCKING LAUTSPRECHER BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: OVD270 WIRELESS DOCKING SPEAKER MANUALE DI ISTRUZIONI MODEL: OVD270 BOCINA INALÁMBRICA CON BASE PARA REPRODUCTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: OVD270 WIRELESS DOCKING SPEAKER MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE FEATURES..................................IMPORTANT SAFETY NOTES............................. OVERVIEW OF THE OVALE DOCKING SPEAKER........................ ™ OVERVIEW OF THE REMOTE CONTROL..........................SPECIFICATIONS................................SET UP • Connect Power................................• Power On/ Standby Mode............................• Setting the Clock Time using the Auto-Sync Clock Feature..................•...
  • Page 3: Features

    FEATURES OVERVIEW OF THE OVALE DOCKING SPEAKER ™ iPod/ iPhone/ iPad Dock Audio Source • SECTION PAGE Wireless Bluetooth Audio Source • • FM Radio Audio Source (20 station presets available) • Aux In Audio Source (3.5mm Audio Cable included) •...
  • Page 4: Overview Of The Remote Control

    OVERVIEW OF THE REMOTE CONTROL OVERVIEW OF THE REMOTE CONTROL (CONTINUED) ALARM SECTION • Manually set up the Alarm Clock. • Activate/ deactivate the Alarm Clock. • Select a preferred Digital Sound Profile. ▲ and ▼ • Up/ Down Menu selection. •...
  • Page 5: Set Up

    SET UP SET UP (CONTINUED) Connect Power Setting the Clock Time using the Auto-Sync Clock SECTION Feature LED Display 3 Interchangeable Power Screen: Adapter Plugs Clock Time Not Set Insert plug Release plug 1. Push 2. Pull Make sure the Docking Speaker is in Standby Mode and Push the clock time has not yet been set.
  • Page 6: Setting The Clock Time On The Docking Speaker

    SET UP (CONTINUED) PLAY Setting the Clock Time on the Docking Speaker Press the Button to select one of four Audio Source SECTION Modes: Make sure the Docking Speaker is in Standby Mode, or switch to Standby Mode by pressing and holding the •...
  • Page 7: Wireless Bluetooth Audio Source

    WIRELESS BLUETOOTH AUDIO SOURCE FM RADIO AUDIO SOURCE (CONTINUED) Radio Reception Play wirelessly from a Bluetooth device. Flashing Light ANTENNA Radio Antenna DC IN 12V AUX IN ANTENNA Bluetooth not paired Only FM Radio Stations can be received on this Docking Steady Light Speaker.
  • Page 8: Programming Radio Stations Manually On The Docking Speaker

    FM RADIO AUDIO SOURCE (CONTINUED) FM RADIO AUDIO SOURCE (CONTINUED) Repeat Steps 1 to 4 for any other radio stations you want not a preset program, simply press the Button on to preset. You can preset up to 20 radio stations. the Remote Control to manually select a radio station.
  • Page 9: Alarm Clock

    SPEAKER & SOUND PROFILES (CONTINUED) ALARM CLOCK (CONTINUED) Dynamic Bass Boost Sound Enhancement Setting Up the Alarm Clock on the Docking Speaker Press the Button on the Docking Speaker repeatedly until the LED Display Screen displays “ALA” (Alarm). Press the Button to enter the Alarm Setting Mode.
  • Page 10: Gentle Wake

    ALARM CLOCK (CONTINUED) REPLACING THE REMOTE CONTROL BATTERY (CONTINUED) Gentle Wake Locate the Battery Door located on the Remote Control. Each alarm type is set to activate with Gentle Wake. There is a Lock/ Hinge mechanism on the Battery Door to Gentle Wake means each alarm will gradually increase in secure it from opening while using the Remote Control.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING (CONTINUED) WARNING: To keep the warranty valid, never repair this Wireless Bluetooth - pairing problems product or any parts yourself. If you experience any problems with the product, first check these trouble- • If you cannot see “Ovale Speaker” listed in your shooting instructions before contacting our customer Bluetooth device list when trying to pair with the service centers.
  • Page 12 FOR USA ONLY iPod, iPhone and iPad not included. FOR USA ONLY FCC STATEMENT: iPad, iPad mini, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch are This equipment has been tested and found to comply with trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 countries.
  • Page 13 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE CARACTÉRISTIQUES................................. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES..........................APERÇU DE LA STATION D'ACCUEIL OVALE ........................APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE............................SPÉCIFICATIONS................................INSTALLATION • Connexion de l'alimentation............................• Mode de mise sous tension/de veille.......................... • Régler l'heure de l'horloge à l'aide de la fonction d'auto synchronisation de l'horloge..........•...
  • Page 14: CaractÉristiques

    CARACTÉRISTIQUES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) AVERTISSEMENT: NE PAS immerger la station d'accueil • Station d'accueil pour iPod/ iPhone/ iPad SECTION Source audio Bluetooth sans fil • Ovale , la télécommande ou toute pièce dans l'eau ou • Source audio radio FM (20 stations préréglées disponibles) dans tout liquide.
  • Page 15: AperÇu De La TÉlÉcommande

    APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE APERÇU DE APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE (SUITE) ALARM (ALARME) SECTION • Régler manuellement l'heure de l'alarme. • Activer/désactiver l'heure de l'alarme. EQ (ÉGALISATEUR) • Sélectionner le profil sonore numérique désiré. ▲ et ▼ • Sélectionner le menu vers le haut/bas. •...
  • Page 16: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION (SUITE) Connexion de l'alimentation Réglage de l'heure de l'horloge à l'aide de la fonction SECTION synchronisation automatique de horloge 3 Fiches d'adaptateur Écran LED: interchangeables l'horloge n'est pas Insérez la fiche Prise de sortie réglée 1. Pousser 2. Tirer Assurez-vous que le haut-parleur d'accueil est en mode veille et l'horloge n'a pas encore été...
  • Page 17: Réglage De L'heure De L'horloge De La Station D'accueil

    INSTALLATION (SUITE) INSTALLATION (SUITE) Luminosité de l'affichage DEL Lorsque les chiffres indiquant les heures ont été réglés, SECTION appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ de nouveau pour Il existe 4 niveaux de luminosité différents parmi lesquels sélectionner le réglage des minutes. Les chiffres choisir.
  • Page 18: Source Audio Bluetooth Sans Fil

