VLASTNOSTI · Přehrávání MP3 a WMA Nahrávání hlasu · Opakování A-B · Dvoubarevný LCD displej · Podpora ID3 a zobrazení textu písně · 6 režimů ekvalizéru: neutrální, rock, džez, klasická hudba, pop, zvýraznění basů · USB 2.0 FS · 1x baterie AAA (1,5 V) · VZHLED 1. Tlačítko opakování A-B 2. Zapnutí, Vypnutí, Přehrávání, Pauza, Stop 3. Menu, Hlasitost +, Hlasitost –, Další stopa, Rychle vpřed 4. Kryt konektoru USB 5. Dvoubarevný LCD displej 6. Úchyt pro šňůru na krk 7. Konektor sluchátek 2,5 mm 8. Kryt baterie ZÁKLADNÍ PROVOZ 1. Instalace baterie Otevřete kryt bateriového prostoru, vložte 1 baterii AAA (1,5 V) s dodržením polarity podle sym- bolů v bateriovém prostoru (+ směrem ven). Pokud je baterie slabá, rozbliká se na displeji symbol . V takovém případě vyměňte baterii za novou. Poznámka: Pokud nebudete MP3 přehrávač delší dobu používat, baterii vyjměte. 2. Zapnutí a vypnutí MP3 přehrávač zapnete stisknutím a podržením tlačítka po dobu 3 vteřin. Automaticky se přepne do stavu zastaveného přehrávání hudby. Po každém stisknutí tlačítka zůstane displej...
3. Přehrávání, pauza, stop 1) Pokud je MP3 přehrávač zapnut, automaticky se přepne do stavu STOP. Přehrávání spustíte krátkým stisknutím tlačítka . V levém horním rohu displeje se zobrazí symbol „ “. Na dis- pleji se zobrazí název aktuální skladby, číslo stopy, čas přehrávání, režim přehrávání, úroveň hlasitosti, atd. 2) Pokud je MP3 přehrávač v režimu přehrávání a krátce stisknete tlačítko , přehrávání se pozastaví a zobrazí se symbol . Opětovným stisknutím tlačítka přehrávání obnovíte. 3) Přehrávání zastavíte stisknutím a podržení tlačítka po dobou 2 vteřin. V levém horním rohu displeje se zobrazí symbol .4. Opakování A→B Pokud MP3 přehrávač přehrává a na displeji je zobrazen symbol , krátce stiskněte a uvolněte tlačítko „A-B“. V levém horním rohu displeje se zobrazí „A→“. Dalším krátkým stisknutím tlačítka „A-B“ nastavíte koncový bod B. Na displeji se zobrazí „A-B“ a úsek mezi bodem A a bodem B se bude neustále opakovat. Režim opakování A-B opustíte dalším stisknutím tlačítka „A-B“. 5. Další skladba / Předchozí skladba Pokud je MP3 přehrávač v režimu přehrávání , nakloněním tlačítka „M“ doprava nebo doleva můžete přeskočit na další nebo předchozí skladbu. Nakloněním tlačítka „M“ doprava nebo doleva a jeho podržením se můžete rychle pohybovat směrem vpřed nebo vzad v rámci aktuální stopy. Přehrávání obnovíte uvolněním tlačítka. 6. Nastavení hlasitosti Hlasitost můžete nastavit v režimu přehrávání i v režimu STOP . Nakloněním tlačítka „M“...
Page 4
NASTAVENÍ 1. Nastavení ekvalizéru Krátkým stisknutím a uvolněním tlačítka „M“ se dostanete do hlavního menu. Nakláněním tla- čítka „M“ doprava nebo doleva vyberte kategorii „Settings“ (Nastavení) a v ní zvolte opětovným stisknutím tlačítka „M“ položku „Equalizer“ (Ekvalizér). Nakláněním tlačítka „M“ doprava nebo doleva zvolte nastavení na neutrální, rock, jazz, klasickou hudbu, pop nebo zvýraznění basů. Stisknutím tlačítka „M“ volbu potvrdíte a vrátíte se o jednu úroveň nahoru. Nastavení ekvalizéru opustíte stisknutím tlačítka „M“ a volbou „Back“ (Zpět). 2. Režim přehrávání Proveďte výše popsaný postup a vstupte do kategorie „Settings“ (Nastavení). Nakláněním tlačítka „M“ doprava nebo doleva zvolte „Play Mode“ (Režim přehrávání). Poté zvolte nastavení na normální, opakování všeho, opakování jedné skladby, přehled, náhodně nebo náhod- ně vše. Stisknutím tlačítka „M“ volbu potvrdíte a vrátíte se o jednu úroveň nahoru. Nastavení režimu přehrávání opustíte stisknutím tlačítka „M“ a volbou „Back“ (Zpět). Normální – Všechny stopy se přehrají od první po poslední. Po přehrání všech stop ukončí MP3 přehrávač přehrávání a automaticky se vypne. Opakování všeho – Po přehrání všech stop spustí MP3 přehrávač znovu jejich přehrávání od první stopy a bude tak činit neustále, dokud nebude vypnut nebo manuálně zastaven. Opakování jedné skladby – Aktuální stopa se bude neustále opakovat. Přehled – Stopy se budou automaticky jedna po druhé přehrávat vždy 10 vteřin.
6. Nastavení nahrávání V kategorii „Settings“ (Nastavení) zvolte „Record Settings“ (Nastavení nahrávání) a vstupte do tohoto menu nakloněním a stisknutím tlačítka „M“. Můžete nastavit formát a kvalitu nahrávání hlasu. Zdroj: MIKROFON (přednastaveným zdrojem nahrávání systému je mikrofon). Kódování: ADPCM, IMADPCM, MSADPCM (ADPCM – vyšší věrnost, nižší kompresní poměr, IMADPCM – nižší zvuková věrnost, vyšší kompresní poměr. A tak dále… Pro normální nahrává- ní hlasu zvolte ADPCM). Kanál: Mono Stereo (pro nahrávání hlasu je k dispozici pouze mono) Vzorkovací kmitočet: 8000 Hz, 11025 Hz, 16000 Hz, 22050 Hz, 32000 Hz, 44100 Hz, 48000 Hz (8000 Hz – nejmenší velikost, ale nejnižší zvuková kvalita. 11025 Hz – větší velikost, ale méně šumu. A tak dále…. 8000 Hz se používá běžně) Režim: Skladba Album (přednastaveným režimem systému je Album). MAZÁNÍ SOUBORŮ Nakláněním tlačítka „M“ v hlavním menu zvolte „Delete“ (Mazání). Volbu potvrdíte a do katego- rie „Delete“ (Mazání) vstoupíte stisknutím tlačítka „M“. Nakláněním tlačítka „M“ doprava nebo doleva zvolte Delete Music (Vymazat hudbu), Delete Recordings (Vymazat nahrávky) nebo Back (Zpět). 1. Vymazání hudebního souboru 1) Pokud ve výše uvedeném postupu vyberete „Delete Music“ (Vymazat hudbu), na displeji se zobrazí „Ano“ a „Ne“ spolu s názvem skladby.
BLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK Pokud je MP3 přehrávač zapnut, zablokujete tlačítka stisknutím „ “. Na displeji se zobrazí symbol uzamčení „ “. Pokud nyní stisknete na MP3 přehrávači jakékoliv tlačítko, nebude fun- govat. Dalším stisknutím tlačítka „ “ se tlačítka odemknou. Symbol uzamčení „ “ zmizí. Poznámka: Funkce blokování tlačítek není k dispozici, pokud MP3 přehrávač nahrává hlas nebo maže soubory. Synchronizace textu písně Tento MP3 přehrávač podporuje synchronizaci textu písně. Pokud je pro příslušnou skladbu ve formátu MP3 nebo WMA uložen v MP3 přehrávači zároveň soubor s textem písně „.lrc“ pod stej- ným názvem, pak se při přehrávání skladby v MP3 nebo WMA bude na LCD displeji zobrazovat text písně. Soubor .lrc: Jde o textový soubor s časovým kódem. Lze jej vytvořit pomocí software na editaci textů písní nebo jej lze stáhnout z internetu. KOMUNIKACE S POČÍTAČEM 1. Přenos souborů z PC Pokud má váš počítač operační systém Windows ME nebo novější, nevyžaduje MP3 přehrávač žádný zvláštní software. Po připojení k PC se přehrávač detekuje jako velkokapacitní paměťové zařízení a jako takové jej lze použít k uložení jakýchkoliv souborů a složek z počítače. Násle- dující postup je příkladem pro počítač s operačním systémem Windows XP a předpokládá, že počítač je již zapnutý. 1) Připojte MP3 přehrávač k jednomu z USB portů počítače. Pokud je připojení k počítači úspěšné, na displeji přehrávače se zobrazí „Ready“ (Připraven). 2) V hlavním panelu počítače se otevře okno s oznámením, že byl nalezen nový hardware a že jde o velkokapacitní paměťové zařízení. Toto upozornění se poté změní na oznáme- ní, že nový hardware je připraven k použití.
Page 7
4) Do nové diskové jednotky můžete jednoduše kopírovat soubory jako na kterýkoliv jiný disk. Stejně tak můžete z nové diskové jednotky soubory mazat tak, jako na kterémkoliv jiném disku. Pokud se přenáší soubory z počítače do MP3 přehrávače, na displeji se zobrazí „WRITING“ (Ukládám). Pokud se přenáší soubory z MP3 přehrávače do počíta- če, na displeji se zobrazí „READING“ (Načítám). POZNÁMKA: Pokud se přenáší soubory, MP3 přehrávač neodpojujte, jinak dojde k poškození dat. Struktura souborů zůstane zachována. Při prvním přehrávání se nejprve přehrají soubory v hlavním adresáři a poté soubory uložené ve složkách. 5) Po přenosu souborů klikněte na ikonu „Bezpečně odebrat hardware“ na hlavním panelu počítače. Otevře se okno, ve kterém bude uvedeno velkokapacitní paměťové zařízení USB. Klikněte na „Velkokapacitní paměťové zařízení USB“. Počítač poté oznámí, kdy lze hardware bezpečně odebrat. 6) Odpojte MP3 přehrávač a nasaďte zpět kryt konektoru USB. 2. Velkokapacitní paměť Jak bylo již uvedeno, můžete použít přehrávač MP3 k uložení jakéhokoliv typu souborů. Můžete jej například použít k jednoduchému přenesení souborů z jednoho počítače do druhého nebo jako záložní zařízení. Při přenosu souborů zůstává zachována struktura složek. POZNÁMKA: Pokud má váš počítač operační systém Windows 98, je nutné nainstalovat soft- ware nahraný na přiloženém CD. Software dodaný s MP3 přehrávačem slouží jako ovladač, který umožňuje přenos souborů u počítačů s operačním systémem Windows 98. Pokud má váš počítač Windows 98, tento ovladač si nainstalujte. CZ - CZ - ...
Page 8
OBNOVA NEBO AKTUALIZACE SOFTWARE Poznámka: Aktualizaci software proveďte pouze pokud se váš MP3 přehrávač chová abnormál- ně (například jej nelze zapnout). 1. Nainstalujte do počítače soubor SETUP.exe. 2. Připojte MP3 přehrávač k jednomu z USB portů svého počítače. Klikněte pravým tlačítkem na „Tento počítač“ → „Atributy“ → „Správce zařízení“. CZ - ...
Page 9
3. Proveďte následující postup: Start → Program → Sigmatel MSCN Audio Player → firmware download (dle obrázku výše) a zobrazí se stavový pruh dle následující obrázku. 4. Poté, co se automaticky zavře dialogové okno v obrázku výše, otevře se dialogové okno dle obrázku vpravo. Označte možnost „Format Data Area“ (Zformátovat oblast dat). Formátování spustíte stisknutím „START“ a program zavřete stisknutím „CLOSE“ (Zavřít). 5. V hlavním panelu počítače se otevře okno s oznámením, že byl nalezen nový hardware a že jde o velkokapacitní paměťové zařízení. Toto upozornění se poté změní na oznámení, že nový hardware je připraven k použití. Poznámka: Před formátováním si zálohujte soubory v MP3 přehrávači. Naformátováním se veškerá data v MP3 přehrávači vymažou. CZ - 9 CZ - 9...
Page 10
Změna technických specifikací vyhrazena bez upozornění. Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, kte- ré mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením. Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte ten- to výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním násled- kům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace mate- riálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili. Firma HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem AK-051447. CZ - 10...
3. Prehrávanie, pauza, stop 1) Pokiaľ je MP3 prehrávač zapnutý, automaticky sa prepne do stavu STOP. Prehrávanie spus- títe krátkym stlačením tlačidla . V ľavom hornom rohu displeja sa zobrazí symbol . Na displeji sa zobrazí názov aktuálnej skladby, číslo stopy, čas prehrávania, režim prehrávania, úroveň hlasitosti, atď. 2) Pokiaľ je MP3 prehrávač v režime prehrávania a krátko stlačte tlačidlo , prehrávania sa pozastaví a zobrazí sa symbol . Opätovným stlačením tlačidla prehrávanie obnovíte. 3) Prehrávanie zastavíte stlačením a podržaním tlačidla na 2 sekundy. V ľavom hornom rohu displeju sa zobrazí symbol „ “. 4. Opakovanie A→B Pokiaľ MP3 prehrávač prehráva a na displeji je zobrazený symbol , krátko stlačte a uvoľnite tlačidlo „A-B“. V ľavom hornom rohu displeju sa zobrazí „A→“. Ďalším krátkym stlačením tlači- dla „A-B“ nastavíte koncový bod B. Na displeji sa zobrazí „A-B“ a úsek medzi bodom A a bodom B sa bude neustále opakovať. Režim opakovania A-B opustíte ďalším stlačením tlačidla „A-B“. 5. Ďalšia skladba / Predchádzajúca skladba Pokiaľ je MP3 prehrávač v režime prehrávania , naklonením tlačidla „M“ doprava alebo doľava môžete preskočiť na ďalšiu alebo predchádzajúcu skladbu. Naklonením tlačidla „M“ doprava alebo doľava a jeho podržaním sa môžete rýchlo pohybovať smerom vpred alebo vzad v rámci aktuálnej stopy. Prehrávanie obnovíte uvoľnením tlačidla. 6. Nastavenie hlasitosti Hlasitosť môžete nastaviť v režime prehrávania aj v režime STOP . Naklonením tlačidla „M“...
Page 13
NASTAVENIE 1. Nastavenie ekvalizéru Krátkym stlačením a uvoľnením tlačidla „M“ sa dostanete do hlavného menu. Nakláňaním tlačidla „M“ doprava alebo doľava vyberte kategóriu „Settings“ (Nastavenie) a v nej zvoľte opä- tovným stlačením tlačidla „M“ položku „Equalizer“ (Ekvalizér). Nakláňaním tlačidla „M“ doprava alebo doľava zvoľte nastavenie na neutrálny, rock, jazz, klasickú hudbu, pop alebo zvýraz- nenie basov. Stlačením tlačidla „M“ voľbu potvrdíte a vrátite sa o jednu úroveň hore. Nastave- nie ekvalizéru opustíte stlačením tlačidla „M“ a voľbou „Back“ (Späť). 2. Režim prehrávania Po vyššie popísanom postupe vstúpte do kategórie „Settings“ (Nastavenie). Nakláňaním tlači- dla „M“ doprava alebo doľava zvoľte „Play Mode“ (Režim prehrávania). Potom zvoľte nastavenie na normálne, opakovanie všetkého, opakovanie jednej skladby, prehľad, náhodne alebo náhodne všetko. Stlačením tlačidla „M“ voľbu potvrdíte a vrátite sa o jednu úroveň hore. Nasta- venie režimu prehrávania opustíte stlačením tlačidla „M“ a voľbou „Back“ (Späť). Normálne – Všetky stopy sa prehrajú od prvej po poslednú. Po prehraní všetkých stôp ukončí MP3 prehrávač prehrávanie a automaticky sa vypne. Opakovanie všetkého – Po prehraní všetkých stôp spustí MP3 prehrávač znovu ich prehráva- nie od prvej stopy a bude tak činiť neustále, dokiaľ nebude vypnutý alebo manuálne zastavený. Opakovanie jednej skladby – Aktuálna stopa sa bude neustále opakovať. Prehľad – Stopy sa budú automaticky jedna po druhej prehrávať vždy 10 sekúnd. Náhodne – Všetky stopy uložené v MP3 prehrávači sa prehrajú v náhodnom poradí. Po prehra- ní všetkých stôp sa MP3 prehrávač zastaví.
6. Nastavenie nahrávania V kategórii „Settings“ (Nastavenie) zvoľte „Record Settings“ (Nastavenie nahrávania) a vstúp- te do tohoto menu naklonením a stlačením tlačidla „M“. Môžete nastaviť formát a kvalitu nahrá- vania hlasu. Zdroj: MIKROFÓN (prednastaveným zdrojom nahrávania systému je mikrofón). Kódovanie: ADPCM, IMADPCM, MSADPCM (ADPCM – vyššiu vernosť, nižší kompresný pomer, IMADPCM – nižšia zvuková vernosť, vyšší kompresný pomer. A tak ďalej… Pre normál- ne nahrávanie hlasu zvoľte ADPCM). Kanál: Mono Stereo (pre nahrávanie hlasu je k dispozícii iba mono) Vzorkovací kmitočet: 8000 Hz, 11025 Hz, 16000 Hz, 22050 Hz, 32000 Hz, 44100 Hz, 48000 Hz (8000 Hz – najmenšia veľkosť, ale najnižšia zvuková kvalita. 11025 Hz – väčšia veľkosť, ale menej šumu. A tak ďalej…. 8000 Hz sa používa bežne) Režim: Skladba Album (prednastaveným režimom systému je Album). MAZANIE SÚBOROV Nakláňaním tlačidla „M“ v hlavnom menu zvoľte „Delete“ (Mazanie). Voľbu potvrdíte a do kate- górie „Delete“ (Mazanie) vstúpite stlačením tlačidla „M“. Nakláňaním tlačidla „M“ doprava alebo doľava zvoľte Delete Music (Vymazať hudbu), Delete Recordings (Vymazať nahrávky) alebo Back (Späť).
Page 15
BLOKOVANIE TLAČIDIEL Pokiaľ je MP3 prehrávač zapnutý, zablokujete tlačidlá stlačením „ “. Na displeji sa zobrazí symbol uzamknutia „ “. Pokiaľ teraz stlačíte na MP3 prehrávači akékoľvek tlačidlo, nebude fungovať. Ďalším stlačením tlačidla „ “ sa tlačidlá odomknú. Symbol uzamknutia „ “ zmizne. Poznámka: Funkcia blokovania tlačidiel nieje k dispozícii, pokiaľ MP3 prehrávač nahráva hlas alebo maže súbory. Synchronizácia textu piesne Tento MP3 prehrávač podporuje synchronizáciu textu piesne. Pokiaľ je pre príslušnú skladbu v formáte MP3 alebo WMA uložený v MP3 prehrávači zároveň súbor s textom piesne „.lrc“ pod rovnakým názvom, potom sa pri prehrávaní skladby v MP3 alebo WMA bude na LCD displeji zobrazovať text piesne. Súbor .lrc: Ide o textový súbor s časovým kódom. Je možné ho vytvoriť pomocou software na editáciu textov piesní alebo ho je možné stiahnuť z internetu. KOMUNIKÁCIA S POČÍTAČOM 1. Prenos súborov z PC Pokiaľ má váš počítač operačný systém Windows ME alebo novší, nevyžaduje MP3 prehrávač žiadny zvláštny software. Po pripojení k PC sa prehrávač detekuje ako veľkokapacitné pamäťo- vé zariadenie a ako tak je možné ho použiť na uloženie akýchkoľvek súborov a zložiek z počíta- ču. Nasledujúci postup je príkladom pre počítač s operačným systémom Windows XP a predpo- kladá, že počítač je už zapnutý. 1) Pripojte MP3 prehrávač k jednému z USB portov počítača. Pokiaľ je pripojenie k počíta- či úspešné, na displeji prehrávača sa zobrazí „Ready“ (Pripravený). 2) V hlavnom paneli počítača sa otvorí okno s oznámením, že bol vyhľadaný nový hardwa- re a že ide o veľkokapacitné pamäťové zariadenie. Toto upozornenie sa potom zmení na oznámenie, že nový hardware je pripravený na použitie.
Page 16
4) Do novej diskovej jednotky môžete jednoducho kopírovať súbory ako na ktorýkoľvek iný disk. Rovnako tak môžete z novej diskovej jednotky súbory mazať tak, ako na kto- romkoľvek inom disku. Pokiaľ sa prenášajú súbory z počítača do MP3 prehrávača, na displeji sa zobrazí „WRITING“ (Ukladám). Pokiaľ sa prenášajú súbory z MP3 prehráva- ča do počítača, na displeji sa zobrazí „READING“ (Načítam). POZNÁMKA: Pokiaľ sa prenášajú súbory, MP3 prehrávač neodpojujte, inak dôjde k poškodeniu dát. Štruktúra súborov zostane zachovaná. Pri prvom prehrávaní sa najprv prehrajú súbory v hlavnom adresári a potom súbory uložené v zložkách. 5) Po prenose súborov kliknite na ikonu „Bezpečne odobrať hardware“ na hlavnom paneli počítača. Otvorí sa okno, v ktorom bude uvedené veľkokapacitné pamäťové zariade- nie USB. Kliknite na „Veľkokapacitné pamäťové zariadenie USB“. Počítač potom ozná- mi kedy je možné hardware bezpečne odobrať. 6) Odpojte MP3 prehrávač a nasaďte späť kryt konektoru USB. 2. Veľkokapacitná pamäť Ako bolo už uvedené, môžete použiť prehrávač MP3 na uloženie akéhokoľvek typu súborov. Môžete ho napríklad použiť k jednoduchému preneseniu súborov z jedného počítača do druhé- ho alebo ako záložné zariadenie. Pri prenose súborov zostáva zachovaná štruktúra zložiek. POZNÁMKA: Pokiaľ má váš počítač operačný systém Windows 98, je nutné nainštalovať soft- ware nahraný na priloženom CD. Software dodaný s MP3 prehrávačom slúži ako ovládač, ktorý umožňuje prenos súborov u počítačov s operačným systémom Windows 98. Pokiaľ má váš počítač Windows 98, tento ovládač si nainštalujte. SK - 16...
Page 17
OBNOVA ALEBO AKTUALIZÁCIA SOFTWARE Poznámka: Aktualizujte software iba pokiaľ sa váš MP3 prehrávač chová abnormálne (napríklad ho nieje možné zapnúť). 1. Nainštalujte do počítača súbor SETUP.exe. 2. Pripojte MP3 prehrávač k jednému z USB portov svojho počítača. Kliknite pravým tlačidlom na „Tento počítač“ → „Atribúty“ → „Správca zariadenia“. SK - 17 SK - 17...
Page 18
3. Postupujte nasledujúcim postupom: Štart → Program → Sigmatel MSCN Audio Player → fir- mware download (podľa obrázku vyššie) a zobrazí sa stavový pruh podľa nasledujúceho obráz- 4. Potom, čo sa automaticky zavrie dialógové okno v obrázku vyššie, otvorí sa dialógové okno podľa obrázku vpravo. Označte možnosť „Format Data Area“ (Sformátovať oblasť dát). Formá- tovanie spustíte stlačením „START“ a program zavriete stlačením „CLOSE“ (Zavrieť). 5. V hlavnom paneli počítača sa otvorí okno s oznámením, že bol vyhľadaný nový hardware a že ide o veľkokapacitné pamäťové zariadenie. Toto upozornenie sa potom zmení na oznáme- nie, že nový hardware je pripravený na použitie. Poznámka: Pred formátovaním si zálohujte súbory v MP3 prehrávači. Naformátovaním sa všet- ky dáta v MP3 prehrávači vymažú. SK - 18...
Page 19
POZNÁMKA: Vyhradzujeme si právo na technické zmeny v rámci vylepšovania produktu bez predchádzajú- ceho upozornenia. Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materi- áli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto, kde bude recyklovaný ako elektrické a elektro- nické zariadenie. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zber- né miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné pro- stredie a ľudské zdravie, ktoré sa môžu v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obráťte na miestny úrad, službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili. Firma Proton SK a.s. je registrovaná u spoločnosti Sewa pod číslom EZ 0000213. SK - 19 SK - 19...
WŁASNOŚCI · Odtwarzanie MP3 i WMA · Nagrywanie głosu · Powtarzanie A-B · Dwukolorowy LCD wyświetlacz · Wspiera ID3 i prezentacja tekstu piosenki · 6 trybów equalizera: neutralny, rock, jazz, muzyka klasyczna, pop, podkreślenie basów · USB 2.0 FS · 1x baterie AAA (1,5 V) WYGLĄD 1. Przycisk powtarzania A-B 2. Załączenie, Wyłączenie, Odtwarzanie, Pauza, Stop 3. Menu, Głośność +, Głośność –, Dalsza ścieżka Szybko do przodu 4. Osłona konektora USB 5. Dwukolorowy LCD wyświetlacz 6. Uchwyt na sznurek na szyję 7. Konektor słuchawek 2,5 mm 8. Osłona baterii PODSTAWOWA EKSPLOATACJA 1. Instalacja baterii Należy otworzyć osłonę baterii, włożyć 1 baterię AAA (1,5 V) przestrzegać biegunowości baterii według symboli w pudełeczku (+ kierunek zewnątrz).
Page 21
3. Odtwarzanie, pauza, stop 1) Jeżeli jest MP3 odtwarzacz włączony, automatycznie przełączy się do stanu STOP. Odtwar- zanie włączy się przez krótkie wciśnięcie przycisku . W lewym górnym rogu wyświetla- cza pojawi się symbol „“. Na wyświetlaczu pojawi się nazwa aktualnej piosenki, numer ścieżki, czas odtwarzania, tryb odtwarzania, poziom głośności itd. 2) Jeżeli jest MP3 odtwarzacz w trybie odtwarzania i na krótko zostanie wciśnięty przycisk , odtwarzanie zatrzyma się i pojawi symbol „“. Powtórnym wciśnięciem przycisku odtwarzanie odnowi się. 3) Odtwarzanie zostanie zatrzymane przez wciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 2 sekundy. W lewym górnym rogu wyświetlacza pojawi się symbol „“. 4. Powtarzanie A→B Jeżeli MP3 odtwarzacz odtwarza i na wyświetlaczu znajduje się symbol , należy krótko wcis- nąć i uwolnić przycisk „A-B“. W lewym górnym rogu wyświetlacza pojawi się „A→“. Następnym krótkim wciśnięciem przycisku „A-B“ zostanie nastawiony końcowy punkt B. Na wyświetlaczu pojawi się „A-B“ a odcinek między punktem A i punktem B będzie się ciągle powtarzać. Z tryb powtarzania A-B można wyjść przez wciśnięcie przycisku „A-B“. 5. Następny utwór / Poprzedni utwór Jeżeli MP3 odtwarzacz znajduje się w trybie odtwarzania, przez nachylenie przycisku „M“ w prawo lub w lewo można przeskoczyć na dalszy lub poprzedni utwór. Przez nachylenie przycisku „M“ w prawo lub w lewo i jego przytrzymanie można szybko poruszać się w kierunku do przodu lub do tyłu w ramach aktualnej ścieżki. Odtwarzanie odnowi się przez uwolnienie przycisku. 6. Nastawienie głośności Głośność można nastawić w trybie odtwarzania ““ i w trybie STOP „“.Przez nachylenie przycisku „M“ w górę i w dół można nastawić głośność. Wskaźnik poziomu głośności na lewej stronie wyświetlacza podwyższy się lub zniży. NAWIGACJA Jeżeli MP3 odtwarzacz w jest trybie odtwarzania lub zatrzymania, przez wciśnięcie i przytrzymanie przy- cisku „M“ wejdziemy do głównego menu. Przez krótkie wciśnięcie przycisku „M“ należy wybrać pierwszą...
NAGRYWANIE GŁOSU 1. Włączenie nagrywania W stanie STOP wchodzimy do głównego menu przez wciśnięcie przycisku „M“. Nachyleniem przycisku „M“ w prawo lub w lewo należy wybrać kategorię „RECORD“ (Nagrywanie) i przez wciśnięcie przycisku „M“ nagrywanie się włączy. W prawym rogu wyświetlacza MP3 odtwarzac- za pojawi się oznaczenie „REC“. 2. Ułożenie pliku głosowego Przez wciśnięcie przycisku ukończy się nagrywanie. Nagrany plik głosowy ułoży się w kategorii „Play Recordings“ (Odtwarzanie nagrywania) MP3 odtwarzacza jako plik „WAV“. 3. Odtworzenie pliku głosowego Przez wciśnięcie przycisku „M“ wrócimy do głównego menu. Przez nachylenie przycisku „M“ w prawo lub w lewo należy wybrać „Play Recordings“ (Odtwarzanie nagrania), przez wciśnięcie przycisku „M“ wejdziemy do kategorii „Play Recordings“ (Odtwarzanie nagrania) i wciśnięcie przycisku odtworzy nagrany plik głosowy. NASTAWIENIE 1. Nastawienie equalizera Przez krótkie wciśnięcie przycisku „M“ dostaniemy się do głównego menu. Przez nachylenie przycisku „M“ w prawo lub w lewo należy wybrać kategorię „Settings“ (Nastawienie) i w niej wybrać powtórnym wciśnięciem przycisku „M“ pozycję „Equalizer“ (Equalizer). Przechyleniem przycisku „M“ w prawo lub w lewo należy wybrać nastawienie na neutralny, rock, jazz, muzykę klasyczną, pop lub podkreślenie basów. Przez wciśnięcie przycisku „M“ należy potwierdzić i wrócić o jeden poziom na górę. Nastawienie equalizera opuścimy przez wciśnięcie przycisku „M“ i przez wybranie„Back“ (Z powrotem). 2.
Page 23
4. Nastawienie poświecenia W kategorii „Settings“ (Nastawienie) wybrać przez nachylenie przycisku „M“ w górę lub na dół „Backlight“ (Podświetlenie). Za pomocą przycisku „M“ należy nastawić czas oświetlenia podświetlacza na 0, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40 lub 45 sekund. Wciśnięciem przycisku „M“ należy potwierdzić i wrócić o jeden poziom na górę. Nastawienie czasu podświetlenia opuścicie przez wciśnięcie przycisku „M“ i wybraniem „Back“ (Z powrotem). 5. Nastawienie czasu, po którym odtwarzacz się wyłączy W kategorii „Settings“ (Nastawienie) należy wybrać takim samym sposobem „Turn Off“ (Wyłąc- zenie) i przyciskiem „M“ wybór należy potwierdzić. Nachyleniem przycisku „M“ wybrać nigdy, 2 min., 10 min. lub 30 min. Nigdy – MP3 odtwarzacz nigdy się automatycznie nie wyłączy i kiedy nie wykonuje żadnych operacji, aż wybije się bateria. 2 min., 10 min. lub 30 min. – Jeżeli przez czas 2, 10 lub 30 minut z odtwarzaczem nie będzie wykonana żadna operacja, automatycznie wyłączy się po nastawionym czasie. Ta opcja poma- ga oszczędzać baterię. 6. Nastawienie nagrywania W kategorii „Settings“ (Nastawienie) wybrać „Record Settings“ (Nastawienie nagrywania) i wejść do tego menu przez nachylenie i wciśnięcie przycisku „M“. Można nastawić format i jakość nagrywania głosu. źródło: MIKROFON (wcześniej nastawionym źródłem nagrywania systemu jest mikrofon). Kodowanie: ADPCM, IMADPCM, MSADPCM (ADPCM – wyższa wierność, niższy stopień kompresji, IMADPCM – niższa dźwiękowa wierność, wyższy stopień kompresji. I tak dalej… Do normalnego nagrywania głosu należy wybrać ADPCM). Kanał: Mono Stereo (do nagrywania głosu jest do dyspozycji tylko mono) Wzorcowa częstotliwość: 8000 Hz, 11025 Hz, 16000 Hz, 22050 Hz, 32000 Hz, 44100 Hz, 48000 Hz (8000 Hz – najmniejsza wielkość, ale najniższa dźwiękowa jakość. 11025 Hz – więks- za wielkość, ale mniej szumu. I tak dalej…. 8000 Hz używa się na bieżąco)
Page 24
2. Skasowanie nagranych plików 1) Jeżeli wcześniej został wybrany „Delete Recordings“ (Skasować nagrania), na wyświetlac- zu pojawi się „Tak“ i „Nie“ wraz z nazwą nagranego pliku. 2) Nachyleniem przycisku „M“ w prawo lub w lewo nawigujemy między nagranymi plikami i należy wybrać plik, który chcemy skasować. 3) Po wyborze pliku, który ma się skasować, należy wybrać przez nachylenie przycisku „M“ w górę i na dół „Tak“ lub „Nie“. Jeżeli zostanie wybrany „Tak“, należy wcisnąć przycisk i plik się skasuje. Na wyświetlaczu pojawi się informacja „File Deleted“ (Plik skasowany), która znaczy, że nagrany plik był z powodzeniem skasowany. Jeżeli zostanie wybrany „Nie“, należy wcisnąć przycisk i wrócić o jeden poziom menu wyżej. Przez dalsze wciśnięcie przycisku wejdziemy do trybu zapisu. WOLNA PAMIĘĆ Nachyleniem przycisku „M“ w głównym menu należy wybrać „About“ (Informacje). Wybór należy potwierdzić a do kategorii „About“ (Informacje) wejść przez wciśnięcie przycisku „M“. Na wyświetlaczu automatycznie pojawi informacja o pamięci i wersji firmware. Int. – Całkowita pojemność wbudowanej pamięci Free – Momentalna wolna pamięci BLOKOWANIE PRZYCISKÓW Jeżeli jest MP3 odtwarzacz włączony, można zablokować przyciski przez wciśnięcie „ “. Na wyświetlaczu pojawi się symbol zamknięcia „ “. Jeżeli teraz zostanie wciśnięty na MP3 odtwarzaczu jakikolwiek przycisk, nie będzie działał. Przez dalsze wciśnięcie przycisku „ “ przyciski będą odblokowane. Symbol zablokowania „ “ zniknie. Uwaga: Funkcja blokowania przycisków nie jest dostępna, jeżeli MP3 odtwarzacz nagrywa głos lub kasuje pliki. Synchronizacja tekstu piosenki Ten MP3 odtwarzacz wspiera synchronizację tekstu piosenki. Jeżeli dla danej piosenki w forma- cie MP3 lub WMA jest ułożony w MP3 odtwarzaczu równocześnie plik z tekstem piosenki „.lrc“...
Page 25
2) Na głównym panelu komputera otworzy się okno z informacją, że był znaleziony nowy hard- ware i że chodzi o urządzenie pamięciowe o dużej pojemności. To ostrzeżenie następnie zmieni się na oznajmienie, że nowy hardware jest przygotowany do działania. 3) W komputerze należy otworzyć folder „Mój komputer“. Na liście jednostek dyskowych powin- no się pojawić nowe urządzenie. UWAGA: Jeżeli nowe urządzenie nie jest na liście, należy znowu otworzyć okno lub restartować komputer. 4) Na nową jednostkę dyskową można łatwo kopiować pliki jak na jakkolwiek inny dysk. Tak samo można z nowej jednostki dyskowej kasować pliki jak z jakiegokolwiek innego dysku. Jeżeli pliki przenosi się z komputera do MP3 odtwarzacza, na wyświetlaczu pojawi się „WRI- TING“ (Układam). Jeżeli przenosi się pliki z MP3 odtwarzacza do komputera, na wyświetlac- zu pojawi się „READING“ (Czytam). UWAGA: Jeżeli są przenoszone pliki, MP3 odtwarzacza nie należy odłączać, w innym przypadku dojdzie o uszkodzenia danych. Struktura plików zostanie zachowana. Przy pierwszym odtwarzaniu najpierw odtworzą się pliki w głównym katalogu potem pliki ułożone w folderach.
Page 26
6) Odłączyć MP3 odtwarzacz i założyć osłonę konektora USB. 2. Pamięć o wielkiej pojemności Jak było już przytoczono, można użyć odtwarzacz MP3 do ułożenia jakiegokolwiek typu plików. Można go np. użyć do prostego przeniesienia plików z jednego komputera do drugiego lub jako wyposażenie rezerwowe. Podczas przeniesienia plików pozostaje zachowana struktura fol- derów. UWAGA: Jeżeli Państwa komputer ma system operacyjny Windows 98, należy zainstalować software nagrany na dołączonym CD. Software dostarczony z MP3 odtwarzaczem służy jako sterownik, który umożliwia przeniesienie pliku u komputerów z systemem operacyjnym Win- dows 98. Jeżeli Państwa komputer posiada Windows 98, ten sterownik należy sobie zainstalo- wać. ODNOWA LUB AKTUALIZACJA SOFTWARU Uwaga: Aktualizację softwaru należy wykonać tylko jeżeli Państwa MP3 odtwarzacz zachowuje się anormalnie (na przykład nie można go włączyć). 1. Należy zainstalować do komputera plik SETUP.exe. PL - 26...
Page 27
2. Przyłączyć MP3 odtwarzacz do jednego z USB portów swojego komputera. Należy kliknąć prawym przyciskiem na „Mój komputer“ → „Atrybuty“ → „Administrator urządzenia“. 3. Należy wykonać to w następujący sposób: Start → Program → Sigmatel MSCN Audio Player → firmware download (według obrazku powyżej) i pojawi się pasek według następującego obrazka. 4. Potem, jak automatycznie zamknie się okno dialogowe w obrazku wyżej, otworzy się okno dialogowe według obrazku w prawo. Należy oznaczyć możliwość „Format Data Area“ (Sforma- tować obszar danych). Sformatowanie włączy się przez wciśnięcie przycisku „START“ i program zamknie się przez wciśnięcie „CLOSE“ (Zamknąć). PL - 27 PL - 27...
Page 28
5. Na głównym panelu komputera otworzy się okno z oznajmieniem, że był znaleziony nowy hardware i że chodzi o urządzenie z pamięcią o wielkiej pojemności. To ostrzeżenie potem zamieni się na oznajmienie, że nowy hardware jest przygotowany do użycia. Uwaga: Przed sformatowaniem należy ułożyć pliki w MP3 odtwarzaczu. Przez sformatowanie wszystkie dane w MP3 odtwarzaczu zostaną wymazane. PL - 28...
Page 29
Staramy się nieustannie polepszać jakość i optymalizować funkcje naszych produktów, dlatego może zdarzyć się, że powstaną pewne różnice między rzeczywistym produktem a instrukcją obsługi, zwłaszcza w funkcjach, specyfikacjach technicznych lub jego wykonaniu. OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLE- CIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM. Informacje o ochronie środowiska naturalnego Wykonaliśmy to najlepsze, aby obniżyć ilość opakowań i stwierdziliśmy ich łatwe rozdzielenie na 3 materiały: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Urządzenie to zawiera materi- ały, które mogą być po demontażu utylizowane wyspecjalizowaną spółką. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, wyładowa- nymi bateriami i starymi urządzeniami. Likwidacja starego elektrycznego i elektronicznego urządzenia Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Prosi- my, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona utylizacja tego właśnie elektrycznego i elektronicznego urządzenia. W Unii Europejskiej i w dalszych ziemiach europejskich istnieją miejsca zbiorcze dla zużytych elektrycznych i elektronicznych urządzeń. Przez to, że Państwo zapewnią właściwą likwidację produktu, można zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia, które w przeciwnym wypadku mogą okazać się jako skutek niewłaściwej manipulacji z tym produktem. Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy, aby nie wyrz- ucać stare elektryczne i elektroniczne urządzenia do odpadów domowych. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalny- mi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony. Firma HP Tronic Ústí...
FEATURES: MP3/WMA playback · Voice recording · A-B repeat · 2-color LCD Display · Support ID3 & lyrics display · 6 EQ Modes: Normal/Rock/Jazz/Classical/Pop/Bass · USB 2.0 FS · 1 AAA battery (1.5V) · APPEARANCE 1. A-B repeat key 2. Power ON/OFF/Play/Pause/Stop 3. Menu/VOL+/VOL-/Next track/Forward 4. USB cap 5. 2 color LCD display 6. Neck strap loop 7. 2.5mm earphone jack 8. Battery cover BASIC OPERATION 1. Install the battery Open the battery compartment cover, install 1 AAA battery (1.5V) according to the polarity markings inside the battery compartment A” ” sign will flash on top right side of the screen if battery power is low, then replace with a new one. Note: Please take out the battery if not use the MP3 player for a long period of time. 2. Power ON/OFF Press and hold button for 3 seconds to switch on the MP3 player, it will automatically enter the music stop status. Each time after the key is pressed, the screen will keep shining for 3 seconds (default). If no other keys are pressed within 3 seconds, the background light will auto- matically go off.
4) A-B Repeat While the MP3 is playing, with “ ” displayed, briefly press and release the “A-B” button, an “A→” appears on the top left corner of the display. Press the “A-B” button briefly again to set the end point B, a “A-B” sign shows on the screen and the content between point A and point B will be repeated continuously. Press the “A-B” button once more to exit the A-B repeat mode. 5) Next Song/Previous Song/Next Track/Forward When the MP3 player is under play “ ” status, jog the “M” button rightward or leftward to skip to the next song or previous song. Jog the “M” button rightward or leftward and hold to fast go forward or backward within the cur- rent track, release the button to resume playing. 6) Adjust Volume Volume can be adjusted under both play “ ” and stop “■” status. Jog the “M“ button up or down to adjust the volume, the volume indicator will increase or decrease accordingly on left side of the screen. NAVIGATION Whenever the MP3 player is under playing or stop status, press and hold “M” button to enter the main menu. Select first icon “Navigation” by pressing “M” button quickly, a file list will be shown on the screen if you have saved some files in this MP3 player. If you haven’t saved any file in this MP3 player, then “No File” displays on the screen. VOICE RECORDING 1. Start recording Under stop status, press the “M” button and enter the main menu, jog the “M” button rightward or leftward to select “RECORD” category, press the “M” button to start recording. A “REC” sign displays on the right corner of the MP3 player. 2. Save a voice file Press button to stop recording. The voice file recorded will be saved under the “Play Recordings” category of the MP3 player as a .WAV file...
Page 32
Normal – All tracks will be played from first one to the last one, after all tracks are played, MP3 player will stop playing and switch off automatically. Repeat All - After all tracks are played, the MP3 player will start to play from the first track again and will never stop unless the power is finished or be manually stopped. Repeat One - The current track will be repeated continuously; Preview - Each track will be played for 10 seconds and skip to the next track automatically. Random - All the tracks saved in the MP3 player will be played in a random order, after all tracks are played, the MP3 player will stop. Random All - All tracks saved in the MP3 player will be played in a random order. After all tracks are played, the MP3 player will start to play from the first track again and will never stop unless the power is finished or be manually stopped. 3. Contrast Under “Settings” category, jog “M” button rightward or leftward to select “Contrast”. Press “M” button to confirm. You can set the backlight contrast from level 0 to level 10 to your desired brightness. 4. Backlight Setting Under “Settings” category, jog the “M” button up or down again to select “Backlight”. Press the “M” button to select 0/5/10/15/20/25/30/35/40/45 sec. to set the screen lighting time. Press the “M” button to confirm and return to the up one level category, jog the “M” button and select “Back” to exit backlight setting. 5. Turn Off Time Setting Follow the same procedure to select “Turn Off” under “Settings” category, press “M” button to confirm your selection. Jog the “M” button to select Never/2 Min/10 Min/30Min. Never – The MP3 player will never be power off automatically even there is no any operations until the battery is used up. 2Min/10Min/30Min. – If there is no operation on the MP3 player, after 2/10/30 minutes, it will be power off automatically. This function helps to save the battery power. 6. Record Settings Under “Setting” category, select “Record Settings” and enter by jogging and pressing “M” but- ton, You can set the format and quality of your voice record.
ERASE FILES. Jog “M” button under the main menu to select “Delete”, press “M” button to confirm your sele- ction and enter to “Delete” category. Jog the “M” button rightward or leftward to select Delete Music /Delete Recordings /Back. 1. Delete a music file 1) If “Delete Music” is selected in the above procedure, “Yes No” is shown on screen and a song title is displayed on the screen also. 2) Jog “M“ leftward or rightward to scroll though the song titles and select the song to be erased. 3) After you select the tracks to be erased, then jog the “M” button upward and downward to select Yes or No. If Yes is selected, press the button and the song will be deleted. A “File Deleted” sign will appear on the screen to show that the song has been deleted suc- cessfully. If No is selected, press the button and return the up one level menu. Press once again and enter to music play mode. 2. Delete a recorded file 1) If “Delete recordings” is selected in the above procedure, “Yes No” is shown on screen and a recorded title is displayed on the screen also. 2) Jog “M“ leftward or rightward to scroll though the recorded files and select the file to be erased. 3) After you select the file you want to delete, then jog the “M” button upward and downward to select Yes or No. If Yes is selected, press the button and the file will be deleted. A “File Deleted” sign will appear on the screen to show that the recorded file has been deleted suc- cessfully. If No is selected, press the button and return the up one level menu. Press once again and enter to recordings play mode. MEMORY SPACE QUERY Under the main menu, jog “M” button to select “About”, press “M” button to confirm and enter “About” category. The memory information and firmware version will be shown automatically on...
COMMUNICATION WITH PC 1. Transferring files from your PC If your computer is running Windows Me or later the MP3 Player does not require any special software. When it is connected to your PC it will appear as a mass storage device and as such can be used to store any PC files and folders. The following procedure is an example based on a computer running Windows XP. It assumes that your PC is already powered on. 1) Plug the MP3 Player into one of your PC’s USB ports. The LCD screen will show “Rea- dy” when it is successfully connected with PC. 2) A window will pop up on your PCs task bar stating that a new hardware has been found and that it is a mass storage device. This will then change to a message stating that the new hardware is ready to use. 3) Open “My Computer” on your PC. You should see the new device listed in your disk dri- ves. NOTE: If the new drive is not listed it may be necessary to renovate your PC screen or restart your computer. 4) You can simply copy files to the new drive as you would any other disk drive. Similarly files can be deleted from the new drive as you would any other disk drive. When files are being transferred from your PC to the MP3 player, a “writing” sign will show on the scre- en. If files are transferring from the MP3 player to your PC, a “Reading” sign will show on the screen. NOTES: Do not disconnect your MP3 player while files are being transferred as this will corrupt the data. The file structure will be preserved. When playing for the first time any files in the root directory will be played first followed by any files stored in folders. 5) Once the files have been transferred, click on the “remove hardware safely” icon on the PC’s task bar. A window will pop up and the USB mass storage device will be listed. Click on the USB mass storage device. The PC will then state when it is safe to remove the hardware.
6) Disconnect the MP3 player and remove the USB connector. 2. Mass storage As stated previously your Mp3 player can be used to store any type of file. It can, for examp- le, be used to simply transfer files from one computer to another or as a backup device. When transferring files the folder structure will be preserved. NOTE: If your computer is running Windows 98 you will need to load the software supplied on the CD, the software supplied with your MP3 player works as a driver to enable computers run- ning Windows 98 operating system to transfer files. Load the driver software if your computer is running Windows 98. RESTORE OR UPGRADE THE SOFTWARE Note: Unless there is anything abnormal with the MP3 player (for example, it cannot be started up), do not try to upgrade the software. 1. Install the SETUP.exe in your PC. ENG - 35 ENG - 35...
Page 36
2. Plug the MP3 Player into one of your PC’s USB ports. Right click “My computer”—>“Attribu- te”—>“Device manager”. 3. Execute the following procedures: Start—>Program—>Sigmatel MSCN Audio Player—>fir- mware download,(as shown in the upper right figure) and a progress bar will pop up as shown in the following figure. 4. After the dialog box shown in the figure above is automatically closed, a dialog box will pop up as shown in the figure on the right; Tick the“format datasheet” option. Then start formatting by pressing “START”, and press “CLOSE” to close the program. 6. A window will open on your PCs task bar stating that new hardware has been found and that it is a mass storage device. This will then change to a message stating that the new hardware is ready to use. Note: Please backup the files on your MP3 player before formatting. All data on your MP3 player will be deleted after formatting. ENG - 36...
Page 37
NOTES: We reserve the right to make technical changes without notice in the interest of improvement. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Disposal of used electrical & electronic equipment The meaning of the symbol on the product, its accesory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equip- ment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazar- dous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. is registered by Asekol s.r.o. under number AK-051447. Proton SK a.s. is registered by Sewa under number EZ 0000213. ENG - 37 ENG - 37...
Need help?
Do you have a question about the MP1281 and is the answer not in the manual?
Questions and answers