Table of Contents
  • Důležité POZNÁMKY
  • PŘEHLED Funkcí
  • TLAČÍTKA a Funkce
  • Základní Provoz
  • Hlavní Menu
  • RežIM Hudby
  • RežIM NahráVání
  • REŽIM Textu
  • Řešení ProbléMů
  • Dôležité POZNÁMKY
  • Prehľad Funkcií
  • TLAČIDLÁ a Funkcie
  • Základná Prevádzka
  • Hlavné MENU
  • RežIM Nahrávania
  • Riešenie Problémov
  • Ważne Informacje
  • PrzegląD Funkcji
  • PRZYCISKI I Funkcje
  • Podstawowe Operacje
  • Menu Główne
  • Tryb Muzyczny
  • Record Mode
  • Rozwiązywanie Problemów
  • GOMBOK & Funkciók
  • ÁLTALÁNOS MűköDés
  • Felvétel MÓD
  • Záruční List
  • Záruční Podmínky
  • Záručný List
  • Záručné PODMIENKY
  • Karta Gwarancyjna
  • Warunki Gwarancji

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

MP 366 FM
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ
PŘEHRÁVAČ MP3 / PREHRÁVAČ MP3
ODTWARZACZ MP3 / MP3 PLAYER
MP3 LEJÁTSZÓ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MP 366 FM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hyundai MP 366 FM

  • Page 1 MP 366 FM NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ PŘEHRÁVAČ MP3 / PREHRÁVAČ MP3 ODTWARZACZ MP3 / MP3 PLAYER MP3 LEJÁTSZÓ...
  • Page 2: Důležité Poznámky

    1. DůLEŽITé POZNÁMKY Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a informace o správném používání zařízení. Ujistěte se prosím, že po pozorném přečtení rozumíte všem pokynům, aby nedošlo k nehodám. • Nevystavujte zařízení extrémním teplotám, přímému slunci ani zdrojům tepla. • Nevystavujte zařízení prachu, nečistotám, vlhkosti, vodě ani jiným kapalinám. •...
  • Page 3: Základní Provoz

    Konektor USB Tlačítko zablokování tlačítek Hold Tlačítko funkce přímého nahrávání Mikrofon přes mikrofon Tlačítko Menu Hlavní vypínač Tlačítko pro ovládání hlasitosti Konektor sluchátek Tlačítko Rychlý posun vpřed Konektor sluchátek / Další / Hlasitost + Tlačítko Rychlý posun vzad Otvor pro řemínek / Předchozí...
  • Page 4: Hlavní Menu

    6. HLAVNÍ MENU • Stisknutím a podržením tlačítka [ ] přejdete do hlavní nabídky. Pomocí tlačítek [ ] a [ ] zvolte režim: Režim hudby (1), režim FM (2), režim nahrávání (3), režim textu (4) nebo systémový režim (5). • Poté do příslušného režimu přepnete opětovným stisknutím tlačítka [ ]. •...
  • Page 5: Režim Nahrávání

    8.3 Vedlejší menu fM • Pokud jste v režimu FM, stisknutím tlačítka [ ] přepnete do vedlejšího menu FM. Proveďte volbu stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] a poté potvrďte stisknutím tlačítka [ ]: Uložit Uložit aktuálně naladěnou frekvenci jako uložený kanál Nahrát Nahrát aktuální...
  • Page 6: Řešení Problémů

    11. SYSTéMOVý REŽIM Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] zvolte „System“ (Systém), a po krátkém stisknutí tlačítka [ ] můžete provádět úpravy. Po stisknutí tlačítka [ ] můžete upravit systémový čas. Stisknutím tlačítka Systémový čas [ ] přepnete na další číslici, pomocí tlačítek [ ] a [ ] můžete upravit hodnotu číslice.
  • Page 7 úřadě a na webu www.ecobat.cz. Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů). Výrobce: Hyundai Corporation, Seoul, Korea CZ - 7...
  • Page 8: Dôležité Poznámky

    1. DôLEŽITé POZNÁMKY Tento návod obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a informácie o správnom používaní zariadenia. Uistite sa prosím, že po pozornom prečítaní rozumiete všetkým pokynom, aby nedošlo k nehodám. • Nevystavujte zariadenie extrémnym teplotám, priamemu slnku ani zdrojom tepla. • Nevystavujte zariadenie prachu, nečistotám, vlhkosti, vode ani iným kvapalinám. •...
  • Page 9: Základná Prevádzka

    Konektor USB Tlačidlo zablokovania tlačidiel Hold Tlačidlo funkcie priameho nahrávania Mikrofón cez mikrofón Tlačidlo Menu Hlavný vypínač Tlačidlo pre ovládanie hlasitosti Konektor slúchadiel Tlačidlo Rýchly posun vpred Konektor slúchadiel / Ďalší / Hlasitosť + Tlačidlo Rýchly posun vzad Otvor pre remienok / Predchádzajúca / Hlasitosť...
  • Page 10: Hlavné Menu

    6. HLAVNé MENU • Stlačením a podržaním tlačidla [ ] prejdete do hlavnej ponuky. Pomocou tlačidiel [ ] a [ ] zvoľte režim: Režim hudby (1), režim FM (2), režim nahrávania (3), režim textu (4) alebo systémový režim (5). • Potom do príslušného režimu prepnete opätovným stlačením tlačidla [ ]. •...
  • Page 11: Režim Nahrávania

    8.3 Vedľajšie menu fM • Pokiaľ ste v režime FM, stlačením tlačidla [ ] prepnite do vedľajšieho menu FM. Preveďte voľbu stlačením tlačidla [ ] alebo [ ] a potom potvrďte stlačením tlačidla [ ]: Uložiť Uložiť aktuálne naladenú frekvenciu ako uložený kanál Nahrať...
  • Page 12: Riešenie Problémov

    11. SYSTéMOVý REŽIM Stlačením tlačidla [ ] alebo [ ] zvoľte „System“ (Systém), a po krátkom stlačení tlačidla [ ] môžete prevádzať úpravy. Po stlačení tlačidla [ ] môžete upraviť systémový čas. Stlačením tlačidla Systémový čas [ ] prepnete na ďalšiu číslicu, pomocou tlačidiel [ ] a [ ] môžete upraviť...
  • Page 13 Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému SEWA, a. s. (pre recykláciu elektrozariadení aj batérií a akumulátorov). Výrobca: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3 SK - 13...
  • Page 14: Ważne Informacje

    1. WAżNE INfORMACJE Niniejsza instrukcja zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa oraz informacje dotyczące prawidłowego użytkowania urządzenia. Należy ją uważnie przeczytać ze zrozumieniem, żeby uniknąć niechcianych zdarzeń podczas użytkowania. • Nie wystawiać urządzenia na oddziaływanie wysokich temperatur, padających bezpośrednio promieni słonecznych, ani na ciepło z urządzeń grzewczych. •...
  • Page 15: Podstawowe Operacje

    Wtyczka USB Przycisk Hold Przycisk kierunkowego mikrofonu Mikrofon do nagrywania (MIC) Przycisk Menu Przełącznik zasilania Przycisk funkcji głośności Volume Gniazdo słuchawkowe Przycisk FWD / Next / Volume „+” Gniazdo słuchawkowe Przycisk RWD / Previous / Volume „–” Otwór na smycz Przycisk Play / Pause Wyświetlacz OLED Przycisk Reset...
  • Page 16: Menu Główne

    6. MENU GŁÓWNE • Nacisnąć i przytrzymać przycisk [ ], żeby przejść do Menu Głównego. Naciskać przycisk [ ] lub przycisk [ ], żeby wybrać tryb: Music – tryb muzyczny (1), FM – Tryb FM (2), Record – tryb nagrywania (3), Text – tryb tekstowy (4), System –...
  • Page 17: Record Mode

    8.2 Wyszukiwanie i zapisywanie stacji radiowych: • Strojenie manualne: Nacisnąć raz przycisk [ ] lub przycisk [ ] żeby wyszukiwać częstotliwości stacji radiowych FM krok po kroku. • Wyszukiwanie manualne: Nacisnąć i krótko przytrzymać przycisk [ ] lub przycisk [ ], żeby znaleźć...
  • Page 18: Rozwiązywanie Problemów

    11. USTAWIENIA Naciskać przycisk [ ] lub przycisk [ ], żeby wybrać funkcję, następnie krótko nacisnąć przycisk [ ] by przejść do jej edycji. Nacisnąć przycisk [ ] by ustawić czas. Naciskać [ ], żeby przejść Czas systemowy do następnej cyfry a przyciski [ ] lub [ ], żeby ustawić jej wartość. Nacisnąć...
  • Page 19 Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony. Producent: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland PL - 19...
  • Page 20: Important Notice

    1. IMPORTANT NOTICE This manual contains important safety instructions and information about the proper usage of the device. Please make sure you read carefully and understand all the instructions to avoid accidents. • Please do not expose the device to extreme temperatures, direct sunlight or sources of heat. •...
  • Page 21: Expansion Card

    USB plug Hold button MIC Direct Recording Function button Microphone Menu button Power switch Volume Function button Earphone jack FWD / Next / Volume “+” button Earphone jack RWD / Previous / Volume “–” button Strap hole Play / Pause button OLED display Reset button USB cap...
  • Page 22: Music Mode

    6. MAIN MENU • Press and hold [ ] button to go to Main Menu. Press [ ] button or [ ] button to select a mode: Music mode (1), FM mode (2), Record mode (3), Text mode (4), System mode (5). •...
  • Page 23: Text Mode

    8.3 fM Sub-menu • While in FM mode, press [ ] button to enter FM Sub-menu. Press [ ] or [ ] button to select and then press [ ] button to confirm: Save Save currently tuned frequency as a saved channel Record Record current preset channel Delete...
  • Page 24: System Mode

    11. SYSTEM MODE Press [ ] button or [ ] button to select “system”, then press [ ] button briefly to edit. Press [ ] to edit system time. Swing [ ] button to edit next digit, System Time push [ ] or [ ] button to adjust the digit. Press [ ] to confirm the setting. Backlight Backlight timer: 0 –...
  • Page 25 WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 26: Gombok & Funkciók

    1. fONTOS MEGJEGYZéS Ez a használati utasítás fontos biztonsági utasításokat és a megfelelő működésről szóló információkat tartalmaz! Olvasson el minden használati utasítást figyelmesen a megfelelő működéshez és a balesetek elkerülése érdekében! • Kérjük ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, közvetlen napsugárzásnak, illetve ne tegye azt hőforrások közelébe! •...
  • Page 27: Általános Működés

    USB aljzat Hold gomb MIC Közvetlen felvétel funkció gomb Mikrofon Menü gomb Kapcsoló Hangerő gomb Fülhallgató aljzat FWD / Köv. / Hangerő „+” gomb Fülhallgató aljzat RWD / El. / Hangerő „–” gomb Akasztó lyuk Lejátszás / Szünet gomb OLED kijelző Reset gomb USB kupak 4.
  • Page 28 6. fő MENü • Nyomja meg és tartsa megnyomva az [ ] gombot a Fő menübe való belépéshez! Nyomja meg az [ ], vagy a [ ] gombot a mód kiválasztáshoz: Zene mód (1), FM mód (2), Felvétel mód (3), Text mód (4), Rendszer mód (5). •...
  • Page 29: Felvétel Mód

    8.3 fM Almenü • FM módban nyomja meg az [ ] gombot az FM almenübe való belépéshez! Nyomja meg az [ ], vagy [ ] gombot az opció kiválasztásához és az [ ] gombot a megerősítéshez: Mentés Aktuális frekvencia mentése a memóriába Felvétel Aktuális csatorna felvétele Törlés...
  • Page 30 11. RENDSZER MÓD Rendszer mód [ ], vagy [ ] gombot a „system” (rendszer) opció kiválasztásához, utána nyomja meg az [ ] gombot a beállításhoz! Nyomja meg az [ ] gombot a rendszer idő beállításához! Használja a [ ] gombot a következő szám kiválasztásához, nyomja meg az [ ], Rendszer idő...
  • Page 31 Ezért kérjük, ne dobja a kiszolgált elektromos berendezést és elemet/akkumulátort a háztartási hulladék közé. A kiszolgált elektromos berendezések ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkért forduljon eladójához, a községi hivatalhoz. A használt elemek és akkumulátorok ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkat szintén az eladójától, a községi hivataltól. Gyártja: Hyundai Corporation, Seoul, Korea HU - 31...
  • Page 32 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 33: Záruční List

    Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené...
  • Page 34: Záručný List

    Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované...
  • Page 35: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 36 Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o. o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl MP 366 fM Nazwa: Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: Numer serii: 1.
  • Page 37 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 38 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 39 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 40 Licensed by Hyundai Corporation, Korea...

Table of Contents