    SOURCE AUDIO RADIO FM SOURCE AUDIO POUR STATION D'ACCUEIL iPod/ iPhone/ iPad (SUITE) Charger l'iPod/ iPhone/ iPad Écoutez des stations de radio FM. Lorsque la station d'accueil est connectée à la source d'alimentation, l'iPod/ iPhone/ iPad présent sur la station d'accueil se recharge et continue à...
  • Page 19: Programmation Manuelle Des Stations De Radio Sur La Télécommande

    SOURCE AUDIO RADIO FM (SUITE) SOURCE AUDIO RADIO FM (SUITE) Programmation manuelle des stations de radio sur la La programmation préréglée est maintenant effectuée et télécommande diffusera automatiquement la dernière station de radio programmée. Le bouton de programmation (PROG) de la télécommande est également utilisé...
  • Page 20: Profils De La Station D'accueil Et Du Son

    SOURCE D'ENTRÉE AUDIO AUXILIAIRE (SUITE) PROFILS DE LA STATION D'ACCUEIL ET DU SON (SUITE) Le bouton d'accentuation dynamique des graves (DBB) Reliez le câble d'audio de 3.5mm dans l'AUX. EN Jack sur l'arriére du haut-parleur d'amarrage. vous permet d'accentuer les sons graves du haut-parleur. Appuyez sur le bouton DBB de la télécommande pour Branchez l'autre extrémité...
  • Page 21: Réveil Graduel

    RÉVEIL (SUITE) RÉVEIL (SUITE) Réveil graduel • TUN (pour vous réveiller au son d'une station de radio FM sélectionnée) • iPod (pour vous réveiller au son de la musique de votre Chaque type d'alarme est activé pour un réveil graduel. iPod/ iPhone/ iPad) Réveil en douceur signifie chaque alarme va progressive- •...
  • Page 22: Mises En Garde Concernant Les Piles

    REPLACER LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE (SUITE) GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE) désirez faire fonctionner. Par exemple, assurez-vous Un mécanisme de verrouillage/charnière est présent sur le couvercle du compartiment de la pile pour empêcher que la source audio se trouve sur ”iPod” lorsque vous qu'il ne s'ouvre pendant l'utilisation de la télécommande.
  • Page 23 POUR LES USA SEULEMENT iPod, iPhone et iPad non inclus. DÉCLARATION FCC: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux iPad, mini iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch sont limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des des marques d'Apple Inc, enregistrées aux États-Unis et appareils numériques selon la définition de la section 15 dans d'autres pays.
  • Page 24 INHALT ABSCHNITT SEITE EIGENSCHAFTEN................................WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERUNG..........................ÜBERBLICK ÜBER DEN OVALE™ DOCKING LAUTSPRECHER.................... ÜBERBLICK ÜBER DIE FERNBEDIENUNG..........................TECHNISCHE DATEN................................. EINRICHTEN • Schließen Sie die Stromversorgung an........................• Stromversorgung EIN / Standby Modus........................• Einstellen der Uhrzeit mit der Aut-Sync Uhr Funktion....................•...
  • Page 25: Eigenschaften

    EIGENSCHAFTEN WICHTIG SICHERHEITSHINWEISE (FORTSETZUNG) ACHTUNG: Stecken Sie KEINE Stifte, Nadeln oder • iPod/ iPhone/ iPad Dock Audioquelle SECTION Kabellose Bluetooth Audioquelle Fremdobjekte in das Produkt oder seine Teile. • • FM Radio Audioquelle (20 Senderspeicher verfügbar) ACHTUNG: Auf LAUTE Musik oder diesem Lautsprecher •...
  • Page 26: Überblick Über Die Fernbedienung

    ÜBERBLICK ÜBER DIE FERNBEDIENUNG ÜBERBLICK ÜBER DIE FERNBEDIENUNG (FORTSETZUNG) ALARM (WECKER) • Manuelles Einrichten des Weckers. • Aktivieren / Deaktivieren des Weckers. • Wählen eines bevorzugten, digitalen Klangprofils. ▲ and ▼ • Up / Down Menü Auswahl. • Wählen eines voreingestellten Radiosenders. •...
  • Page 27: Einrichten

    EINRICHTEN EINRICHTEN (FORTSETZUNG) Stromversorgung anschließen Einstellen der Uhrzeit mit der Auto Sync Uhr Funktion LED Display: 3 Austauschbarer Stecker für Uhrzeit nicht Stromversorgungs Adapte eingestellt Einfügen Freisetzung 1. Schieben Stecker Stecker Ziehen Sicherstellen, dass sich der Docking Lautsprecher im Standby Modus befindet und die Uhrzeit noch nicht eingestellt ist.
  • Page 28: Einstellen Der Uhrzeit Auf Dem Docking Lautsprecher

    EINRICHTEN (FORTSETZUNG) SPIELEN Einstellen der Uhrzeit auf dem Docking Lautsprecher Drücken Sie die Taste, um eine der vier Audio Source SECTION Modi zu wählen: Sicherstellen, dass sich der Docking Lautsprecher im Standby Modus befindet oder schalten Sie in den Standb •...
  • Page 29: Audioquelle

    DRAHTLOSE BLUETOOTH AUDIOQUELLE FM RADIO AUDIOQUELLE (FORTSETZUNG) Radioempfang Kabellos von einem Bluetooth Gerät spielen. Blinklicht ANTENNA Radio Antenne DC IN 12V AUX IN ANTENNA Bluetooth nicht gekoppelt Mit diesem Docking Lautsprecher können nur FM Dauerlicht Radiosender empfangen werden. Manchmal kann der Radioempfang unklar sein.
  • Page 30: Manuelles Programmieren Von Radiosendern Auf Dem Docking Lautsprecher

    FM RADIO AUDIOQUELLE (FORTSETZUNG) FM RADIO AUDIOQUELLE (FORTSETZUNG) Drücken Sie auf der Fernbedienung die ▲ oder die ▼ to Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 für alle anderen Radiosender, die Sie speichern wollen. Sie können bis zu Taste, um das Preset Programm ** auszuwählen. 20 Radiosender speichern.
  • Page 31: Wecker

    LAUTSPRECHER & SOUND PROFILE (FORTSETZUNG) WECKER (FORTSETZUNG) Dynamische Bassverstärkung Einrichten des Weckers auf dem Docking Lautsprecher Drücken Sie die Taste auf der Docking Lautsprecher wiederholt, bis die LED Display "ALA" (Alarm) zeigt. Drücken Sie die Taste, um den Alarm Modus aufzurufen.
  • Page 32: Sanftes Wecken

