Rancilio classe 10 Use And Maintenance page 32

Hide thumbs Also See for classe 10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 63
2.3. Protections mécaniques
Les protections dont les machines sont équipées sont:
● panneaux de protection aux parties soumises à
la chaleur et au générateur de vapeur et d'eau
chaude;
● plan chauffe-tasses avec cuve de récolte des
liquides qui peuvent être deversés accidentelle-
ments;
● surface de travail avec grille et cuvette de récolte
liquides placée en dessous;
● soupape à expansion sur l'installation hydraulique
et soupape sur la chaudière contre les sur-pres-
sions;
● soupape de non retour sur l'installation hydrique afin
d'éviter les reflux dans le réseau d'alimentation.
3. DONNEES TECHNIQUES
3.1. Dimensions et poids (Fig.5)
A mm
B mm
C mm
D mm
H mm
Capacité chaudière lt
Poids machine kg
Entrée eau
Evacuation Ømm
Emballage
3
Volume m
Dimensions L x P x H mm
Poids brut kg
Pour les données techniques de raccorde-
ment électrique voir la plaque d'identification
de la machine Fig.1.
Les machines avec réchauffage à gaz sont équi-
pées d'un kit de raccords standard avec lesquels il
est possible d'effectuer les types de raccordements
suivants :
- avec tuyau rigide direct;
- avec tuyau en cuivre et double cône;
- avec porte-caoutchouc.
Le raccordement à gaz doit être effectué en
respectan scrupuleusement les normes de
sécurité en vigueur dans le pays d'installa-
tion.
32
2.4. Dispositifs de sécurités électriques
Les dispositifs de sécurité prévus sont:
● commandes du clavier SDE à basse tension 12Volts;
● protection thermique de contrôle sur le moteur de
la pompe;
● thermocouple de contrôle manque de gaz et
thermostat de contrôle thermocouple qui ferme
automatiquement le robinet du gaz;
● dispositif thermique de sauvegarde des résistan-
ces
● sécurités électroniques.
2.5. Bruit aérien
Sur les lieux de travail, le niveau de pression sonore
de 70 dB (A) n'est normalement pas dépassé.
2.6. Vibrations
Les machines sont équipées de pieds en caoutchouc
antivibrant. Dans des conditions de travail normales,
il ne créent pas de vibrations nocives pour l'opérateur
et pour le milieu ambiant.
2 GROUPES
780
700
540
470
530
11
76
3/8"
14
0,44
910x670x720
91
4. DESTINATION D'EMPLOI
Les machines ont été conçues, construites et
protégées pour être utilisées comme machines pour
le café espresso et la préparation de boissons chau-
des (thé, cappuccino, etc). Tout autre emploi doit être
considéré comme impropre et donc dangereux.
L'opérateur doit toujours se conformer aux indications
d'emploi et d'entretien contenues dans ce livret.
En cas de doute ou d'anomalie de fonctionnement,
arrêter la machine, n'effectuer aucune réparation
ou intervention directe et s'adresser au service
d'assistance.
3 GROUPES
1020
940
540
470
530
16
94
3/8"
14
0,55
1150x670x720
111
Le constructeur décline toute responsabi-
lité pour les dommages aux personnes ou
aux choses causés par un emploi impro-
pre, erronné ou déraisonnable.
4 GROUPES
1260
1180
540
470
530
22
112
3/8"
14
0,67
1390x670x720
134

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents