Hyundai HYU MS 613 A3 Instruction Manual

Hyundai HYU MS 613 A3 Instruction Manual

Microsystem cd/mp3
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HYU MS 613 A3
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
mikrosystém CD/MP3
mikrosystém CD/MP3
mikrozestaw komponentowy CD/MP3
microsystem CD/MP3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HYU MS 613 A3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hyundai HYU MS 613 A3

  • Page 1 HYU MS 613 A3 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL mikrosystém CD/MP3 mikrosystém CD/MP3 mikrozestaw komponentowy CD/MP3 microsystem CD/MP3...
  • Page 2: Bezpečnostní Opatření

    BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VAROVÁNÍ ABYSTE CO NEJVÍC SNÍŽILI RIZIKO POŽÁRU ČI ÚRAZU EL. PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI ČI VLHKOSTI. VYSVĚTLIVKY KE GRAFICKÝM SYMBOLŮM Symbol bleksu s šipkou na konci v rovnostranném trojúhelníku znamená, že v zařízení se nachází neizolované spoje s „nebezpečným napětím“, které by mohlo být dostatečně vysoké...
  • Page 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ OPATŘENÍ PŘED POUŽITÍM Abyste mohli používat tento osobní CD systém bezpečně a řádně, přečtěte si prosím následují- cí: Umístění • Zařízení nepoužívejte v extrémně horkém, studeném, prašném či vlhkém prostředí. • Zařízení umístěte na hladký, plochý povrch. • Ujistěte se, že vzduch má...
  • Page 4 CZ - ...
  • Page 5: Dálkové Ovládání

    1. SLUCHÁTKOVÝ STEREO JACK 3.5mm sluchátkový stereo jack 2. DBBS Stiskněte tlačítko DBBS a zvuk se přepne basového režimu. 3. STOP zastaví přehrávání CD či vymaže CD program. 4. SENSOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ přijímá signál dálkového ovládání 5. PLAY/PAUSE začne přehrávat CD/MP3 či pozastaví pro přepnutí...
  • Page 6: Přehrávání Kazet

    25. REPEAT zopakuje stopu CD/program 26. INTRO přehrávání prvních 10 vteřin ze všech skladeb 27. Vloží soubor MP3 do složky. 28. STOP < zastaví přehrávání CD či vymaže CD program. 29. PLAY/PAUSE 4; začne přehrávat CD/MP3 či pozastaví 30. PROG CD: naprogramuje a zobrazí...
  • Page 7: Nahrávání Z Rádia

    NAHRÁVÁNÍ OBECNÉ INFORMACE O NAHRÁVÁNÍ • Nahrávání je povoleno jen v případě, že nejsou porušena autorská či jiná práva třetích stran. • Tato mechanika není uzpůsobena k nahrávání na typy kazet CHROME (IEC II) či METAL (IEC IV). Pro nahrávání použijte typ kazet NORMAL (IEC I), které nemají odlomeny jazýčky. Nejlepší...
  • Page 8 PŘEHRÁVÁNÍ CD / MP3 / WMA Tento CD-přehrávač umí přehrát Audio, MP3, CD-R a CD-RW disky. Nezkoušejte přehrávat disky CD-ROM, Cdi, VCD, DVD nebo CD pro PC. Přepínač FUNKCÍ nastavte na CD, zapne se displej. Displej na chvíli zobrazí: - - -. Pro otevření...
  • Page 9 POZNÁMKA PRO POUŽÍVÁNÍ DISKŮ CD-R/CD-RW: V závislosti na typu CD vypalovací mechaniky, značce disku a zapisovací rychlosti se mohou objevit problémy při načítání. ÚDRŽBA Opatření a obecná údržba • Umístěte zařízení na tvrdý a plochý povrch, aby se nepřevrátilo. • Zařízení, baterie či CD disky nevystavujte vlhkosti, dešti, písku či přílišnému teplu z tepelných zdrojů...
  • Page 10 ZÁVADY Pokud se objeví porucha, podívejte se do seznamu možných řešení, než zařízení zanesete do servisu. Zařízení neotevírejte, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Varování: Za žádných okolností se nepokoušejte zařízení opravit sami, protože tím porušíte podmínky záruky. Problém Příčina Řešení Nefunguje zvuk/zapínání...
  • Page 11: Obecné Specifikace

    OBECNÉ SPECIFIKACE Zdroj: AC230V~50Hz Spotřeba: 23 W Rozměry: 482(w) x 205(h) x 246(d) mm Hmotnost: 2.35 kg Frekvenční rozsah: AM 540 - 1600 kHz FM 88 - 108 MHz AUDIO Výstupní hodnota: 2x2.5W RMS Reproduktor: 4 Ohms Frekvenční rozsah: 125 Hz - 20 kHz PŘEHRÁVAČ...
  • Page 12 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITE- LEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
  • Page 13: Bezpečnostné Opatrenia

    BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA VAROVANIE ABY STE ČO NAJVIAC ZNÍŽILI RIZIKO POŽIARU ČI ÚRAZU EL. PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TOTO ZARIADENIE DAŽĎU ČI VLHKOSTI. VYSVETLIVKY K GRAFICKÝM SYMBOLOM Symbol blesku s šípkou na konci v rovnostrannom trojuholníku znamená, že v zariadení sa nachádzajú neizolované spoje s „nebezpečným napätím“, ktoré by mohlo byť dosta- točne vysoké...
  • Page 14 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA OPATRENIA PRED POUŽITÍM Aby ste mohli používať tento osobný CD systém bezpečne a riadne, prečítajte si prosím nasle- dujúce: Umiestenie • Zariadenie nepoužívajte v extrémne horúcom, studenom, prašnom či vlhkom prostredí. • Zariadenie umiestite na hladký, plochý povrch. •...
  • Page 15 • Na zariadenie neumiesťujte žiadne zápalné predmety, ako napr. sviečky. • Dbajte na správnu likvidáciu použitých batérií. • Zariadenie používajte v miernych klimatických podmienkach. SK - 15...
  • Page 16: Diaľkové Ovládanie

    1. SLÚCHADLOVÝ STEREO JACK 3.5mm sluchátkový stereo jack 2. DBBS Stlačte tlačidlo DBBS a zvuk sa prepne basového režimu. 3. STOP zastaví prehrávanie CD či vymaže CD program. 4. SENSOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ prijíma signál diaľkového ovládania 5. PLAY/PAUSE začne prehrávať CD/MP3 či pozastaví pre prepnutie stlačte tlačidlo na 2 sekundy 6.
  • Page 17: Základné Ovládanie

    25. REPEAT zopakuje stopu CD/program 26. INTRO prehrávanie prvých 10 sekúnd zo všetkých skladieb 27. Vloží súbor MP3 do zložky. 28. STOP < zastaví prehrávanie CD či vymaže CD program. 29. PLAY/PAUSE 4; začne prehrávať CD/MP3 či pozastaví 30. PROG CD: naprogramuje a zobrazí...
  • Page 18: Nahrávanie Z Rádia

    NAHRÁVANIE OBECNÉ INFORMÁCIE O NAHRÁVANÍ • Nahrávanie je povolené len v prípade, že nie sú porušené autorské či iné práva tretích strán. • Táto mechanika nie je spôsobená na nahrávanie na typy kaziet CHROME (IEC II) či METAL (IEC IV). Pre nahrávanie použite typ kaziet NORMAL (IEC I), ktoré nemajú odlomené jazýčky. Najlepšia úroveň...
  • Page 19: Programovacie Tlačidlá

    PREHRÁVANIE CD / MP3 / WMA Tento CD-prehrávač vie prehrať Audio, MP3, CD-R a CD-RW disky. Neskúšajte prehrávať disky CD-ROM, Cdi, VCD, DVD alebo CD pre PC. Prepínač FUNKCIÍ nastavte na CD, zapne sa displej. Displej na chvíľu zobrazí: - - -. Pre otvorenie CD mechaniky stlačte mechaniku na kraji, kde je napísané...
  • Page 20 POZNÁMKA PRE POUŽÍVANIE DISKOV CD-R/CD-RW: V závislosti na typu CD vypaľovacej mechaniky, značke disku a zapisovacej rýchlosti sa môžu objaviť problémy pri načítaní. ÚDRŽBA Opatrenie a obecná údržba • Umiestite zariadenie na tvrdý a plochý povrch, aby sa neprevrátilo. • Zariadenie, batérie či CD disky nevystavujte vlhkosti, dažďu, piesku či príliš- nému teplu z tepelných zdrojov či zo slnka.
  • Page 21 ZÁVADY Pokiaľ sa objaví porucha, podívajte sa do zoznamu možných riešení, než zariadenie zanesiete do servisu. Zariadenie neotvárajte, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Varovanie: Za žiadnych okolností sa nepokúšajte zariadenie opraviť sami, pretože tým porušíte podmienky záruky. Problém Príčina Riešenie Nefunguje zvuk/zapínanie Ovládanie hlasitosti je na nule.
  • Page 22 OBECNÉ ŠPECIFIKÁCIE Zdroj: AC230V~50Hz Spotreba: 23 W Rozmery: 482(w) x 205(h) x 246(d) mm Hmotnosť: 2.35 kg Frekvenčný rozsah: AM 540 - 1600 kHz FM 88 - 108 MHz AUDIO Výstupná hodnota: 2x2.5W RMS Reproduktor: 4 Ohms Frekvenčný rozsah: 125 Hz - 20 kHz PREHRÁVAČ...
  • Page 23 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBI- TEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPO- TREBIČ...
  • Page 24: Środki Bezpieczeństwa

    śRODKI BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE ABY JAK NAJWIĘCEJ OBNIŻYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEK- TRYCZNYM, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. OBJAśNIENIA SYMBOLI GRAFICZNYCH Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym, ze strzałką na końcu oznacza, że w urządzeniu znajdują się nie izolowane złącza z „niebezpiecznym napięciem“, które mogą być...
  • Page 25 śRODKI BEZPIECZEŃSTWA ZASADY PRZED ZASTOSOWANIEM Abyś mógł bezpiecznie i sprawnie używać osobisty CD system, proszę przeczytać następujące punkty: Umieszczenie • Urządzenia nie używaj w bardzo gorącym, zimnym, zakurzonym lub wilgotnym środowisku. • Urządzenie umieść na gładką, równą powierzchnię. • Upewnij się, czy powietrze może przepływać przez urządzenie. Urządzenia nie używaj w źle wietrzonych pomieszczeniach, nie zakrywaj go żadnym materiałem i nie stawiaj na dywany.
  • Page 26 • Wtyczkę kabla doprowadzającego używa się do odłączania i powinna być przygotowana do zastosowania. Aby zupełnie odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej, wyciąg wtyczkę z gniazdka. • Urządzenia używaj w otwartej przestrzeni. • Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych przedmiotami, jak np. gazety, obrusy, zasłony, itd. •...
  • Page 27 1. SŁUCHAWKI STEREO JACK 3.5mm słuchawki stereo jack 2. DBBS Naciśnij przycisk DBBS, dźwięk przełączy się do trybu basowego. 3. STOP zatrzyma odtwarzanie CD lub wymaże CD program. 4. SENSOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ odbiera sygnał zdalnego sterowania 5. PLAY/PAUSE zacznie odtwarzać CD/MP3 lub zatrzyma do przełączenia naciśnij przycisk przez 2 sekundy 6.
  • Page 28: Odbiór Radia

    powtórz ścieżkę CD/program 26. INTRO odtwarzanie pierwszych 10 sekund z wszystkich utworów 27. Włoży plik MP3 do foldera.. 28. STOP < zatrzyma odtwarzanie CD lub wymaże CD program. 29. PLAY/PAUSE 4; zacznie odtwarzać CD/MP3 lub zatrzyma 30. PROG CD: zaprogramuje i wyświetli zaprogramowane numery ścieżek 31.
  • Page 29: Nagrywanie Z Radia

    Na końcu kasety przycisk automatycznie wyskoczy, oprócz przycisku PAUSE. NAGRYWANIE OGóLNE INFORMACJE O NAGRYWANIU • Nagrywać można tylko w przypadku, że nie są poruszone prawa autorskie lub inne prawa trzecich osób. • Ta mechanika nie jest przysposobiona do nagrywania na typy kaset CHROME (IEC II) lub METAL (IEC IV).
  • Page 30 W celu czyszczenia naciśnij < / STOP/EJECT i zamknij kieszeń mechaniki. UWAGA: Czyszczenie głowic można wykonać za pomocą specjalnej kasety czyszczącej. ODTWARZANIE CD / MP3 / WMA Ten CD-odtwarzacz umie odtworzyć Audio, MP3, CD-R i CD-RW dyski. Nie próbuj odtwarzać płyt CD-ROM, Cdi, VCD, DVD lub CD dla PC.
  • Page 31 • w trybie STOP naciśnij dwa razy przycisk STOP UWAGA UŻYWANIE PŁYT CD-R/CD-RW: w zależności od typu CD mechaniki wypalającej, marce dysku i prędkości zapisującej mogą pojawić się problemy w trakcie czytania. KONSERWACJA KONSERWACJA OGóLNA • Umieść urządzenie na twardą i równą powierzchnię, aby się nie przewrócił. •...
  • Page 32 USTERKI Jeżeli pojawi się usterka, zanim zaniesiesz urządzenie do serwisu, spójrz na listę rozwiązań. Urządzenia nie otwieraj, grozi niebezpieczeństwo urazu prądem elektrycznym. Ostrzeżenie: Nie próbuj urządzenia naprawić samemu, ponieważ poruszysz warunki gwarancji. Problem Przyczyna Rozwiązanie Nie działa dźwięk /włączenie Sterowanie głośnością jest na Podwyższ głośność...
  • Page 33 SPECIFIKACJA OGóLNA źródło: AC230V~50Hz Zużycie: 23 W Rozmiary: 482(wys.) x 205(gł.) x 246(dł.) mm Waga: 2.35 kg Zakres częstotliwości: AM 540 - 1600 kHz FM 88 - 108 MHz AUDIO Wartość wyjściowa: 2x2.5W RMS Głośnik: 4 Ohm Zakres częstotliwości: 125 Hz - 20 kHz ODTWARZACZ KASET Zakres częstotliwości: 125 Hz - 6.3 kHz MP3 PLAYER...
  • Page 34 Informacje o ochronie środowiska naturalnego Wykonaliśmy to najlepsze, aby obniżyć ilość opakowań i stwierdziliśmy ich łatwe ro- zdzielenie na 3 materiały: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Urządzenie to zawiera materiały, które mogą być po demontażu utylizowane wyspecjalizowaną spółką. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodze- nia się...
  • Page 35: Explanation Of Graphic Symbols

    SAFETY PRECAUTIONS WARNINGS To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. EXPLANATION OF GRAPHIC SYMBOLS The lighting flash with arrowhead symbol, with in an equilateral triangle, is intended to alert user to the presence of uninsulated „dangerous voltage“ within the product enclosu- re that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to person.
  • Page 36: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS PRECAUTIONS FOR USE To ensure safe, appropriate use of your personal CD player, please follow the advice below: Location • Do not use the product in extremely hot, cold, dusty or damp conditions. • Place the product on a smooth, flat surface. •...
  • Page 37 • The mains plug is used as the disconnect device and it shall remain readily operable. To be completely disconnect the power input, the mains plug of apparatus shall be disconnected from the mains. • The apparatus will be use in open area •...
  • Page 38 1. STEREO HEADPHONE JACK 3.5mm stereo headphone jack. 2. DBBS Press the DBBS button,the sound change to bass boost. 3. STOP stops CD playback; erases a CD program. 4. REMOTE CONTROL SENSORE receive the signal from the remote control. 5. PRESS TO PLAY/ PAUSE starts CD/MP3 play or pauses.
  • Page 39: Basic Operation

    Press to reduce volume 25. REPEAT repeats a track / CD / program. 26. INTRO continuous plays every CD tracks 10 seconds. Entry the MP3 file in folder. 28. STOP < stops CD playback; erases a CD program. 29. PLAY/PAUSE 4; starts or pauses CD play.
  • Page 40: General Information On Recording

    by pressing 8 FF or 7 REW on the set, fast winding of the tape is possible in both directi- ons. To stop the tape, press < / STOP/EJECT. The keys are automatically released at the end of the tape, except if ; PAUSE has been acti- vated.
  • Page 41 Open the cassette door by pressing < / STOP/EJECT. Press 4 PLAY and clean the rubber pressure roller [C] Press ; PAUSE and clean the magnetic heads [A] and the capstan [B] After cleaning, press < / STOP/EJECT and close the cassette door. NOTE: Cleaning of the heads can also be done by using a special head cleaning cassette.
  • Page 42: Erasing A Program

    ERASING A PROGRAM You can erase the contents of the memory by • opening the CD door • selecting RADIO function • in STOP mode, press the STOP button twice NOTICE FOR CD-R/CD-RW USERS: Depending on the type of CD writer, disc brand and writing speed, some reading problems may occur.
  • Page 43: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. Do not open the set as there is a risk of electric shock. Warning: Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the war- ranty.
  • Page 44: Specifications

    SPECIFICATIONS GENERAL Power Supply: AC230V~50Hz Power consumption: 23W Dimensions of unit: 482(w) x 205(h) x 246(d) mm Weight: 2.35 kg Frequency range: AM 540 -1600 kHz FM 88 -108 MHz AUDIO Output power: 2x2.5W RMS Speaker:  Ohms Frequency range: 125 Hz -20 kHz CASSETTE RECORDER Frequency range: 125 Hz - 6.3 kHz MP3 PLAYER...
  • Page 45 NOTES: We reserve the right to make technical changes without notice in the interest of improvement. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer.
  • Page 46 Poznámky / Notatky / Notes:...
  • Page 47 Poznámky / Notatky / Notes:...
  • Page 48 Seoul, Korea...

Table of Contents