    WECKER (FORTSETZUNG) AUSTAUSCH DER BATTERIE DER FERNBEDIENUNG (FORTSETZUNG) Sanftes Wecken Suchen Sie das Batteriefach auf der Fernbedienung. Jede eingestellte Weckfunktion kann mit Sanftem Ein Sperre / Scharnier Mechanismus auf der Batterie Wecken aktivieren werden. Sanftes Wecken bedeutet, Abdeckung verhindert ein Öffnen, wenn die dass jeder Weckton schrittweise in der Lautstärke erhöht Fernbedienung benutzt wird.
  • Page 33: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE FEHLERSUCHE (FORTSETZUNG) WARNUNG: Um die Garantie aufrecht zu erhalten, nie Drahtlose Bluetooth - Kopplungsprobleme dieses Produkt oder seine Teile selber reparieren. Wenn Sie irgendwelche Probleme mit dem Produkt haben, • Wenn Sie beim Koppeln an den Docking Lautsprecher überprüfen Sie zunächst diese Anweisungen zur den "Ovale Speaker"...
  • Page 34 iPod, iPhone und iPad nicht im Lieferumfang enthalten. NUR USA FCC ERKLÄRUNG: iPad, iPad mini, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch sind Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den eingetragene Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 den USA und anderen Ländern.
  • Page 35 CONTENUTI SEZIONE PAGINA CARATTERISTICHE................................NORME DI SICUREZZA..............................PANORAMICA SUL OVALE™ DOCKING SPEAKER......................PANORAMICA SU L CONTROLLO A DISTANZA........................SPECIFICHE..................................SET UP • Alimentazione................................• Accensione/ Standby..............................• Impostazione Orologio tramite Sincronizzazione Automatica..................• Impostare l'orologio con il controllo a distanza......................•...
  • Page 36: Caratteristiche

    CARATTERISTICHE PANORAMICA SU OVALE DOCKING SPEAKER ™ iPod/iPhone/iPad Dock Sorgente Audio • SECTION PAGE Wireless Bluetooth Sorgente Audio • • Radio FM Sorgente Audio (20 stazioni radio disponibili preimpostate) • Aux Sorgente Audio (3.5mmCavo Audio Incluso) • Caratteristiche Generali del controllo a Distanza •...
  • Page 37: Panoramica Su L Controllo A Distanza

    PANORAMICA DEL CONTROLLO A DISTANZA PANORAMICA DEL CONTROLLO A DISTANZA (CONTINUA) ALARM (SVEGLIA) SECTION • Imposta la Sveglia manualmente. • Attiva/Disattiva la Sveglia. • Seleziona unProfilo delle Suonerie disponibile. ▲ e ▼ • Su e giù del Menu. • Seleziona una Stazione Radio. •...
  • Page 38 IMPOSTAZIONE IMPOSTAZIONE (CONTINUA) Connetti la Carica Imposta l'orologio usando l'Auto Sync per Orologio SECTION Schermo LED: 3 Prese Elettriche Adattabili Intercambiabili l'Orologio non é stato impostato Inserire la spina Spina di uscita 1. Spingere 2. Tirare Assicurati che il docking speaker sia in standby e Spingere l'orologio non ancora impostato.
  • Page 39: Sleep Timer

    IMPOSTAZIONE (CONTINUA) PLAY per 2 secondi fino a quando sullo schermo non apparirá Premi il tasto per selezionare una delle 4 Modalitádi SECTION l'ora. Sorgente Audio: Premere e tenere premuto il pulsante sulla Docking • “iPod” - iPod/ iPhone/ iPad Dock Speaker per circa 2 secondi, fino a visualizzare "24H"...
  • Page 40: Wireless Bluetooth Sorgente Audio

    WIRELESS BLUETOOTH SORGENTE AUDIO RADIO FM SORGENTE AUDIO (CONTINUA) Ricezione Radio Play wirelessly from a Bluetooth device. Luc intermittenti ANTENNA Radio Antenna DC IN 12V AUX IN ANTENNA La Docking Speaker riceve solo stazioni FM A volte la Bluetooth non associato ricezione può...
  • Page 41 RADIO FM SORGENTE AUDIO (CONTINUA) RADIO FM SORGENTE AUDIO (CONTINUA) semplicemente memorizzare un'altra stazione radio in ** Se desideri selezionare una stazione radio manual- quel particolare programma preimpostato che si desidera mente premi il pulsante sul controllo a distanza. sostituire, attraverso i passaggi da 1 a 4 sopra. SORGENTE AUDIO AUX Programmazione manuale delle stazioni radiofoniche della Docking Speaker...
  • Page 42: Sveglia

    SPEAKER E PROFILI (CONTINUA) SVEGLIA (CONTINUA) Aumento Dinamico dei Bassi La luce LED accesa sullo schermo del display ti segnalerá che la Sveglia é attiva. Premi il tasto sul Dockng Speaker ripetutamente fino a quando sul Display LED non appare la scritta "ALA" (Alarm).
  • Page 43: Sveglia Soft

    SVEGLIA (CONTINUA) CAMBIO BATTERIA DEL CONTROLLO A DISTANZA (CONTINUA) Sveglia Soft Trova lo sportellino della batteria. Ogni tipo di allarme è impostato per essere utilizzato in Sblocca il meccanismo di chiusura. Per aprire premi con modalitá soft. Gentle Wake significa che ogni allarme un dito il cardine al centro.
  • Page 44: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE PROBLEMI RISOLUZIONE PROBLEMI (CONTINUA) ATTENZIONE: Non tentare di riparare il dispositivo da soli, questo fa decadere la garanzia. Se incontrate problemi La sveglia non si attiva dopo essere stata program- con il prodotto prima di tutto seguite le istruzioni per la mata risoluzione dei problemi poi contattate il servizio clienti.
  • Page 45 iPod, iPhone and iPad non sono inclusi. SOLO PER USA DICHIARAZIONE FCC : iPad, iPad mini, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch sono questo dispositivo è stato testato e rispetta i limiti di marchio registrato della Apple Inc. negli USA e negli altri classe B richiesti per i dispositivi digitali, segue la parte Paesi.
  • Page 46 INDICE SECTION PAGINA CARACTERÍSTICAS................................NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD..........................DESCRIPCION GENERAL DE LA UNIDAD PRINCIPAL DE OVALE™ BOCINA INALÁMBRICA........... DESCRIPCION GENERAL DEL CONTROL REMOTO......................ESPECIFICACIONES................................INSTALACION • Conexión de la alimentación............................• Encendido/ Modo de espera............................• Ajustar la Hora del Reloj usando la función de AutoSincronización................•...
  • Page 47: CaracterÍsticas

    CARACTERÍSTICAS RESUMEN DE LA UNIDAD PRINCIPAL OVALE™ Soporte de la Fuente de audio iPod/ iPhone/ iPad Dock • SECTION PAGE • Fuente de Audio Inalámbrico Bluetooth • Fuente de Audio FM (20 emisoras disponibles) • Fuente de entrada de audio auxiliar (Cable de audio 3.5mm incluido) •...
  • Page 48: Especificaciones

    RESUMEN DEL CONTROL REMOTO RESUMEN DEL CONTROL REMOTO (CONTINUACION) ALARM (ALARMA) SECTION • Ajuste manualmente el reloj de alarma. • Activar/ desactivar el despertador. • Seleccione un perfil preferido de sonido digital. ▲ y ▼ • Arriba/ Abajo del menú de selección. •...
  • Page 49: Instalacion

    INSTALACION INSTALACION (CONTINUACION) Conexión de la alimentación Ajustar la Hora del Reloj usando la función de SECTION AutoSincronización. 3 Clavijas Intercambiables Display LED: para la Fuente de Hora del Reloj alimentación No Ajustada Introduzca el conector Conector de salida 1. Empuje 2.
  • Page 50: Dormir

    INSTALACION (CONTINUACION) REPRODUCCIONY Ajuste la hora del reloj de la unidad principal Bocina Pulse el botón para seleccionar uno de los cuatro SECTION Inalámbrica modalidades de audio: Asegúrese que Bocina Inalámbrica esté en modo de • “iPod” - iPod/ iPhone/ iPad Dock espera, o cambie al modo de espera manteniendo •...
  • Page 51: Fuente De Audio Del Radio Fm

    FUENTE DE AUDITO BLUETOOTH INALAMBRICO FUENTE DE AUDIO RADIO FM (CONTINUACION) Radio Recepción Programe de forma inalámbrica desde un dispositivo Bluetooth. Luz intermitente ANTENNA Antena de radio DC IN 12V AUX IN ANTENNA Bluetooth no conectado Luz fija Este Altavoz Docking sólo recibe emisoras de radio FM. A veces la recepción de la emisión de radio no es clara.
  • Page 52: Auxiliar En La Fuente De Audio

    FUENTE DE AUDIO RADIO FM (CONTINUACION) FUENTE DE AUDIO RADIO FM (CONTINUACION) En el control remoto, presione el botón ▲ o ▼ para Repita los pasos 1 a 4 para las otras estaciones de radio que desee preajustar. Puede memorizar hasta 20 seleccionar el programa preestablecido**.
  • Page 53: Configurar El Reloj De Alarma Mediante El Control Remoto

    PERFILES DEL ALTAVOZ Y SONIDO (CONTINUACION) ALARMA DEL RELOJ (CONTINUACION) Refuerzo dinámico de graves mejora del sonido Configuración de la alarma del reloj de la unidad principal Bocina Inalámbrica Pulse el botón de la unidad principal Bocina Inalambrica Para hasta que la pantalla LED muestra "ALA"...
  • Page 54: Cambio De Pila Del Control Remoto

    ALARMA DEL RELOJ (CONTINUACION) CAMBIO DE LA PILA DEL CONTROL REMOTO (CONTINUACION) Apacible despertar Localice la tapa de la batería situada en el Control Remoto. Gentle Wake (alarma progresiva) significa que el volumen de la alarma incrementará gradualmente para que el Existe un mecanismo de bloqueo/ bisagra en la tapa de la despertar resute más agradable.
  • Page 55: Solucion De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACION) ADVERTENCIA: Para mantener la validez de la garantía, Wireless Bluetooth - problemas de emparejamiento nunca repare este producto o cualquier pieza usted mismo. Si le sucede cualquier problema con el producto, • Si no puede ver el “Altavoz Ovale” en la lista de su compruebe primero estas instrucciones de solución de dispositivo Bluetooth cuando trate de emparejarlo al problemas antes de ponerse en contacto con nuestros...
  • Page 56 ipod y iPhone y iPad no incluido. SÓLO PARA EE.UU. DECLARACIÓN DE LA FCC: "Hecho para iPod", "Hecho para iPhone" y "Hecho para Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con iPad" significa que un accesorio electrónico ha sido los límites para un dispositivo digital clase B, según la diseñado para conectarse específicamente a un iPod, Parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Page 57 ÍNDICE SECÇÃO PÁGINA CARACTERÍSTICAS................................AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES.......................... VISTA GERAL DO OVALE™ DOCKING SPEAKER....................... VISTA GERAL DO CONTROLO REMOTO..........................ESPECIFICAÇÕES................................CONFIGURAÇÃO ................................• Ligação à corrente elétrica ............................• Ligado/ Modo de Espera ............................• Configurar o Relógio utilizando a característica de Auto-Sync do Relógio (Auto-sincronização) ......... •...
  • Page 58: CaracterÍsticas

    CARACTERÍSTICAS VISTA GERAL DO OVALE™ DOCKING SPEAKER • Fonte de Áudio iPod/ iPhone/ iPad PAGE Fonte de Áudio sem fios Bluetooth ® • • Fonte de Áudio Rádio FM (20 estações disponíveis, pré-programadas) • Fonte de Áudio Aux In (Cabo de áudio de 3,5 mm incluído) •...
  • Page 59: Vista Geral Do Controlo Remoto

    VISTA GERAL DO CONTROLO REMOTO VISTA GERAL DO CONTROLO REMOTO (CONTINUAÇÃO) ALARM SECTION • Configura manualmente o horário do relógio de Alarme. • Ativa desativa o Relógio de Alarme. • Seleciona um Perfil preferido de Som Digital. ▲ e ▼ •...
  • Page 60: Ligado/ Modo De Espera

    LIGAR LIGAR (CONTINUAÇÃO) Ligar a energia Configurar o Relógio utilizando a característica de SECTION Auto-Sync do Relógio (Auto-sincronização) Ecrã LED: Hora 3 Adaptadores de ficha não elétrica intercambiáveis configurada Insira o plugue Plugue de lançamento 1. Empurre 2. Puxe Assegure-se de que o Docking Speaker está em Modo de Espera e que o relógio não foi ainda configurado.
  • Page 61: Configurar O Relógio No Docking Speaker

    LIGAR (CONTINUAÇÃO) TOCAR Configurar o Relógio no Docking Speaker Pressione o Botão para selecionar um de quatro SECTION Modos de Fonte de Áudio. Assegure-se de que o Docking Speaker está em Modo de Espera ou mude para Modo de Espera pressionando o •...
  • Page 62: Fonte De Audio Sem Fios Bluetooth

    FONTE DE AUDIO BLUETOOTH SEM FIOS FONTE DE AUDIO RÁDIO FM (CONTINUAÇÃO) Tocar sem fios a partir de um Dispositivo Bluetooth Receção Rádio ® Luz a piscar ANTENNA Antena de Rádio DC IN 12V AUX IN ANTENNA Bluetooth não emparelhado Apenas estações de Rádio FM podem ser rececionadas Luz fixa neste Docking Speaker.
  • Page 63: Fonte De Audio Aux In

    FONTE DE AUDIO RÁDIO FM (CONTINUAÇÃO) FONTE DE AUDIO RÁDIO FM (CONTINUAÇÃO) No controlo remoto pressione ▲ ou ▼ para selecionar Repetir os passos 1 a 4 para outras estações de rádio que queira programar. Pode programar até 20 restações de rádio. Programas**.
  • Page 64: RelÓgio De Alarme

    COLUNAS E PERFIS DE SOM (CONTINUAÇÃO) RELÓGIO DE ALARME (CONTINUAÇÃO) Melhoria de Som de Baixo Dinâmico Configurar o Alarme do Relógio no Docking Speaker Pressione o Botão no Docking Speaker repetidamente até aparecer "ALA" no ecrã LED. Pressione o botão para entrar no modo de configuração do Alarme.
  • Page 65: Acordar Gentil

    RELÓGIO DE ALARME (CONTINUAÇÃO) MUDANÇA DAS PILHAS DO CONTROLO REMOTO (CONTINUAÇÃO) Acordar Gentil Localize a tampa das pilhas no Controlo remoto. Cada tipo de alarme está configurado para ser ativado Tem um mecanismo de Fecho/ dobradiça, utilize um dedo com Acordar Gentil. Acordar Gentil significa que cada para empurrar a dobradiça para o meio.
  • Page 66: ResoluÇÃo De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS (CONTINUAÇÃO) Problemas de empatelhamento Bluetooth AVISO: Para manter a garantia válida, nunca repare você mesmo este produto ou as suas peças. Se tiver qualquer problema com o produto, verifique • Se não consegue ver o “Ovale Speaker” listado no seu dispositivo Bluetooth ao tentar emparelhar com o primeiro estas instruções de resolução de problemas antes de entrar em contato com os nossos centros de...
  • Page 67 iPod, iPhone and iPad não incluidos. POR APENAS EUA DECLARAÇÃO DA FCC iPad, iPad mini, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch são Este equipamento foi testado e encontra-se de acordo marcas registadas da Apple Inc., registadas nos E.U.A. E com os limites para a classe B de dispositivos digitais, em outros países.
  • Page 68 INHOUDSOPGAVE SECTIE PAGINA EIGENSCHAPPEN................................BELANGRIJKE VEILIGHEIDSOPMERKINGEN........................OVERZICHT VAN DE OVALE DOCKING SPEAKER......................™ OVERZICHT VAN DE AFSTANDSBEDIENING........................SPECIFICATIES................................. INSTALLATIE • Aansluiten.................................. • Aanzetten/ Standby Mode............................• De tijd met de Auto-Synchroniseer functie instellen....................• De tijd met de afstandsbediening instellen......................... •...
  • Page 69: Eigenschappen

    OVERZICHT VAN DE OVALE DOCKING SPEAKER EIGENSCHAPPEN ™ • iPod/ iPhone/ iPad Dock Audio Bron SECTION • Draadloze Bluetooth Audio Bron • FM Radio Audio Bron (20 voorkeursstations mogelijk) • Aux in Audio Bron (3.5 mm Audio Kabel inclusief) • Afstandsbediening met alle mogelijkheden •...
  • Page 70: Overzicht Van De Afstandsbediening

    OVERZICHT VAN DE AFSTANDSBEDIENING OVERZICHT VAN DE AFSTANDSBEDIENING (VERVOLG) ALARM SECTION • Handmatig instellen van het Alarm. • Activeren/ De-activeren van het Alarm. • Een gewenst Digitaal Geluidsprofiel selecteren. ▲ en ▼ • Naar boven/beneden menu selectie • Selecteer een opgeslagen Radiostation. •...
  • Page 71: Installatie

    INSTALLATIE INSTALLATIE (VERVOLG) Aansluiten op stroomnetwerk De tijd van de klok instelling met Auto-Synch SECTION LED Scherm: 3 Onderling uitwisselbare Tijd van de stroomadapter-stekkers Klok niet ingesteld. Steek stekker Vrijlating stekker 1. Duwen 2. Trek Zorg er voor dat de Docking Speaker in Standby mode Duwen staat en dat de tijd van de klok nog niet ingesteld is.
  • Page 72: Sleep Timer

    INSTALLATIE (VERVOLG) AFSPELEN De tijd instellen op de Docking Speaker Druk op de knop om een van de vier Audio Bron SECTION Modes te selecteren: Verzekert u er zich van dat de Docking Speaker in Standby Mode is of schakel over naar de Standby Mode •...
  • Page 73: Fm Radio Audio Bron

    DRAADLOZE BLUETOOTH AUDIO BRON FM RADIO AUDIO BRON (VERVOLG) Draadloos afspelen vanaf een Bluetooth apparaat. knop nadat Auto-zoek een radiostation heeft gevonden om de auto-zoek mode te verlaten en om verder Knipperlicht handmatig naar radiostations te zoeken. Radiontvangst ANTENNA Bluetooth not gepaard Niet knipperend Radio Antenne...
  • Page 74: Aux In Audio Bron

    FM RADIO AUDIO BRON (VERVOLG) FM RADIO AUDIO BRON (VERVOLG) Druk op de ▲ or ▼ knop op de afstandsbediening om Herhaal de stappen 1 tot 4 voor andere radiostations die u wilt opslaan. U kunt tot 20 radiostations programmeren. een geprogrammeerd radiostation te selecteren**.
  • Page 75: Alarm

    SPEAKER & GELUID PROFIELEN (VERVOLG) ALARM (VERVOLG) Dynamische Bass Boost geluidsverijking indicatie dat het ALARM geactiveerd is. Het Alarm instellen met de Docking Speaker Druk herhaaldelijk op de knop op de Docking Speaker totdat het LED Beeldscherm “ALA” (Alarm) weergeeft. Druk op de knop voor de Alarm Instellingen Mode.
  • Page 76: Rustig Wakker Worden

    ALARM (VERVOLG) DE BATTERIJ VAN DE AFSTANDSBEDIENING VERVANGEN (VERVOLG) Rustig wakker worden Lokaliseer de batterijdeur op de afstandsbediening. Elk alarm type is ingesteld om geactiveerd te worden met Er is een Slot/ Scharnier mechanisme voor de batterijdeur rustig wakker worden. Rustig wakker worden betekend zodat deze niet opent tijdens het gebruik van de het langzaam luider worden van het alarm voor een afstandsbediening.
  • Page 77: Foutopsporing

    FOUTOPSPORING FOUTOPSPORING (VERVOLG) WAARSCHUWING: Voor geldigheid van de garantie, met uw Docking Speaker, controler dat de Bluetooth repareer dit product of enige onderdelen nooit zelf. Als u functie van het apparaat is ingeschakeld. Controleer problemen heeft met dit product lees eerst de foutopspor- ook of de Docking Speaker ingesteld is op de Bluetooth ing instructies voordat u contact opneemt met de Audio Bron Mode.
  • Page 78 iPod, iPhone and iPad niet inclusief. ALLEEN VOOR USA FCC VERKLARING: iPad, iPad mini, iPhone, iPod, iPod nano en iPod touch zijn Dit apparaat is getest en goedgekeurd aan de eisen voor handelsmerken van Apple inc., geregistreerd in de V.S. en een klasse B digitaal apparaat in navolging van Deel C andere landen.
  • Page 79 SISÄLTÖ KAPPALE SIVUNUMERO TOIMINNOT................................. TÄRKEITÄ TURVALLISUUS SEIKKOJA..........................OVALE™ KAIUTTIMEN YHTEENVETO..........................KAUKOSÄÄTIMEN YHTEENVETO........................... TEKNISET TIEDOT................................ ASENNUS • Kytke virtalähteeseen............................• Virta päällä/ Valmiustila............................• Kellon ajan asettaminen automaattista synkronointia käyttämällä................• Kellon ajan asettaminen kaukosäädintä käyttämällä....................• Kaiuttimen kellon ajan asettaminen........................•...
  • Page 80: Toiminnot

    TOIMINNOT OVALE™ KAIUTTIMEN YHTEENVETO iPod/iPhone/iPad audiolähde • PAGE Langaton Bluetooth audiolähde • • FM Radio audiolähde (ohjelmoitavissa 20 asemaa) • Aux audiolähde (mukana 3.5mm audiokaapeli) • Kaikki toiminnot sisältävä kaukosäädin • Stereoäänisysteemi • 2-asteinen dynaaminen bassovahvistin • 5 taajuuskorjain • Laataa sen olessa kytkettynä...
  • Page 81: KaukosÄÄtimen Yhteenveto

    KAUKOSÄÄTIMEN YHTEENVETO KAUKOSÄÄTIMEN YHTEENVETO (JATKUU) ALARM (HERÄTYS) • Aseta herätys manuaalisesti. • Aseta/ poista herätys. • Valitse haluttu Digtaalinen ääniprofiili. ▲ ja ▼ • Ylös/ alas valikko valitseminen. • Valitse jo asetettu Radio asema. • Siirry seuraavaan/ edelliseen äänitallenteeseen. • Valitse Radioasema. / PAIR •...
  • Page 82: Virta Päällä/ Valmiustila

    ASETUKSET ASETUKSET (JATKUU) Laita virta päälle Kellon asetus automaattista synkronointitoimintoa käyttäen 3 Vaihdettavat LED näyttö: virtalähdeliittimet kelloa ei asetettu Työnnä pistoke Vapauta pistoke 1. Työnnä 2. Vedä Varmista, että kaiutin on valmiustilassa ja ettei kelloa ole Työnnä vielä asetettu. Nosta valaistus suojusta ja aseta hellävaraisesti iPod/ iPhone/ iPad paikoilleen jalustaan.
  • Page 83: Uniajastin

    ASETUKSET (JATKUU) PLAY (TOISTO) Aseta kaiuttimen kellonaika Paina nappulaa valitaksesi yksi neljästä audiolähde- tiloista: Varmista, että kaiutin on valmiustilassa, tai siirry valmiustilaan painamalla ja pitämällä nappulaa • “iPod” - iPod/ iPhone/ iPad Dock painettuna 2 sekunnin ajan, siihen saakka kunnes •...
  • Page 84: Langaton Bluetooth AudiolÄhde

    LANGATON BLUETOOTH AUDIOLÄHDE FM RADIO AUDIOLÄHDE (JATKUU) Radio vastaanotto Toista langattomasti Bluetooth laitteesta. Vilkkuva valo ANTENNA Radio antenni DC IN 12V AUX IN ANTENNA Bluetooth ei yhdistetty Valo palaa Kaiutin voi ottaa vastaan vain FM radiokanavia. yhtäjaksoisesti Radiokanavien vastaanotto voi joskus olla epäselvää. Parhaan vastaanoton saamiseksi, suuntaa ja pidennä...
  • Page 85: Aux AudiolÄhde

    FM RADIO AUDIOLÄHDE (JATKUU) AUX ULOS AUDIOLÄHDE Asemien tallentamille manuaalisesti kaiuttimeen. Toista MP3 soitinta tai muuta ulkopuolista audiolähdettä käyttämällä audioliitintä & -kaapelia (mukana). Voit tallentaa 20 radioasemaa käyttämällä kaiuttimen nappuloita. Aux sisään Paina päälaitteen nappulaa 2 sekunnin ajan. suojus “SrCH” ilmestyy LED näytölle ja kaiutin etsii automaattis- estiseuraavan satavana olevan radioaseman.
  • Page 86: HerÄtyskello

    KAIUTIN JA ÄNIPROFIILIT (JATKUU) HERÄTYSKELLO (JATKUU) Dynaaminen äänten bassovahvistin Herätyksen asettaminen kaiuttimeen Paina kaiuttimen nappulaa useaan kertaan kunnes LED näytölle ilmestyy "ALA" (herätyshälytys). Paina nappulaa päästäksesi herätyksen syöttötilaan. Paina kaiuttimen nappulaa valitaksesi hälytyksen tyypin: • TUN (herätys valitsemaasi FM radioasemaan) DBB päällä...
  • Page 87: Hellä Herätys

    HERÄTYSKELLO (JATKUU) KAUKOSÄÄTIMEN PATTERIN VAIHTAMINEN (JATKUU) Hellä herätys avautumiselta käytön aikana. Avataksesi patteri luukun, työnnä sormella keskellä päin. Kaikki hälytystyypit on asetettu aktivoitumaan hellästi Hellä herätys tarkjoittaa, että hälytys voimistuu asteittain Työntäessäsi luukkua, käytä toisen käden sormiasi miellyttävämmän herätyksen aikaansaamiseksi. irrottamaan patteri laitteesta.
  • Page 88: VianmÄÄritys

    VIANMÄÄRITYS VIANMÄÄRITYS (JATKUU) VAROITUS: Pitääksesi takuun voimassa, älä koskaan Jos laitteesi ei ole Bluetooth yhteensopiva, voit korjaa laitetta tai sen osia itse. Jos laitteen kanssa kuitenkin toistaa musiikkia laitteistasi käyttämällä esiintyy ongelmia, ennen soittamista asiakaspalvelu- liitintä “iPod” audiolähdetilassa (vain iPod/ iPhone/ iPad pisteisiimme etsi ensin vianmääritysohjeista.
  • Page 89 iPod, iPhone ja iPad eivät mukana. VAIN USA: SSA FCC SELOSTUS: iPad, iPad mini, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch ovat Tämä laite on testattu ja todettu toimivan B luokan Apple Inc.:n tavaramerkkejä, rekisteröityjä USA:ssa ja sigitaaliselta laitteelta vaaditulla tavalla, FCC Säännösten muissa maissa.
  • Page 90 INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDA FUNKTIONER................................. VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION..........................ÖVERSIKT ÖVER OVALE™ DOCKNINGSHÖGTALARE....................... ÖVERSIKT ÖVER FJÄRRKONTROLLEN..........................SPECIFIKATIONER................................INSTALLERING • Koppla in strömmen..............................• Sätt strömmen i på- eller standby-läge........................• Ställ in tiden genom att använda autosync-funktionen för klockan................• Ställ in tiden genom att använda fjärrkontrollen......................•...
  • Page 91: Funktioner

    FUNKTIONER ÖVERSIKT ÖVER OVALE™ DOCKNINGSHÖGTALARE Dockningsljudkälla för iPod/ iPhone/ iPad • SECTION PAGE Trådlös Bluetooth ljudkälla • • Ljudkälla för FM Radio (20 förinställda stationer tillgängliga) • Aux i ljudkällan (3.5mm ljudkabel ingår) • Fullt utrustad fjärrkontroll • Stereo-ljudsystem • Dynamisk 2-nivås basförstärkning •...
  • Page 92: Översikt Över FjÄrrkontrollen

    ÖVERSIKT ÖVER FJÄRRKONTROLLEN ÖVERSIKT ÖVER FJÄRRKONTROLLEN (FORTSÄTTNING) ALARM SECTION • Ställ manuellt väckarklockan. • Aktivera/avaktivera väckarklockan. • Välj en önskad digital ljudprofil. ▲ and ▼ • Upp/Ned i menyalternativen. • Välj en förinställd radiostation. • Hoppa till föregående/nästa ljudfil. • Välj en radiostation. / PAIR •...
  • Page 93: Installering

    INSTALLERING INSTALLERING (FORTSÄTTNING) Anslut ström Ställa in tid genom att använda autosynk-funktionen SECTION för klockan. LED-skärm: 3 utbytbara pluggar Tid ej inställd Sätt i kontakten Släpp kontakten 1. Tryck 2. Dra Se till att dockningshögtalaren är i standby-läge och att Tryck tiden ännu inte ställts in.
  • Page 94: Sovtimer

    INSTALLERING (FORTSÄTTNING) SPELA Ställa in klockan på dockningshögtalaren Tryck på knappen för att välja ett av fyra Audio SECTION Source-lägen: Se till att dockningshögtalaren är i standbyläge, eller byt till standbyläge genom att hålla in knappen i 2 • Dockningsstation för “iPod” - iPod/ iPhone/ iPad sekunder tills skärmen visar klockslaget.
  • Page 95: Radiomottagning

    TRÅDLÖS BLUETOOTH-LJUDKÄLLA FM RADIO-LJUDKÄLLA Spela trådlöst från en Bluetooth-enhet. Radiomottagning Blinkande lampa ANTENNA Radioantenn DC IN 12V AUX IN ANTENNA Bluetooth ej ihopparad Endast FM-radiostationer kan mottas på denna Fast lampa dockningshögtalare. Ibland kan radiomottagningen vara svag. För optimal radiomottagning, justera och förläng radioantennen som sitter på...
  • Page 96: Manuell Programmering Av Radiostationer På Dockningshögtalaren

    FM RADIO-LJUDKÄLLA FM RADIO-LJUDKÄLLA Upprepa steg 1 till 4 för att förinställa fler radiostationer. **Om du någon gång önskar välja en radiostation som Du kan förinställa upp till 20 radiostationer. inte är förinställd, tryck bara på knappen på fjärkontrollen för att manuellt välja radiostation. För att ersätta en programmerad radiostation är det bara att lagra en annan radiostation i det specifika förisntällda program AUX IN-LJUDKÄLLA...
  • Page 97: VÄckarklocka

    HÖGTALAR- & LJUDPROFILER VÄCKARKLOCKA (FORTSÄTTNING) Ljudförstärkare med DBB Ställa väckarklockan på dockningshögtalaren Tryck på knappen på dockningshögtalaren upprepade gånger tills LED-skärmen visar "ALA" (alarm). Tryck på knappen för att komma till alarminställningsläge. Tryck på knappen på dockningshögtalaren för att välja alarmtyp: DBB on •...
  • Page 98: Alarm Snooze-läge/alarmstopp-läge

    VÄCKARKLOCKA (FORTSÄTTNING) BYTA BATTERI I FJÄRRKONTROLLEN (FORTSÄTTNING) Gentle Wake Hitta batteriluckan på fjärrkontrollen. Varje alarmtyp går att aktivera med Gentle Wake Det finns en lås/dra-mekanism på batteriluckan som ser Gentle Wake innebär att varje alarm gradvis ökar i volym till att den inte öppnas vid använding av fjärrkontrollen. för en mer behaglig uppvakning.
  • Page 99: FelsÖkning

    FELSÖKNING FELSÖKNING (FORTSÄTTNING) VARNING: För att garantin ska vara giltig, reparera aldrig • Om Bluetooth-enheten inte kan paras ihop med dockningshögtalaren, kanske din Bluetooth-enhet inte produkten eller dess delar på egen hand. Om du stöter på har stöd för A2DP Bluetooth-ljudprofilerna på denna problem med produkten, titta först på...
  • Page 100 ENBART FÖR USA iPod, iPhone och iPad ingår ej. FCC-UTTALANDE: Denna utrustning har testats och har befunnits iPad, iPad mini, iPhone, iPod, iPod nano, iPod tpuch är överensstämma med gränserna för en digital enhet i varumärken från Apple Inc, registrerade i USA och andra klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s regelverk.
  • Page 101 SPIS TREŚCI DZIAŁ STRONA FUNKCJONALNOŚĆ ..............................WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ........................PRZEGLĄD GŁOŚNIKA ZE STACJĄ DOKUJĄCĄ OVALE™ ....................PRZEGLĄD PILOTA................................ SPECYFIKACJE................................KONFIGURACJA • Podłączanie Zasilania .............................. • Zasilanie / Tryb Czuwania ............................• Ustawianie Zegara z wykorzystaniem Funkcji Automatycznej Synchronizacji ............•...
  • Page 102: FunkcjonalnoŚĆ

    FUNKCJONALNOŚĆ PRZEGLĄD GŁOŚNIKA ZE STACJĄ DOKUJĄCĄ OVALE™ • Źródło Dźwięku ze Stacji (iPod/ iPhone/ iPad) SECTION PAGE • Źródło Dźwięku Bluetooth • Źródło Dźwięku Radio FM (dostępna pamięć 20 stacji) • Źródło Dźwięku z Wejścia Aux In (dołączony Kabel Audio 3.5mm) •...
  • Page 103: PrzeglĄd Pilota

    PRZEGLĄD PILOTA PRZEGLĄD PILOTA (CIĄG DALSZY) ALARM SECTION • Ręcznie ustaw Alarm. • Aktywuj/dezaktywuj Alarm. • Wybierz preferowany Profil Cyfrowego D wi ku. ▲ and ▼ • Wybór Menu Góra/Dół. • Wybierz Zapamiętaną Stację Radiową. • Przejdź do poprzedniego/następnego Pliku Audio. •...
  • Page 104: Konfiguracja

    KONFIGURACJA KONFIGURACJA (CIĄG DALSZY) Podłącz Zasilanie Ustawianie Czasu z Wykorzystaniem Automatycznej SECTION Synchronizacji Zegara Wyświetlacz 3 Wymienne Wtyczki Zasilacza LED: Clock Time Not Set (Nie Ustawiono Wtyczka wydania Włóż wtyczkę Czasu) 2. Ciągnąć 1. Naciskać Upewnij się że Głośnik ze Stacją Dokującą znajduje się w Naciskać...
  • Page 105: Sleep Timer

    KONFIGURACJA (CIĄG DALSZY) ODTWARZANIE Ustawianie Zegara na Głośniku ze Stacją Dokującą by wybrać jedno z czterech Źródeł Naciśnij Przycisk SECTION Dźwięku: Upewnij się że Głośnik ze Stacją Dokującą jest w Trybie Czuwania lub przełącz go w Tryb Czuwania naciskając i •...
  • Page 106: ŹrÓdŁo DŹwiĘku Bluetooth

    ŹRÓDŁO DŹWIĘKU BLUETOOTH ŹRÓDŁO DŹWIĘKU RADIO FM (CIĄG DALSZY) Odtwarzaj bezprzewodowo z urządzenia Bluetooth. Odbiór Radia Migające Podświetlenie ANTENNA Antena Radiowa DC IN 12V AUX IN ANTENNA Bluetooth nie sparowany Stałe Podświetlenie Na tym Głośniku ze Stacją Dokującą mogą być odbierane jedynie Stacje Radia FM.
  • Page 107: GŁoŚnik I Profile DŹwiĘku

    ŹRÓDŁO DŹWIĘKU RADIO FM (CIĄG DALSZY) ŹRÓDŁO DŹWIĘKU AUX IN Odtwarzaj przy pomocy MP3 lub innego zewnętrznego Powtórz Kroki 1 do 4 by zaprogramować kolejne stacje. Możesz zaprogramować maksymalnie 20 stacji. źródła dźwięku, wykorzystując Przewód Audio z Wtyczką 3.5mm (w zestawie). By zastąpić...
  • Page 108: Alarm

    GŁOŚNIK I PROFILE DŹWIĘKU (CIĄG DALSZY) ALARM (CIĄG DALSZY) Dynamiczne Wzmocnienie Basów (Dynamic Bass Ustawianie Alarmu na Głośniku ze Stacją Dokującą Boost) Naciśnij kilkukrotnie Przycisk na Głośniku ze Stacją Dokującą do momentu pojawienia się na Wyświetlaczu LED napisu “ALA” (Alarm). Naciśnij Przycisk by przejść...
  • Page 109: Łagodna Pobudka

    ALARM (CIĄG DALSZY) WYMIANA BATERII W PILOCIE (CIĄG DALSZY) Łagodna Pobudka Pokrywa jest zabezpieczona mechanizmem Zawiasu Blokującego, zapobiegającym otwarciu się Pokrywy w Każdy typ alarmu można ustawić jako Łagodną Pobudkę. trakcie używania Pilota. Łagodna Pobudka oznacza stopniowe narastanie By otworzyć Pokrywę Komory Baterii, jednym palcem wypchnij Zawias do środka.
  • Page 110: RozwiĄzywanie ProblemÓw

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW (CIĄG DALSZY) Bluetooth - problemy z parowaniem OSTRZEŻENIE: By zachować gwarancję, nie naprawiaj tego produktu ani żadnych jego części na własną rękę.Jeżeli doświadczysz problemów używając tego • Jeżeli nie widzisz “Ovale Speaker” na liście urządzeń Bluetooth próbując sparować Głośnik ze Stacją produktu, sprawdź...
  • Page 111 TYLKO DLA USA iPod, iPhone i iPad nie wchodzą w skład zestawu. OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI FCC: iPad, iPad mini, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch są znakami towarowymi Apple Inc., zarejestrowanymi w Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Page 112 Août 2013 © 2013 AirTek Int’l Corp. Ltd. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell est utilisée sous licence de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. ne fait aucune représentation ou garantie à l'égard de ce produit. Ce produit est fabriqué par Airtek Int’l Corp. Ltd.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: