Table of Contents
  • Čeština

    • Table of Contents
    • Vzhled Přístroje
    • Základní Funkce
      • II. Základní Funkce
    • PřehráVání Filmových Souborů
      • OvláDání
    • Hudební RežIM
      • OvláDání Tlačítky
      • IV. Hudební RežIM
      • Návod
      • Funkce Srs
    • NahráVání Hlasu
      • OvláDání Tlačítky
      • Návod
    • PřehráVání Hlasových Souborů
    • RežIM Fm
      • OvláDání Tlačítky
      • Návod
    • Prohlížeč Jpg
      • Vstup Do Výběru Souborů
      • Vedlejší Menu
    • Čtení Textu
      • Návod
    • Nastavení Systému
      • Ikona
      • IX. Čtení Textu
    • Další Funkce
      • Opakování
      • Nastavení Rychlosti
      • XI. Další Funkce
      • Funkce Opakování
    • Flash Disk
      • Převod Video Souborů Na Amv
    • Funkce Ochrany Soukromí
    • Řešení ProbléMů
      • XIV. Ř Ešení ProbléMů
    • Technické Specifikace
      • XV. Technické Specifikace
  • Slovenčina

    • Vzhľad Prístroja
    • Základné Funkcie
    • Prehrávanie Filmových Súborov
      • Ovládanie
    • Hudobný RežIM
      • Ovládanie Tlačidlami
      • Návod
      • Funkcie Srs
    • Nahrávanie Hlasu
      • Ovládanie Tlačidlami
      • Návod
    • Prehrávanie Hlasových Súborov
    • RežIM Fm
      • Ovládanie Tlačidlami
      • Návod
    • Prehliadač Jpg
      • Vstup Do Výberu Súborov
      • Vedľajšie Menu
    • Nastavenie Systému
      • Ikona
    • Čítanie Textu
      • Návod
    • Ďaľšie Funkcie
      • Opakovanie
      • Nastavenie Rýchlosti
      • Funkcie Opakovania
    • Flash Disk
      • Prevod Video Súborov Na Amv
    • Funkcie Ochrany Súkromia
    • Riešenie Problémov
    • Technické Špecifikácie
  • Polski

    • Podstawowe Funkcje
    • WygląD Urządzenia
    • Odtwarzanie Plików Filmowych
      • Funkcje
    • Tryb Muzyczny
      • Działania Na Przyciskach
      • Obsługa Trybu Muzycznego
      • Funkcja Srs
    • Nagrywanie Głosu
      • Działania Na Przyciskach
      • Obsługa Trybu
    • Odtwarzanie Plików Głosowych
    • Tryb Radia Fm
      • Działania Na Przyciskach
      • Obsługa Trybu
    • Przeglądarka Jpg
      • Przejście Do Wyboru Plików
      • Submenu
    • Czytnik Tekstu
      • Obsługa Trybu
    • Ustawienia Systemowe
      • Ikony Funkcji
    • Inne Funkcje
      • Powtarzanie
      • Ustawianie Tempa Odtwarzania
      • Funkcja Odtwarzania W Pętli
    • Pamięć Usb
      • Konwersja Plików Wideo Do Formatu Amv
    • Funkcja Ochrony PrywatnośCI
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Specyfikacje Techniczne
  • Magyar

    • Alapvető Funkciók
    • Készülék Részei
    • Video Állományok Lejátszása
      • MűköDés
    • Zene MóD
      • Gombok
      • Használat
      • Srs Funkció
    • Hangfelvétel
      • Gombok
      • Használat
    • Fm MóD
      • Gombok
      • Használat
    • Hangállományok Lejátszása
    • Jpg Nézegető
      • Bemutatás
      • Állomány Kiválasztása
      • Almenü
    • Rendszer Beállítások
      • Ikon
    • Szöveg Olvasása
      • Használat
    • Egyéb Funkciók
      • Ismétlés
      • Sebesség Beállítása
      • Újrajátszás
    • Flash Disk
      • Video Állományok Konvertálása Amv Formátumra
    • Titkosítás
    • Hibakeresés
    • Műszaki Jellemzők

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 56

Quick Links

mPC 827 fm
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ
PŘEHRÁVAČ MP3 / PREHRÁVAČ MP3
ODTWARZACZ MP3 / MP3 PLAYER
MP3 LEJÁTSZÓ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MPC 827 FM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hyundai MPC 827 FM

  • Page 1 827 fm NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ PŘEHRÁVAČ MP3 / PREHRÁVAČ MP3 ODTWARZACZ MP3 / MP3 PLAYER MP3 LEJÁTSZÓ...
  • Page 2: Table Of Contents

    ....................VZHLED PŘÍSTROJE ....................II. ZÁKLADNÍ FUNKCE ..............III. PŘEHRÁVÁNÍ FILMOVÝCH SOUBORŮ ......................A. OVLÁDÁNÍ IV. HUDEBNÍ REŽIM ......................6 A. OVLÁDÁNÍ TLAČÍTKY .................... 6 B. NÁVOD ........................7 .................... C. FUNKCE SRS V. NAHRÁVÁNÍ HLASU ..................... 8 .................. A. OVLÁDÁNÍ TLAČÍTKY B. NÁVOD ........................8 ..............
  • Page 3: Vzhled Přístroje

    I. VZHLED ● Názvy součástí 1. Otvor pro šňůrku 2. LCD displej 3. Menu Vstup do hlavního menu při přehrávání Vstup do vedlejšího menu ve stavu stop 4. FF 8 Další stopa / Rychle vpřed 5. Power Zapnutí/vypnutí 6. Tlačítko hlasitosti Nastavení hlasitosti 7. Earphone Konektor pro sluchátka 8. USB Konektor USB 9. REW  Předchozí stopa/Rychle vzad 10. Micro SD (TF) Slot pro kartu 11. Přehrávání / Pauza / Zapnutí II. ZÁKLADNÍ fUNKCE (a) Zapnutí/vypnutí Zapnutí: Přepněte hlavní vypínač do polohy „ON“ (Zapnuto). Přístroj se automaticky zapne. Nebo můžete dlouze stisknout tlačítko Play. LCD displej se zapne, přístroj se spustí a přepne se do hlavního menu. Vypnutí: Dlouze stiskněte tlačítko Play. LCD displej se zhasne a přístroj se vypne.
  • Page 4 Upozornění pro nabíjení: ● Zapněte hlavní vypínač do polohy ON (Zapnuto) a teprve poté přístroj připojte k počítači za účelem nabití. ● Doba nabíjení by neměla přesáhnout 8 hodin. Chráníte tím přehrávač a prodloužíte životnost baterie. ● Abyste baterii nabíjeli za stálého příkonu, použijte zadní USB konektor počítače. ● Při použití nabíječky zkontrolujte, zda její specifikace uvádí 5V/500 mAh. Pokud není specifikace správná, nabíječku nepoužívejte. ● Při nabíjení bude indikátor nabíjení svítit. Jakmile zhasne, je baterie již nabitá, ale pokračujte s nabíjením ještě asi půl hodiny, abyste měli jistotu, že baterie je opravdu nabitá. ● Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, příležitostně jej nabijte (jedenkrát za měsíc až dva), aby baterie měly dostatek energie. Pokud baterie nejsou nabíjeny, může dojít k jejich rychlému znehodnocení. (d) Přenos datového souboru Po spuštění počítače můžete připojit přehrávač k portu USB počítače pomocí kabelu USB, a poté můžete přehrávač nabíjet nebo provádět přenos dat. Je-li přehrávač připojen k počítači, může se používat jako USB disk. Stačí k tomu pouze přetáhnout myší oblíbenou hudbu nebo datové soubory do přehrávače. (e) Vložení a vytažení karty MICRO SD A. Vložení Uchopte kartu MICRO SD tak, aby její kontakty směřovaly nahoru a lehce ji zasuňte do otvoru pro kartu. Nyní můžete přehrávat obsah karty MICRO SD. B. Vytažení Mírně zatlačte na kartu MICRO SD směrem dovnitř a povolte. Karta se mírně se vysune a poté ji můžete vytáhnout. ● Upozornění: Vložení a vytažení karty provádějte pouze při vypnutém přístroji! Jinak může dojít ke ztrátě nebo poškození souborů v přístroji! Pokud není vložena karta, počítač nebude moci provést operaci načtení a zápisu na kartu MICRO SD jako na paměťové médium.
  • Page 5: Přehrávání Filmových Souborů

    ● Foto: zobrazení fotografií ● Nastavení: systémový režim ● Elektronická kniha: čtení elektronické knihy (k) Nastavení hlasitosti Stisknutím tlačítka V vstoupíte do režimu nastavení hlasitosti při přehrávání nebo zastaveném přehrávání, a tlačítky 8 a  nastavíte hlasitost (l) Použití jiné složky (ukončení používání vedlejšího menu) Uživatel může z důvodu přehlednosti rozdělit různé typy souborů do různých složek (vytvořených z počítače). Přehrávač podporuje 9 vedlejších menu. ● Přepněte do stavu zastavení (pauzy) kteréhokoliv režimu. ● Stisknutím tlačítka Menu vstupte do vedlejšího menu. ● Stisknutím tlačítka Menu vstupte do rozhraní složky ● Tlačítky 8 a  zvolte požadovanou složku. ● Potvrďte stisknutím tlačítka Menu. Upozornění: Vedlejší menu hudby, nahrávání a hlasu jsou oddělené. To znamená, že každý režim má zvláštní složku. (m) Indikace mazání souborů Můžete mazat soubory v režimu hudby nebo hlasu. Mazání se provádí ve stavu zastavení, stisknutím tlačítka Menu vstoupíte do vedlejšího menu. ● Vymazání souboru: tlačítky 8 a  zvolte Vymazat a stiskněte tlačítko Menu. Zvolte požadovaný soubor. Po stisknutí tlačítka M se zobrazí dotaz „Ano/Ne“. Tlačítky 8 a  zvolte „Ano“ a soubor vymažte stisknutím tlačítka Menu. ● Vymazání všech souborů: tlačítky 8 a  zvolte Vymazat a stiskněte tlačítko Menu. Tlačítky 8 a  zvolte „Ano“ a stisknutím tlačítka Menu vymažete všechny soubory. Upozornění: Pomocí „Vymazat vše“ vymažete všechny soubory v příslušném režimu. (Po vymazání již nelze soubory obnovit). III. PŘEHRÁVÁNÍ fILMOVýCH SOUBORů A.
  • Page 6: Hudební Režim

    IV. HUDEBNÍ REŽIM 1. Režim opakovaného přehrávání 9. Indikace textu písně 2. Indikátor režimu ekvalizéru 10. Celková doba přehrávání skladby 3. Režim opakování 11. Bitová rychlost hudby 4. Indikátor hlasitosti 12. Odehraná doba skladby 5. Indikátor baterie 13. Umístění souboru 6. Hlavní funkce 14. Formát souboru 7. Pořadí skladby / Skladeb celkem 15. Režim přehrávání / pauzy / stop 8. Identifikátor ID3 A. Ovládání tlačítky Hudební režim Stav Vedlejší menu Vedlejší menu Stav stop Tlačítko Stisknutí přehrávání stavu přehrávání stavu stop Dlouhé Vypnutí Vypnutí Vypnutí Vypnutí...
  • Page 7: Návod

    B. Návod (a) Jednoduché ovládání ● Připojte řádně sluchátka ke konektoru sluchátek. ● Ujistěte se, že hlavní vypínač je zapnutý. Přehrávač se přepne do posledního režimu. ● Tlačítky 8 a  zvolte Hudební režim a stisknutím tlačítka MENU vstupte do Hudebního menu. ● Výběr hudby: skladby vyberte tlačítky 8 a . ● Úprava hlasitosti: Stisknutím tlačítka V vstoupíte do režimu nastavení hlasitosti při přehrávání nebo zastaveném přehrávání a poté tlačítky 8 a  nastavte hlasitost. ● Upozornění: Pokud přehrávač není ve stavu přehrávání, automaticky se vypne. (b) Ekvalizér ● Při přehrávání hudby: ● Stisknutím tlačítka MENU vstupte do vedlejšího menu stavu přehrávání ● Tlačítky 8 a  zvolte Ekvalizér ● Potvrďte krátkým stisknutím tlačítka MENU. ● Poté tlačítky 8 a  zvolte ekvalizér: neutrální, rock, pop, klasická hudba, soft, džez a zvýraznění basů DBB. (c) Přepnutí na text písně Tento přehrávač podporuje sobory *.LRC. Pokud je ve složce se soubory MP3 soubor s textem písně se stejným názvem, bude přehrávač synchronně přehrávat MP3 a text písně. Pokud je pro skladbu k dispozici text, zobrazí se na displeji zeleně „LYRIC“ (Text). ● Pokud existuje text, rozsvítí se indikátor textu písně zeleně. ● Do rozhraní Textu písně se dostanete dlouhým stisknutím tlačítka MENU.
  • Page 8: Nahrávání Hlasu

    V. NAHRÁVÁNÍ HLASU Celkem souborů Formát nahrávání Aktuální doba nahrávání Složka Název nahráv. souboru Stav (< je stop;4 Zbývající doba nahrávky je nahráv.; ;je (hod:min:sek) pauza) A. Ovládání tlačítky Režim nahrávání Tlačítko Stisknutí Stav stop Stav nahrávání Dlouhé Vypnutí Zastavení nahrávání Play Krátké Spuštění nahrávání Pozastavení nahrávání Dlouhé Vstup do hlavního menu Uložení a ukončení MENU Krátké Vstup do vedlejšího menu Před nahráváním se ujistěte, že přehrávač má dostatečnou kapacitu baterie. Přehrávač podporuje 99 souborů v každé složce. B. Návod (a) Režim nahrávání...
  • Page 9: Přehrávání Hlasových Souborů

    VI. PŘEHRÁVÁNÍ HLASOVýCH SOUBORů ● Vstupte do hlavního menu: Funkce tlačítek jsou stejné jako v hudebním režimu. 1. Tlačítkem 8 zvolte hlasový režim: 2. Stisknutím tlačítka MENU vstupte do rozhraní přehrávání hlasu: 3. Tlačítkem Play spusťte přehrávání hlasu. 4. Volba hlasu: tlačítky 8 a  zvolte hlas. 5. Nastavení hlasitosti: Stisknutím tlačítka V vstoupíte do režimu nastavení hlasitosti při přehrávání nebo zastaveném přehrávání a poté tlačítky 8 a  nastavte hlasitost. VII. REŽIM fM A. Ovládání tlačítky Aktuální stanice/ počet všech uložených stanic Aktuální frekvence Pozice aktuální frekvence Tlačítko Stisknutí Stav stop Stav nahrávání Dlouhé Vypnutí Vypnutí Play Při uložených kanálech: Další...
  • Page 10: Návod

    B. Návod (a) Vstupte do hlavního menu (b) Tlačítkem 8 zvolte Rádio FM (c) Krátkým stisknutím tlačítka MENU vstupte do Rádio FM (d) Automatická detekce ● Stiskněte tlačítko Menu, přejděte do vedlejšího menu a zvolte „Automatické vyhledávání“. Spusťte je stisknutím tlačítka Menu. Přehrávač začne automaticky vyhledávat a ukládat dostupné stanice. ● Podržte po dobu 2 vteřin tlačítko 8 nebo . Frekvence se bude spojitě zvyšovat nebo snižovat po 100 kHz a zastaví se na nalezené stanici. Pokud chcete vyhledávání zastavit, stiskněte tlačítko 8 nebo . (e) Jemné doladění ● Stisknutí tlačítka : snížení frekvence o 100 kHz ● Stisknutí tlačítka 8: zvýšení frekvence o 100 kHz (f) Uložení nalezeného rozhlasového kanálu ● Stisknutím tlačítka MENU vstupte do vedlejšího menu režimu FM ● Jedním krátkým stisknutím tlačítka MENU stanici uložte (g) Navolení uložených rozhlasových kanálů ● Tlačítkem 4 můžete přepínat mezi uloženými rozhlasovými kanály (h) Nastavení hlasitosti ● Stisknutím tlačítka V vstupte do režimu nastavení hlasitosti při přehrávání nebo zastaveném přehrávání a pomocí tlačítek 8 a  nastavte hlasitost. Upozornění: V různých zemích můžete zvolit „normální pásmo“ (FM 87 – 108 MHz) a „japonské pásmo“ (FM 76 – 90 MHz). (Stisknutím tlačítka MENU přejděte do vedlejšího menu FM a tlačítky 8 a  proveďte volbu).
  • Page 11: Čtení Textu

    IX. ČTENÍ TEXTU Využití funkce elektronické knihy. Tato funkce podporuje pouze textové soubory. Pokud do přehrávače zkopírujete soubory txt, můžete je číst. A. Návod (a) Vstupte do hlavního menu (b) Tlačítkem 8 zvolte funkci Elektronická kniha a vstupte do ní stisknutím tlačítka MENU. (c) V seznamu souborů zvolte tlačítky 8 a  požadovaný soubor a stisknutím tlačítka Play jej přečtěte. (d) Volba složky: ● V seznamu souborů stiskněte tlačítko Menu. Zvolte místní složku a opět stiskněte tlačítko menu. ● Pomocí tlačítek 8 a  zvolte složku. ● Potvrďte dlouhým stisknutím tlačítka MENU. (e) Čtení textu: ● Pomocí tlačítek 8 a  můžete přecházet na další nebo předchozí stranu. ● Čtení textu opustíte stisknutím tlačítka Play. X. NASTAVENÍ SYSTéMU ● Vstupte do hlavního menu. ● Tlačítkem 4 zvolte NASTAVENÍ. ● Krátkým stisknutím tlačítka MENU vstupte. A. Ikona Hodiny Nastavení data a času nahrávaného souboru Nastavení LCD...
  • Page 12: Další Funkce

    I. Doba vypnutí při nečinnosti: přehrávač se automaticky vypne po určité době, po kterou není ve stavu stop stisknuto žádné tlačítko. II. Doba vypnutí po určité době: přehrávač se automaticky vypne po určité době, po kterou není v kterémkoliv stavu stisknuto žádné tlačítko. ● Režim opakování ü Ovládání je stejné jako u jazyka. ü Manuální opakování: opakování manuálně ü Automatické opakování: opakování automaticky ● Režim online ü Ovládání je stejné jako u jazyka. ü Některé operační systémy nepodporují 2 jednotky, proto zde můžete nastavit Pouze normální/Pouze kódovaná. ● Informace o paměti Zobrazení celkové velikosti paměti a procenta jejího využití. ● Verze firmware Zobrazení verze firmware. ● Upgrade firmware P oužití při upgradu firmware; firmware musí být pro upgrade nejprve do přehrávače převeden. Poznámka: Po nastavení systému stiskněte tlačítko MENU a poté nastavení opusťte tlačítkem 4. XI. DALšÍ fUNKCE A. Opakování Můžete zvolit různé režimy opakování v hudebním nebo hlasovém režimu.
  • Page 13: Funkce Opakování

    C. funkce opakování ● Opakování A-B (a) Při přehrávání hudby stiskněte tlačítko MENU. (b) Teploty 8 a  zvolte „Opakování“ (c) Opětovným stisknutím tlačítka MENU volbu potvrďte. Na LCD displeji se zobrazí A-B s blikajícím „A“. (d) Tlačítkem 8 potvrďte počáteční bod „A“. Na LCD displeji se zobrazí A-B s blikajícím „B“. (e) Tlačítkem 8 potvrďte koncový bod „B“. Na LCD displeji se zobrazí A-B stabilně a přehrávač spustí opakované přehrávání mezi body A a B. Stisknutím tlačítka  můžete bod A a bod B znovu nastavit. ● Následné čtení V režimu opakování A-B vstoupíte stisknutím tlačítka REC do funkce následného čtení. LCD displej zobrazí místo a přehrávač začne nahrávat následné čtení, přičemž doba nahrávání bude stejně dlouhá jako úsek A-B. Přehrávač přehraje původní hlas a LCD displej zobrazí . Stisknutím tlačítka REC můžete aktivovat srovnávací přehrávání. V tomto režimu se stisknutím tlačítka 3 vrátíte do stavu opakování A-B. ● Srovnávací přehrávání Při srovnávacím přehrávání LCD displej zobrazí a přehrávač bude přehrávat původní hlas. Po dokončení zobrazí LCD displej a přehrávač bude přehrávat nahraný hlas následného čtení. Přehrávač bude opakovat přehrávání původního hlasu a nahraného hlasu neustále, dokud nestisknete tlačítko MENU. V tomto režimu se stisknutím tlačítka  vrátíte do režimu následného čtení. Ve stavu 3 výše opustíte režim opakování stisknutím tlačítka MENU. ● Počet opakování...
  • Page 14: Převod Video Souborů Na Amv

    A. Převod video souborů do AMV Tento program se používá na převod video souborů do formátu AMV. V současné době je podporován pouze formát WMV. (a) Spusťte „AMV Convert Tools“ (Nástroj pro převod AMV), kliknutím na zvolte složku, kde mají být soubory AMV uloženy a poté kliknutím na zvolte složku, kde se nachází původní soubory. (b) Před převodem dvakrát klikněte na název souboru v seznamu, a ve sloupci „Screen width and height“ (Šířka a výška obrazovky) nastavte „160 x 128“. Poté nastavení uložte kliknutím na „OK“. (c) Kliknutím na spusťte převod. (d) Po převodu se budou soubory AMV automaticky přehrávat. Můžete zkopírovat soubor AMV do svého přehrávače a přehrát jej v režimu AMV. CZ - 14...
  • Page 15: Funkce Ochrany Soukromí

    XIII. fUNKCE OCHRANY SOUKROMÍ Většina uživatelů vymaže před tím, než zapůjčí přístroj přátelům, některé soubory, aby chránila své soukromí. To je však velmi nepohodlné! Od nynějška vám tento přehrávač poskytuje funkci k ochraně vašeho soukromí. Uživatel může využít software přiložený na CD a rozdělit diskovou paměť na dvě části (uživatelé mohou v počítači vidět 2 flash disky, v případě Windows 2000 musí mít uživatel nainstalován SP4). K jednomu z disků přiřadíte heslo a můžete na něm ukládat své tajné soubory. Heslo lze aktivovat následujícím způsobem: (a) Připojte přehrávač k počítači. (b) Instalujte nástroje na přiloženém CD a spusťte přiložený software „MP3 Player Disk Tool“ v nabídce Start Windows. (c) Zvolte „Divide and add password“ (Rozdělit a přidělit heslo). Nastavte požadovanou paměť. Poté klikněte na „Set user and password“ (Nastavit uživatele a heslo). Vyplňte „New user“ (Nový uživatel), „New password“ (Nové heslo) a „Repeat password“ (Zopakovat heslo) (stejné jako nové heslo). Poté spusťte rozdělení disku kliknutím na „Start“. (d) Po ukončení se zobrazí okno dle obrázku. Klikněte na „OK“ a okno se znovu otevře. (e) Po novém otevření okna uvidíte na svém počítači dva flash disky. Klikněte na disk s heslem (druhá jednotka) a zobrazí se 3 soubory: 2 z nich jsou neviditelné a jeden z nich je soubor .exe. Paměť disku je asi 300 kB. CZ - 15...
  • Page 16 (f) Spusťte „RdiskDecrypt.exe“ a otevře se okno dle obrázku níže. Napište své uživatelské jméno a heslo. Pokud budou správné, disk se zpřístupní. (g) Své uživatelské jméno a heslo musíte zadat pokaždé, když se chcete dostat k disku. (h) Pokud tuto funkci nechcete využívat (chcete ji zrušit), zformátujte tímto programem přehrávač a všechna data se vymažou. Upozornění: Rozdělení nebo sloučení paměti vymaže všechny soubory v přehrávači. Upozornění: Své jméno a heslo nezapomeňte, jinak se nebudete moci k disku dostat. Ke zrušení hesla budete muset disky sloučit (zformátovat) a tím vymazat všechny soubory. CZ - 16...
  • Page 17: Řešení Problémů

    XIV. ŘEšENÍ PROBLéMů ● Je správně instalovaná baterie? Není napájení / Na displeji se ● Ujistěte se, že baterie je nabitá nebo ji znovu nabijte. nezobrazuje hlavní obrazovka ● Ujistěte se, že přístroj je zapnutý. ● Zformátuje přehrávač a zkuste znovu. ● Ujistěte se, že hlasitost není nastavena na 0 a že jsou sluchátka dobře zapojená. Nelze poslouchat pomocí ● Ujistěte se, že konektor sluchátek je čistý. sluchátek ● Poškozený soubor MP3 způsobuje různé úrovně šumu nebo jej nelze přehrát. Ujistěte se, že soubor je v pořádku. LCD displej zobrazuje chybné ● Ujistěte se, že jste vybrali správný jazyk. znaky ● Je třeba používat sluchátka, která slouží jako anténa. Zapojte sluchátka a až poté používejte tuto funkci Slabý příjem FM přístroje. ● Upravte polohu sluchátek a přehrávače. ● Nacházíte se v blízkosti elektrického zařízení. ● Ujistěte se, že propojovací kabel USB není poškozen a je správně zapojen. Nelze stáhnout hudbu ● Je správně instalován ovladač v případě WIN98? ● Ujistěte se, že zbývá dostatečně velká paměť.
  • Page 18: Technické Specifikace

    XV. TECHNICKé SPECIfIKACE Obrazovka 1,8 palce (4,6 cm), 160 x 128, 65 tisíc barev, full color, zcela plochá (TFT) Připojení USB 2.0 (vysokorychlostní), flash disk Flashová paměť: podpora až do 8 GB Paměť Podpora karty Micro SD: 16 GB Zabudovaná nabíjecí lithium-ionová baterie, doba přehrávání je přibližně Napájení 13,5 hodiny v režimu s vypínáním displeje Formát nahrávání Nahrávání hudby WAV: 32/64/128/256 kbps 4 GB Nahrávání hudby WAV - 256 kbps = 34 hodin Nahrávání - 128 kbps = 69 hodin Doba nahrávání - 64 kbps = 138 hodin - 32 kbps = 285 hodin Ostatní kapacity doby nahrávání se vypočítají násobkem dle velikosti paměti. Max. výkon sluchátek (L) 10 mW + (P) 10 mW (32 ohmů) Bitová rychlost MP3 8 kbps – 320 kbps MP3, WMA Bitová rychlost WMA 5 kbps – 320 kbps Kmitočtová odezva 20 Hz – 20 kHz Odstup signál/šum 90 dB Kmitočtový rozsah 76 MHz – 96 MHz / 87 MHz – 108 MHz Uložené stanice 20 (normální pásmo) + 20 (japonské pásmo) Rádio FM Max. výkon sluchátek...
  • Page 19 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením. Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie/akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz. Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s.r.o. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů). CZ - 19...
  • Page 20 VZHĽAD PRÍSTROJA ....................21 II. ZÁKLADNÉ FUNKCIE ....................21 III. PREHRÁVANIE FILMOVÝCH SÚBOROV ..............23 A. OVLÁDANIE ......................23 IV. HUDOBNÝ REŽIM ......................24 A. OVLÁDANIE TLAČIDLAMI ..................24 B. NÁVOD ........................25 C. FUNKCIE SRS ......................25 V. NAHRÁVANIE HLASU ....................26 A. OVLÁDANIE TLAČIDLAMI ..................26 B. NÁVOD ........................
  • Page 21: Vzhľad Prístroja

    I. VZHľAD ● Názvy súčastí 1. Otvor pre šnúrku 2. LCD displej 3. Menu Vstup do hlavného menu pri prehrávaní Vstup do vedľajšieho menu v stave stop 4. FF 8 Ďalšia stopa / Rýchlo vpred 5. Power Zapnutie/Vypnutie 6. Tlačidlo hlasitosti Nastavenie hlasitosti 7. Earphone Konektor pre slúchadlá 8. USB Konektor USB 9. REW Predchádzajúca stopa/Rýchle vzad 10. Micro SD (TF) Slot pre kartu 11. Prehrávanie / Pauza / Zapnutie II. ZÁKLADNé fUNKCIE (a) Zapnutie/vypnutie Zapnutie: Prepnite hlavný vypínač do polohy „ON“ (Zapnuté). Prístroj sa automaticky zapne alebo môžete podržať tlačidlo Play. LCD displej sa zapne, prístroj sa spustí a prepne sa do hlavného menu. Vypnutie: Podržte tlačidlo Play. LCD displej sa zhasne a prístroj sa vypne. (b) Batérie V tomto prístroji sa používa vysokokapacitná lithiová batéria. Prevádzková doba batérie závisí na hlasitosti, typu prehrávaných súborov a typu prevádzky na batérie. LCD displej a vypínanie môžu byť užívateľom nastavené tak, aby sa šetrili batérie. Batéria je celkom nabitá. Indikátor bude ukazovať znižovanie nabitia s rastúcou dobou používania.
  • Page 22 Upozornenie pre nabíjanie: ● Zapnite hlavný vypínač do polohy ON (Zapnuté) a potom prístroj pripojte k počítaču za účelom nabitia. ● Doba nabíjania by nemala presiahnuť 8 hodín. Chránite tým prehrávač a predlžíte životnosť batérie. ● Aby ste batériu nabíjali za stáleho príkonu, použite zadný USB konektor počítača. ● Pri použití nabíjačky skontrolujte, či jej špecifikácia uvádza 5V/500 mAh. Pokiaľ nie je špecifikácia správna, nabíjačku nepoužívajte. ● Pri nabíjaní bude indikátor nabíjania svietiť. Ako náhle zhasne, je batéria už nabitá, ale pokračujte s nabíjaním ešte asi pol hodiny, aby ste mali istotu, že batéria je naozaj nabitá. ● Pokiaľ nebudete prehrávač dlhšiu dobu používať, príležitostne ho nabite (jedenkrát za mesiac až dva), aby batérie mali dostatok energie. Pokiaľ batérie nie sú dlhú dobu nabíjané, môže dôjsť k ich rýchlemu znehodnoteniu. (d) Prenos dátového súboru Po spustení počítača môžete pripojiť prehrávač k portu USB počítača pomocou kábla USB, a potom môžete prehrávač nabíjať alebo prenášať dáta. Ak je prehrávač pripojený k počítaču, môže sa používať ako USB disk. Stačí len pretiahnuť myšou obľúbenú hudbu alebo dátové súbory do prehrávača. (e) Vloženie a vytiahnutie karty MICRO SD A. Vloženie Uchopte kartu MICRO SD tak, aby jej kontakty smerovali nahor a ľahko ju zasuňte do otvoru pre kartu. Teraz môžete prehrávať obsah karty MICRO SD. B. Vytiahnutie Mierne zatlačte na kartu MICRO SD smerom dovnútra a povoľte. Karta sa mierne vysunie a potom ju môžete vytiahnuť. ● Upozornenie: Vloženie a vytiahnutie karty prevádzajte len pri vypnutom prístroji! Inak môže dôjsť k strate alebo poškodeniu súborov v prístroji! Pokiaľ nie je karta vložená, počítač nebude môcť previesť operáciu načítania a zápisu na kartu MICRO SD ako na pamäťové médium.
  • Page 23: Prehrávanie Filmových Súborov

    ● Foto: zobrazenie fotografií ● Nastavenie: systémový režim ● Elektronická kniha: čítanie elektronickej knihy (k) Nastavenie hlasitosti Stlačením tlačidla V vstúpite do režimu nastavenia hlasitosti pri prehrávaní alebo zastavenom prehrávaní, a tlačidlami 8 a  nastavíte hlasitosť. (l) Použitie inej zložky (ukončenie používania vedľajšieho menu) Užívateľ môže z dôvodu prehľadnosti rozdeliť rôzne typy súborov do rôznych zložiek (vytvorených z počítače). Prehrávač podporuje 9 vedľajších menu. ● Prepnite do stavu zastavenia (pauzy) ktoréhokoľvek režimu. ● Stlačením tlačidla Menu vstúpte do vedľajšieho menu. ● Stlačením tlačidla Menu vstúpte do rozhrania zložky. ● Tlačidlami8 a  zvoľte požadovanú zložku. ● Potvrďte stlačením tlačidla Menu. Upozornenie: Vedľajšie menu hudby, nahrávania a hlasu sú oddelené. To znamená, že každý režim má zvláštnu zložku. (m) Indikácia vymazávania súborov Môžete vymazať súbory v režime hudby alebo hlasu. Vymazanie sa prevádza v stave zastavenia, stlačením tlačidla Menu vstúpite do vedľajšieho menu. ● Vymazanie súboru: tlačidlami 8 a  zvoľte Vymazať a stlačte tlačidlo Menu. Zvoľte požadovaný súbor. Po stlačení tlačidla M sa zobrazí dotaz „Áno/Nie“. Tlačidlami 8 a  zvoľte „Áno“ a súbor vymažte stlačením tlačidla Menu. ● Vymazanie všetkých súborov: tlačidlami 8 a  zvoľte Vymazať a stlačte tlačidlo Menu. Tlačidlami 8 a  zvoľte „Áno“ a stlačením tlačidla Menu vymažete všetky súbory. Upozornenie: Pomocou „Vymazať všetko“ vymažete všetky súbory v príslušnom režime. (Po vymazaní už nejde súbory obnoviť). III. PREHRÁVANIE fILMOVýCH SÚBOROV A.
  • Page 24: Hudobný Režim

    IV. HUDOBNý REŽIM 1. Režim opakovaného prehrávania 9. Indikácia textu piesne 2. Indikátor režimu ekvalizéru 10. Celková doba prehrávania skladby 3. Režim opakovania 11. Bitová rýchlosť hudby 4. Indikátor hlasitosti 12. Odohraná doba skladby 5. Indikátor batérie 13. Umiestnenie súboru 6. Hlavné funkcie 14. Formát súboru 7. Poradie skladby / Skladieb celkom 15. Režim prehrávania / pauzy / stop 8. Identifikátor ID3 A. Ovládanie tlačidlami Hudobný režim Stav Vedľajšie menu Vedľajšie menu Stav stop Tlačidlo Stlačenie prehrávania stavu prehrávania stavu stop Dlhé Vypnutie Vypnutie Vypnutie Vypnutie Play Krátke...
  • Page 25: Návod

    B. Návod (a) Jednoduché ovládanie ● Pripojte riadne slúchadlá ku konektoru slúchadiel. ● Uistite sa, že hlavný vypínač je zapnutý. Prehrávač sa prepne do posledného režimu. ● Tlačidlami 8 a  zvoľte Hudobný režim a stlačením tlačidla MENU vstúpte do Hudobného menu. ● Výber hudby: skladby vyberte tlačidlami 8 a . ● Úprava hlasitosti: Stlačením tlačidla V vstúpite do režimu nastavenia hlasitosti pri prehrávaní alebo zastavenom prehrávaní a potom tlačidlami 8 a  nastavte hlasitosť. ● Upozornenie: Pokiaľ prehrávač nie je v stave prehrávania, automaticky sa vypne. (b) Ekvalizér ● Pri prehrávaní hudby: ● Stlačením tlačidla MENU vstúpte do vedľajšieho menu stavu prehrávania ● Tlačidlami 8 a  zvoľte Ekvalizér ● Potvrďte krátkym stlačením tlačidla MENU. ● P otom tlačidlami 8 a  zvoľte ekvalizér: neutrálny, rock, pop, klasická hudba, soft, džez a zvýraznenie basov DBB. (c) Prepnutie na text piesne T ento prehrávač podporuje sobory *.LRC. Pokiaľ je v zložke so súbormi MP3 súbor s textom piesne s rovnakým názvom, bude prehrávač synchrónne prehrávať MP3 a text piesne. Pokiaľ je pre skladbu k dispozícii text, zobrazí sa na displeji zelene „LYRIC“ (Text). ● Pokiaľ existuje text, rozsvieti sa indikátor textu piesne zelene.
  • Page 26: Nahrávanie Hlasu

    V. NAHRÁVANIE HLASU Celkom souborov Formát nahrávání Aktuální doba nahrávání Složka Názov nahráv. súboru Stav (< je stop;4 je nahráv.; ;je Zostávajúca doba nahrávky pauza) (hod:min:sek A. Ovládanie tlačidlami Režim nahrávania Tlačidlo Stlačenie Stav stop Stav nahrávania Dlhé Vypnutie Zastavenie nahrávania Play Krátke Spustenie nahrávania Pozastavenie nahrávania Dlhé Vstup do hlavného menu Uloženie a ukončenie MENU Krátke Vstup do vedľajšieho menu Pred nahrávaním sa uistite, že prehrávač má dostatočnú kapacitu batérie. Prehrávač podporuje 99 súborov v každej zložke. B. Návod (a) Režim nahrávania ● Vstúpte do hlavného menu: ● Tlačidlami 8 a  zvoľte Nahrávanie:...
  • Page 27: Prehrávanie Hlasových Súborov

    VI. PREHRÁVANIE HLASOVýCH SÚBOROV ● Vstúpte do hlavného menu: Funkcie tlačidiel sú rovnaké ako v hudobnom režime. 1. Tlačidlom 8 zvoľte hlasový režim: 2. Stlačením tlačidla MENU vstúpte do rozhrania prehrávania hlasu: 3. Tlačidlom Play spusťte prehrávanie hlasu. 4. Voľba hlasu: stlačte tlačidlá 8 a  zvoľte hlas. 5. Nastavenie hlasitosti: Stlačením tlačidla V vstúpite do režimu nastavení hlasitosti pri prehrávaní alebo zastavenom prehrávaní a potom tlačidlami 8 a  nastavíte hlasitosť. VII. REŽIM fM A. Ovladanie tlačidlami Aktuálna stanica/ počet všetkých uložených staníc Aktuálna frekvencia Pozícia aktuálnej frekvencie Tlačidlo Stlačenie Stav stop Stav nahrávania Dlhé Vypnutie Vypnutie Play Pri uložených kanáloch: Ďalší...
  • Page 28: Návod

    B. Návod (a) Vstúpte do hlavného menu (b) Tlačidlom 8 zvoľte Rádio FM (c) Krátkym stlačením tlačidla MENU vstúpte do Rádio FM (d) Automatická detekcia ● Stlačte tlačidlo Menu, prejdite do vedľajšieho menu a zvoľte „Automatické vyhľadávanie“. Spusťte ho stlačením tlačidla Menu. Prehrávač začne automaticky vyhľadávať a ukladať dostupné stanice. ● Podržte po dobu 2 sekúnd tlačidlo 8 alebo . Frekvencia sa bude spojite zvyšovať alebo znižovať po 100 kHz a zastaví sa na nájdenej stanici. Pokiaľ chcete vyhľadávanie zastaviť, stlačte tlačidlo 8 alebo . (e) Jemné doladenie ● Stlačenie tlačidla : zníženie frekvencie o 100 kHz ● Stlačenie tlačidla 8: zvýšenie frekvencie o 100 kHz (f) Uloženie nájdeného rozhlasového kanálu ● Stlačením tlačidla MENU vstúpte do vedľajšieho menu režimu FM ● Jedným krátkym stlačením tlačidla MENU stanicu uložte (g) Navolenie uložených rozhlasových kanálov ● Tlačidlom 4 môžete prepínať medzi uloženými rozhlasovými kanálmi (h) Nastavenie hlasitosti ● Stlačením tlačidla V vstúpte do režimu nastavenie hlasitosti pri prehrávaní alebo zastavenom prehrávaní a pomocou tlačidiel 8 a  nastavte hlasitosť. Upozornenie: V rôznych krajinách môžete zvoliť „normálne pásmo“ (FM 87 – 108 MHz) a „japonské pásmo“ (FM 76 – 90 MHz). (Stlačením tlačidla MENU prejdete do vedľajšieho menu FM a tlačidlami 8 a  preveďte voľbu).
  • Page 29: Čítanie Textu

    IX. ČÍTANIE TEXTU Využitie funkcie elektronickej knihy. Táto funkcia podporuje len textové súbory. Pokiaľ do prehrávača skopírujete súbory txt, môžete ich čítať. A. Návod (a) Vstúpte do hlavného menu (b) Tlačidlom 8 zvoľte funkciu Elektronická kniha a vstúpte do nej stlačením tlačidla MENU. (c) V zozname súborov zvoľte tlačidlami 8 a  požadovaný súbor a stlačením tlačidla Play ho prečítajte. (d) Voľba zložky: ● V zozname súborov stlačte tlačidlo Menu. Zvoľte miestnu zložku a opäť stlačte tlačidlo menu. ● Pomocou tlačidiel 8 a  zvoľte zložku. ● Potvrďte dlhým stlačením tlačidla MENU. (e) Čítanie textu: ● Pomocou tlačidiel 8 a  môžete prechádzať na ďalšiu alebo predchádzajúcu stranu. ● Čítanie textu opustíte stlačením tlačidla Play. X. NASTAVENIE SYSTéMU ● Vstúpte do hlavného menu. ● Tlačidlom4 zvoľte NASTAVENIE. ● Krátkym stlačením tlačidla MENU vstúpte. A.
  • Page 30: Ďaľšie Funkcie

    po ktorú nie je v stave stop stlačené žiadne tlačidlo. II. Doba vypnutia po určitej dobe: prehrávač sa automaticky vypne po určitej dobe, po ktorú nie je v akomkoľvek stave stlačené žiadne tlačidlo. ● Režim opakovania ü Ovládanie je rovnaké ako u jazyka. ü Manuálne opakovanie: opakovanie manuálne ü Automatické opakovanie: opakovanie automaticky ● Režim online ü Ovládanie rovnaké ako u jazyka. ü Niektoré operačné systémy nepodporujú 2 jednotky, preto tu môžete nastaviť Len normálne/Len kódované. ● Informácie o pamäti Zobrazenie celkovej veľkosti pamäte a percenta jej využitia. ● Verzia firmware Zobrazenie verzie firmware. ● Upgrade firmware P oužitie pri upgradu firmware; firmware musí byť pre upgrade najskôr do prehrávača prevedený. Poznámka: Po nastavení systému stlačte tlačidlo MENU a potom nastavenie opusťte tlačidlom 4. XI. ĎALšIE fUNKCIE A. Opakovanie Môžete zvoliť rôzne režimy opakovania v hudobnom alebo hlasovom režime. (a) Stlačením tlačidla 4 spusťte prehrávanie hudby. (b) Vstúpte tlačidlom MENU a zvoľte Opakovanie.
  • Page 31: Funkcie Opakovania

    C. funkcia opakovanie ● Opakovanie A-B (a) Pri prehrávaní hudby stlačte tlačidlo MENU. (b) Tlačidlami 8 a  zvoľte „Opakovanie“ (c) Opätovným stlačením tlačidla MENU voľbu potvrďte. Na LCD displeji sa zobrazí A-B s blikajúcim „A“. (d) Tlačidlom 8 potvrďte počiatočný bod „A“. Na LCD displeji sa zobrazí A-B s blikajúcim „B“. (e) Tlačidlom 8 potvrďte koncový bod „B“. Na LCD displeji sa zobrazí A-B stabilne a prehrávač spustí opakované prehrávanie medzi body A a B. Stlačením tlačidla  môžete bod A a bod B znovu nastaviť. ● Následné čítanie V režime opakovania A-B vstúpite stlačením tlačidla REC do funkcie následného čítania. LCD displej zobrazí miesto a prehrávač začne nahrávať následné čítanie, pričom doba nahrávania bude rovnako dlhá ako úsek A-B. Prehrávač prehrá pôvodný hlas a LCD displej zobrazí . Stlačením tlačidla REC môžete aktivovať porovnávacie prehrávanie. V tomto režime sa stlačením tlačidla 3 vrátite do stavu opakovanie A-B. ● Porovnávacie prehrávanie Pri porovnávacom prehrávaní LCD displej zobrazí a prehrávač bude prehrávať pôvodný hlas. Po dokončení zobrazí LCD displej a prehrávač bude prehrávať nahraný hlas následného čítania. Prehrávač bude opakovať prehrávanie pôvodného hlasu a nahraného hlasu neustále, dokiaľ nestlačíte tlačidlo MENU. V tomto režime sa stlačením tlačidla  vrátite do režimu následného čítania. V stave 3 výšky opustíte režim Opakovanie stlačením tlačidla MENU.
  • Page 32: Prevod Video Súborov Na Amv

    A. Prevod video súborov do AMV Tento program sa používa na prevod video súborov do formátu AMV. V súčasnej dobe je podporovaný len formát WMV. (a) Spusťte „AMV Convert Tools“ (Nástroj pre prevod AMV), kliknutím na zvoľte zložku, kde majú byť súbory AMV uložené a potom kliknutím na zvoľte zložku, kde sa nachádzajú pôvodné súbory. (b) Pred prevodom dvakrát kliknete na názov súboru v zoznamu, a v stĺpci „Screen width and height“ (Šírka a výška obrazovky) nastavte „160 x 128“. Potom nastavenie uložte kliknutím na „OK“. (c) Kliknutím na spusťte prevod. (d) Po prevedení sa budú súbory AMV automaticky prehrávať. Môžete skopírovať súbor AMV do svojho prehrávača a prehrať ho v režime AMV. SK - 32...
  • Page 33: Funkcie Ochrany Súkromia

    XIII. fUNKCIA OCHRANY SÚKROMIA Väčšina užívateľov vymaže pred tým, než zapožičia prístroj priateľom, niektoré súbory, aby chránila svoje súkromie. To je však veľmi nepohodlné! Odteraz vám tento prehrávač poskytuje funkciu k ochrane vášho súkromia. Užívateľ môže využiť softvér priložený na CD a rozdeliť diskovú pamäť na dve časti (používatelia môžu v počítači vidieť 2 flash disky, v prípade Windows 2000 musia mať užívateľ nainštalovaný SP4). K jednému z diskov priradíte heslo a môžete na ňom ukladať svoje tajné súbory. Heslo možno aktivovať nasledujúcim spôsobom (a) Pripojte prehrávač k počítaču. (b) Inštalujte nástroje na priloženom CD a spusťte priložený software „MP3 Player Disk Tool“ v ponuke Start Windows. (c) Zvoľte „Divide and add password“ (Rozdeliť a prideliť heslo). Nastavte požadovanou pamäť. Potom kliknete na „Set user and password“ (Nastaviť užívateľa a heslo). Vyplňte „New user“ (Nový užívateľ), „New password“ (Nové heslo) a „Repeat password“ (Zopakovať heslo) (rovnaké ako nové heslo). Potom spusťte rozdelenie disku kliknutím na „Štart“. (d) Po ukončení sa zobrazí okno podľa obrázku. Kliknite na „OK“ a okno sa znovu otvorte. (e) Po novom otvorení okna uvidíte na svojom počítači dva flash disky. Kliknete na disk s heslom (druhá jednotka) a zobrazia sa 3 súbory: 2 z nich sú neviditeľné a jeden z nich je súbor .exe. Pamäť disku je asi 300 kB. SK - 33...
  • Page 34 (f) Spusťte „RdiskDecrypt.exe“ a otvorí sa okno podľa obrázku nižšie. Napíšte svoje užívateľské meno a heslo. Pokiaľ budú správne, disk sa sprístupní. (g) Svoje užívateľské meno a heslo musíte zadať vždy, keď sa chcete dostať k disku. (h) Pokiaľ túto funkciu nechcete využívať (chcete ju zrušiť), sformátujte týmto programom prehrávač a všetky dáta sa vymažú. Upozornenie: Rozdelenie alebo zlúčenie pamäte vymaže všetky súbory v prehrávači. Upozornenie: Svoje meno a heslo nezabudnite, inak sa nebudete môcť k disku dostať. Ku zrušeniu hesla budete musieť disky zlúčiť (sformátovať) a tým vymazať všetky súbory. SK - 34...
  • Page 35: Riešenie Problémov

    XIV. RIEšENIE PROBLéMOV ● Je správne nainštalovaná batéria? Nie je napájanie / Na displeji sa ● Uistite sa, že batéria je nabitá alebo ju znovu nabite. nezobrazuje hlavná obrazovka ● Uistite sa, že prístroj je zapnutý. ● Sformátuje prehrávač a skúste znovu. ● Uistite sa, že hlasitosť nie je nastavená na 0 a že sú slúchadlá dobre zapojené. Nejde počúvať pomocou ● Uistite sa, že konektor slúchadiel je čistý. slúchadiel ● Poškodený súbor MP3 spôsobuje rôzne úrovne šumu alebo ho nemožno prehrať. Uistite sa, že súbor je v poriadku. LCD displej zobrazuje chybné ● Uistite sa, že ste vybrali správny jazyk. znaky ● Je treba používať slúchadlá, ktoré slúžia ako anténa. Zapojte slúchadlá a až potom používajte túto funkciu Slabý príjem FM prístroja. ● Upravte polohu slúchadiel a prehrávača. ● Nachádzate sa v blízkosti elektrického zariadenia. ● Uistite sa, že prepojovací kábel USB nie je poškodený a je správne zapojený. Nejde stiahnuť hudbu ● Je správne inštalovaný ovládač v prípade WIN98? ● Uistite sa, že ostáva dostatočne veľká pamäť.
  • Page 36: Technické Špecifikácie

    XV. TECHNICKé šPECIfIKÁCIE 1,8 palca (4,6 cm), 160 x 128, 65 tisíc farieb, full color, celkom plochá Obrazovka (TFT) Pripojení USB 2.0 (vysokorýchlostný), flash disk Flashová pamäť: podpora až do 8 GB Pamäť Podpora karty Micro SD: 16 GB Zabudovaná nabíjacia lithium-ionová batéria, doba prehrávania je Napájanie približne 13,5 hodiny v režime s vypínaním displeja Formát nahrávania Nahrávania hudby WAV: 32/64/128/256 kbps 4 GB Nahrávania hudby WAV - 256 kbps = 34 hodín Nahrávania - 128 kbps = 69 hodín Doba nahrávania - 64 kbps = 138 hodín - 32 kbps = 285 hodín Ostatné kapacity doby nahrávania sa vypočítajú násobkom podľa veľkosti pamäte. Max. výkon slúchadiel (L) 10 mW + (P) 10 mW (32 ohmov) Bitová rýchlosť MP3 8 kbps – 320 kbps MP3, WMA Bitová rýchlosť WMA 5 kbps – 320 kbps Kmitočtová odozva 20 Hz – 20 kHz Odstup signál/šum 90 dB Kmitočtový rozsah 76 MHz – 96 MHz / 87 MHz – 108 MHz Uložené stanice 20 (normálne pásmo) + 20 (japonské pásmo) Rádio FM...
  • Page 37 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie/akumulátory do domového odpadu. Informácie o tom, kde je možné vyslúžených elektrozariadení alebo použité batérie alebo akumulátory zadarmo odovzdať, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.sewa.sk. Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému SEWA, a.s. (pre recykláciu elektrozariadení aj batérií a akumulátorov). SK - 37...
  • Page 38 WYGLĄD URZĄDZENIA ....................39 II. PODSTAWOWE FUNKCJE ................... 39 III. ODTWARZANIE PLIKÓW FILMOWYCH ..............41 A. FUNKCJE ........................ 41 IV. TRYB MUZYCZNY ......................42 A. DZIAŁANIA NA PRZYCISKACH ................42 B. OBSŁUGA TRYBU MUZYCZNEGO ............... 43 C. FUNKCJA SRS ....................... 43 V. NAGRYWANIE GŁOSU ....................44 A. DZIAŁANIA NA PRZYCISKACH ................44 B. OBSŁUGA TRYBU ....................
  • Page 39: Wygląd Urządzenia

    I. WYGLąD URZąDZENIA ● Wykaz ważnych elementów 1. Uchwyt paska 2. Wyświetlacz LCD 3. Menu W ejście do menu głównego w trybie PLAY W ejście do submenu w trybie STOP 4. FF 8 N astępny utwór / Przewijanie w przód 5. Przełącznik POWER Włączanie / Wyłączanie On / Off 6. Przycisk VOLUME Regulacja głośności 7. Słuchawki Gniazdo słuchawkowe 8. USB Złącze USB 9. REW  P oprzedni utwór / Przewijanie w tył 10 . Gniazdo karty Micro SD(TF) 11. Play / Pause / Power On II.
  • Page 40 Ładowanie – uwagi: ● Należy najpierw przesunąć przycisk POWER w pozycję “ON”, a dopiero potem podłączać urządzenie do ładowania. ● Aby chronić urządzenie i przedłużyć żywotność baterii, ładowanie nie powinno być dłuższe niż 8 godzin jednorazowo. ● Aby ładować baterię w sposób stabilny, należy podłączyć urządzenie do tylnego portu USB komputera PC. ● Używana ładowarka sieciowa powinna być zgodna z parametrami 5V/500mAh. Nie korzystać z ładowarek o parametrach niezgodnych z podanymi. ● Podczas ładowania uaktywni się wskaźnik ładowania. Kiedy wskaźnik zatrzyma się, oznacza to że bateria jest naładowana. Należy wówczas kontynuować ładowanie przez ok. pół godziny by na pewno naładować baterię do końca. ● Jeśli nie planujemy użytkowania urządzenia przez dłuższy czas, należy od czasu do czasu ładować baterię (przynajmniej raz na 1-2 miesiące). Zbyt mały poziom naładowania może doprowadzić do uszkodzenia baterii. (d) Przenoszenie plików Po włączeniu komputera można podłączyć urządzenie do niego przez kabel USB, w celu naładowania baterii lub transmisji danych. Podłączone do komputera urządzenie jest rozpoznawane i może działać jako dysk USB. Przenoszenie odbywa się za pomocą przeciągania wybranych plików do odtwarzacza i nie wymaga instalacji dodatkowego oprogramowania. (e) Wkładanie i wyjmowanie karty MICRO SD A. Wkładanie: Ustawić kartę MICRO SD stroną ze złączami do góry i delikatnie naciskając wsunąć ją do gniazda karty. Po włożeniu karty MICRO SD można odtwarzać utwory na niej zapisane. B. Wyjmowanie: Delikatnie popchnąć kartę MICRO SD, zwolni się ona i częściowo wysunie z gniazda, tak że będzie można chwycić ją i wyjąć całkowicie. ● U WAGA: Kartę należy wkładać i wyjmować tylko gdy urządzenie jest wyłączone. Inne postępowanie może doprowadzić do utraty lub uszkodzenia danych na karcie. Jeśli w urządzeniu nie znajduje się karta, komputer nie będzie mógł dokonywać na niej takich operacji jak odczyt czy zapisywanie plików – dysk wymienny związany z kartą...
  • Page 41: Odtwarzanie Plików Filmowych

    (j) Wchodzenie w poszczególne tryby i funkcje urządzenia N acisnąć przycisk MENU, by wejść do submenu jednego z trybów pracy urządzenia z głównego menu funkcji: ● Music: Tryb muzyczny ● Video: Tryb wideo, odtwarza pliki AMV ● Record: Tryb nagrywania ● Voice: Tryb głosowy. Odtwarzanie nagranych plików ● FM Radio: Tryb radia FM ● Photo: Przeglądanie zdjęć ● Setup: Ustawienia systemowe ● E-book: Tryb czytania e-booków (k) Regulacja głośności W czasie odtwarzania nacisnąć przycisk V by przejść do funkcji regulacji głośności lub zatrzymać odtwarzanie a następnie ustawić głośność naciskając przyciski 8 lub . (l) Korzystanie z różnych folderów A by ułatwić użytkowanie urządzenia, użytkownik może rozdzielić różne typy plików na kilka folderów (stworzonych poprzez komputer). Odtwarzacz obsługuje 9 podmenu. ● Wejść w tryb STOP (PAUSE) z dowolnego trybu pracy urządzenia ● Nacisnąć przycisk MENU by wejść do menu głównego ● Nacisnąć przycisk MENU by wejść do menu folderów ● Naciskając przyciski 8 lub wybrać żądany folder ● Nacisnąć przycisk MENU by zatwierdzić wybór UWAGA: Submenu Music (muzyczne), Record (nagrywania) i Voice (głosowy) mają różne foldery. (m) Wskazywanie plików do skasowania Pliki można kasować w trybie muzycznym i głosowym. W trybie STOP nacisnąć przycisk MENU, by wejść do submenu ● Usuwanie pojedynczego pliku: Naciskać przyciski 8 lub by wybrać DELETE, a następnie nacisnąć MENU. Wybrać plik do usunięcia, nacisnąć M i naciskając przyciski 8 lub wybrać odpowiednią opcję w pojawiającym się oknie dialogowym: “Yes/No”. Nacisnąć MENU, by zatwierdzić skasowanie pliku. ● Usuwanie wszystkich plików: Naciskać przyciski 8 lub by wybrać DELETE ALL, a następnie nacisnąć przycisk MENU. Naciskać przyciski 8 lub wybrać „YES”. Nacisnąć MENU, by zatwierdzić skasowanie plików.
  • Page 42: Tryb Muzyczny

    ● U WAGA: Przy odtwarzaniu pliku AMV nie można korzystać z innych funkcji. (Na przykład regulacji głośności czy przejścia do innego submenu). ● J eśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat ‘Format error!’ oznacza to, że urządzenie nie obsługuje tego pliku AMV. Należy sprawdzić plik. IV. TRYB MUZYCZNY 1. Tryb odtwarzania A-B 9. Wskaźnik tekstu piosenki 2. Wskaźnik trybu EQ 10. Łączny czas utworów 3. Tryb powtarzania 11. Bitrate 4. Wskaźnik głośności 12. Czas odtwarzania utworu 5. Wskaźnik baterii 13. Lokalizacja pliku 6. Numer utworu 14. Format pliku 7. Łączna liczba utworów 15. Tryb Play / Pause / Stop 8. Tytuł ………ID3 Tag A. Działania na przyciskach Tryb muzyczny Submenu Submenu trybu Tryb STOP Tryb PLAY Przycisk Naciśnięcie trybu STOP PLAY...
  • Page 43: Obsługa Trybu Muzycznego

    Uwaga: Naciśnięcie krótkie: naciskać nie dłużej niż 1 sekunda Naciśnięcie długie: nacisnąć i przytrzymać 3 sekundy B. Obsługa trybu muzycznego (a) Podstawowe operacje ● Podłączyć słuchawki do gniazda słuchawkowego. ● Upewnić się, że urządzenie jest włączone i że przeszło do ostatniego trybu. ● Naciskać przyciski 8 lub by wybrać Music Mode (Muzyka), a następnie zatwierdzić przy pomocy przycisku MENU. ● Wybór pliku muzycznego: Naciskać przyciski 8 lub by wybrać plik muzyczny. ● W czasie odtwarzania nacisnąć przycisk V by przejść do funkcji regulacji głośności lub zatrzymać odtwarzanie a następnie ustawić głośność naciskając przyciski 8 lub. ● OSTRZEŻENIE: Urządzenie wyłączy się automatycznie, gdy nie jest w trybie PLAY. (b) Equalizer ● W czasie odtwarzania nacisnąć przycisk MENU i wejść do submenu trybu PLAY ● Naciskając przyciski 8 lub wybrać Equalizer. ● Nacisnąć przycisk MENU by zatwierdzić. ● Nacisnąć przyciski 8 lub by wybrać tryb EQ: Natural, Rock, Pop, Classic, Soft, Jazz lub DBB (c) Włączanie tekstów piosenek U rządzenie obsługuje pliki *.LRC. Jeśli w tym samym katalogu znajduje się plik z tekstem piosenki o tej samej nazwie co plik MP3 urządzenie będzie odtwarzać je synchronicznie. Jeśli dana piosenka posiada plik tekstowy, na wyświetlaczu podświetli się na zielono komunikat “LYRIC”. ● Jeśli dostępny jest plik z tekstem, wskaźnik tekstu podświetli się na zielono. ● Nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU w czasie odtwarzania, by przejść do menu Lyrics ● Na wyświetlaczu będzie przewijał się tekst ● Powrót do zwykłego wyświetlania następuje po naciśnięciu przycisku MENU C. funkcja SRS ● W czasie odtwarzania nacisnąć przycisk MENU i wejść do submenu trybu PLAY ● Naciskając przycisk 8 wybrać tryb SRS WOW.
  • Page 44: Nagrywanie Głosu

    V. NAGRYWANIE GŁOSU Łączna liczba plików Format nagrywania Aktualny czas nagrania Folder Nazwa pliku Status (< stop; Pozostały dostępny czas 4 nagrywanie.; nagrywania (godz:min:sek) ;pauza) A. Działania na przyciskach Nagrywanie głosu Przycisk Naciśnięcie Tryb Stop Tryb nagrywania Długie Wyłączanie Zakończenie nagrywania Play Krótkie Rozpoczęcie nagrywania Zatrzymanie nagrywania Długie Przejście do menu głównego Zapisanie i wyjście Menu Krótkie Przejście do submenu Przed rozpoczęciem nagrywania sprawdzić czy bateria jest wystarczająco naładowana. Można nagrać do 99 plików w pojedynczym folderze. B. Obsługa trybu (a) Nagrywanie ● Wejść do menu głównego ● Naciskać przyciski 8 lub by wybrać Record...
  • Page 45: Odtwarzanie Plików Głosowych

    VI. ODTWARZANIE PLIKÓW GŁOSOWYCH ● Wejść do menu głównego: Działania na przyciskach są identyczne jak w trybie muzycznym. 1. Naciskać przycisk 8 lub by wybrać Voice Mode (Głos). 2. Nacisnąć przycisk MENU by przejść do menu odtwarzania plików głosowych. 3. Nacisnąć przycisk PLAY, by rozpocząć odtwarzanie. 4. Wybór plików: naciskać przyciski 8 lub  by wybrać żądany plik. 5. Regulacja głośności: W czasie odtwarzania nacisnąć przycisk V by przejść do funkcji regulacji głośności lub zatrzymać odtwarzanie a następnie ustawić głośność naciskając przyciski 8 lub. VII. TRYB RADIA fM A. Działania na przyciskach Aktualna stacja/ wszystkie zapisane stacje Aktualna częstotliwość Pozycja częstotliwości Przycisk Naciśnięcie Tryb STOP Tryb nagrywania Długie Wyłączanie Wyłączanie Przy zapisanych stacjach: Play Krótkie...
  • Page 46: Obsługa Trybu

    B. Obsługa trybu (a) Wejść do menu głównego (b) Naciskając przycisk 8 wybrać FM Radio (c) Nacisnąć przycisk MENU by wejść w tryb radia FM (d) Wyszukiwanie automatyczne ● Nacisnąć przycisk MENU, wejść do submenu i wybrać „Auto Search” (Wyszukiwanie automatyczne). Nacisnąć MENU, by rozpocząć. Odtwarzacz będzie automatycznie wyszukiwał i zapisywał dostępne stacje. ● Nacisnąć przycisk 8 lub  i przytrzymać przez 2 sekundy. Częstotliwość będzie się odpowiednio zwiększać lub zmniejszać stopniowo co 100KHz aż do odnalezienia stacji radiowej. Aby zatrzymać wyszukiwanie, nacisnąć przycisk 8 lub . (e) Dostrajanie ● Nacisnąć przycisk : częstotliwość zmniejszy się o 100KHz ● Nacisnąć przycisk 8: częstotliwość zwiększy się o 100KHz (f) Zapisywanie wyszukanych stacji radiowych ● Nacisnąć przycisk MENU by przejść do submenu trybu radio FM ● Jednokrotnie nacisnąć przycisk MENU, by zapisać stację. (g) Wybór zapisanej stacji radiowej ● Naciskanie przycisku PLAY powoduje przełączanie pomiędzy zapisanymi wcześniej stacjami radiowymi. (h) Regulacja głośności: ● Nacisnąć przycisk V by przejść do funkcji regulacji głośności lub zatrzymać odtwarzanie a następnie ustawić głośność naciskając przyciski 8 lub. Uwaga: W zależności od kraju można wybierać między różnymi zakresami częstotliwości - “Normal Band” (FM 87 - 108MHz) lub „Japan Band”(FM 76 – 90MHz) (Nacisnąć przycisk MENU, by przejść do submenu a następnie użyć przycisków 8 lub by wybrać właściwą funkcję). i) Nagrywanie z radia ● Z poziomu submenu radia FM wybrać funkcję nagrywania (Record); nagrywanie rozpocznie się. Można także uruchomić nagrywanie z radia naciskając i przytrzymując przycisk REC przez 3 sekundy. Działania w trybie nagrywania z radia są identyczne jak...
  • Page 47: Czytnik Tekstu

    3. Delete file: usuwanie pojedynczego pliku. 4. Delete All: usuwanie wszystkich plików. 5. Exit: wyjście z submenu Naciskać przyciski 8 lub  aby wybrać następny/poprzedni plik. Nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU, by przejść do menu głównego. IX. CZYTNIK TEKSTU Tryb E-book. Funkcja obsługuje wyłącznie pliki tekstowe. Po skopiowaniu pliku .txt do pamięci odtwarzacza można odczytać go za pomocą urządzenia. A. Obsługa trybu (a) Wejść do menu głównego (b) N aciskać przycisk 8 by wybrać E-BOOK. Nacisnąć przycisk MENU by przejść do listy plików. (c) Z poziomu listy plików za pomocą przycisków 8 lub  wybrać żądany plik i nacisnąć PLAY by rozpocząć czytanie. (d) Wybór katalogu: ● Z poziomu listy plików nacisnąć przycisk MENU. Wybrać “Local folder” i ponownie nacisnąć MENU. ● Naciskać przyciski 8 lub by wybrać folder. ● Nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU by zatwierdzić wybór. (e) Czytanie tekstu: ● Naciskać przyciski 8 lub by przejść do następnej/poprzedniej strony. ● Nacisnąć przycisk PLAY, by opuścić czytnik. X. USTAWIENIA SYSTEMOWE ● Wejść do Menu Głównego (Main Menu): ● Naciskać przycisk 8 by wybrać SETUP: ● Nacisnąć przycisk MENU by przejść do trybu ustawień:...
  • Page 48: Inne Funkcje

    ü Naciskanie 8 pozwoli na ustawienie wyższych cyfr. a  - niższych ü Ponownie naciskać przycisk PLAY, żeby kolejno w ten sam sposób ustawić miesiąc, dzień, datę etc. ü Aby zakończyć i opuścić funkcję nacisnąć przycisk MENU. ● LCD set ü Dark: Ustawić czas, po jakim wygasza się wyświetlacz LCD. ● Language Korzystając z przycisków 8 lub wybrać żądany język. ● Power off ü Nacisnąć przycisk MENU by wejść do ustawień funkcji. Są dostępne dwie możliwości: I. Off time: urządzenie automatycznie wyłączy się jeśli w trybie STOP w ciągu zadanego czasu użytkownik nie będzie naciskał żadnych przycisków. II. Urządzenie automatycznie wyłączy się jeśli w dowolnym trybie w ciągu zadanego czasu użytkownik nie będzie naciskał żadnych przycisków. ● Sposób ponownego odtwarzania ü Działania takie same jak w przypadku wyboru języka. ü Manual Replay: Powtarzanie ustawiane ręcznie ü Auto Replay: Powtarzanie automatyczne ● Online Mode ü Niektóre systemy operacyjne nie obsługują 2 UFD, w trybie tym można zmienić ustawenia na “Normal Only/Encrypted Only”. ● Memory Info Wyświetla łączną pojemność pamięci urządzenia oraz procent jej zapełnienia. ● Firmware version Pokazuje wersję oprogramowania firmware. ● Firmware upgrade K orzystać do aktualizacji oprogramowania. Przed użyciem tej funkcji nowe oprogramowanie musi zostać skopiowane do odtwarzacza. UWAGA: Po dokonaniu ustawień w każdej z funkcji, należy najpierw zatwierdzić je przyciskiem MENU, a następnie nacisnąć przycisk PLAY by opuścić daną funkcję. X. INNE fUNKCJE A. Powtarzanie W trybie muzycznym lub głosowym można wybrać jeden z kilku rodzajów powtarzania. (a) Nacisnąć przycisk PLAY, by rozpocząć odtwarzanie (b) Nacisnąć przycisk MENU i wybrać funkcję “Repeat”.
  • Page 49: Ustawianie Tempa Odtwarzania

    B. Ustawianie tempa odtwarzania W czasie odtwarzania utworu (tylko MP3) można zmienić jego tempo, bez zmian jakości dźwięku. (a) W czasie odtwarzania nacisnąć przycisk MENU (b) Naciskać przyciski 8 lub żeby wybrać “Tempo rate” (c) Ponownie wcisnąć MENU aby wejść w ustawienia funkcji. (d) Naciskać przyciski 8 lub żeby wybrać żądaną prędkość. Uwaga: Po dokonaniu zmian wszystkie utwory będą odtwarzane z zadaną prędkością. C. funkcja odtwarzania w pętli ● Powtarzanie A-B (a) W czasie odtwarzania nacisnąć przycisk MENU (b) Naciskać przyciski 8 lub żeby wybrać “Replay” (c) Ponownie wcisnąć MENU aby wejść w ustawienia funkcji. (d) Na wyświetlaczu pojawi się ikona „A-B” z migającym “A”. (e) N acisnąć przycisk 8 by zatwierdzić punkt początkowy “A”. W widocznej na wyświetlaczu ikonie „A-B” zacznie migać „B”. Nacisnąć przycisk 8 by zatwierdzić punkt końcowy “B”. Na wyświetlaczu przestaną migać litery w ikonie ”A-B” a urządzenie rozpocznie odtwarzanie w pętli wybranego fragmentu. Aby skasować punkty A i B nacisnąć przycisk . ● Funkcja Follow Reading W trybie powtarzania A-B nacisnąć przycisk REC by przejść do funkcji follow reading, polegającej na nagrywaniu głosu na zaznaczonym fragmencie.
  • Page 50: Pamięć Usb

    XI. PAMIęć USB Urządzenie nie wymaga instalacji dodatkowych sterowników dla Windows (Win ME/2000/XP) wyjąwszy Win 98, nie wymaga też formatowania czy skanowania. Odtwarzacz obsługuje także Windows 2K i wyższe, Mac OS 10.3, Linux Redhat 8.0 i wyższe. Odtwarzacz obsługuje także stan wstrzymania (Suspend mode) (a) F unkcja pamięci USB/ zapisywanie plików MP3 U rządzenie nie wymaga instalacji dodatkowego oprogramowania (wyjąwszy współpracę z komputerami z zainstalowanym systemem WIN98), pliki można zapisywać natychmiast po podłączeniu urządzenia do komputera. (b) Po podłączeniu urządzenia do portu USB, komputer wykryje nowe urządzenie. Należy postępować zgodnie z zaleceniami instalacyjnymi systemu operacyjnego (w przypadku systemów WinMe/Win2000/XP instalacja może zostać dokończona automatycznie). (c) Po zainstalowaniu na wyświetlaczu odtwarzacza pojawi się migająca ikona, zaś w katalogu “Mój Komputer” znajdą się dwa nowe urządzenia o nazwie “Przenośny dysk”. Jedno z nich będzie oznaczało wewnętrzną pamięć odtwarzacza, drugie zaś kartę microSD. (d) Przeciągnąć lub skopiować żądane pliki do właściwego dysku przenośnego, by rozpocząć ich pobieranie. Pobrane pliki MP3 można odtwarzać w trybie muzycznym. (e) Podczas pobierania plików na wyświetlaczu pojawi się animacja. Po zakończeniu pobierania należy odczekać aż animacja zniknie i jeszcze kolejne 5 sekund zanim odłączymy urządzenie od gniazda USB. A. Konwersja plików wideo do formatu AMV Program jest używany do konwersji plików wideo do format AMV. Aktualnie obsługiwany jest tylko format WMV. (a) Uruchomić na komputerze program “AMV Convert Tools”, kliknąć aby wybrać folder, w którym zostaną zapisane przekonwertowane pliki AMV a następnie kliknąć...
  • Page 51: Funkcja Ochrony Prywatności

    ● P o przekonwertowaniu pliki AMV zostaną automatycznie odtworzone. Pliki w tym formacie można skopiować do pamięci odtwarzacza i tam odtworzyć je w trybie odtwarzania plików filmowych. XIII. fUNKCJA OCHRONY PRYWATNOśCI Większość użytkowników musi – by chronić swoją prywatność – usuwać niektóre prywatne pliki z pamięci odtwarzacza, zanim pożyczą go innej osobie. To bardzo niewygodne i często zawodne rozwiązanie. Dlatego urządzenie to zostało wyposażone w funkcję ochrony prywatności. Korzystając z załączonych na płycie CD narzędzi użytkownik może dowolnie podzielić dysk USB na dwie części (w czasie korzystania będzie widać dwie litery dysków). W przypadku systemu Windows 2K komputer powinien mieć zainstalowany SP4. Jeden z dysków można zabezpieczyć hasłem i przechowywać tam prywatne pliki, do których nie będą miały dostępu osoby postronne. (a) Podłączyć odtwarzacz do komputera (b) Zainstalować narzędzia z załączonej płyty CD i uruchomić z poziomu menu Start program “MP3 Player Disk Tool”. (c) Wybrać “Divide and add password” (podziel i dodaj hasło); ustawić żądaną ilość pamięci, a następnie kliknąć “Set user and password” (użytkownik i hasło). Wypełnić pola “new user” (nowy użytkownik), “new password” (nowe hasło) oraz “repeat password (powtórzyć hasło – wpisać hasło identyczne do tego w polu “new password”). Następnie kliknąć START, by rozpocząć podział dysku. PL - 51...
  • Page 52 (d) Po zakończeniu podziału okno programu będzie wyglądało jak na rysunku obok, kliknąć OK i zrestartować komputer. (e) Po ponownym uruchomieniu komputera będą widoczne dwa dyski. Kliknąć w widoczny na drugiej pozycji dysk zaszyfrowany, w którym znajdują się trzy pliki. Dwa z nich to pliki ukryte a trzeci to plik wykonywalny “.exe”. Pamięć dysku to ok. 300K. (f) Uruchomić plik wykonywalny “RdiskDecrypt.exe” i wpisać w oknie dialogowym ustanowiony wcześniej login oraz hasło. Jeśli hasło będzie prawidłowe, dysk zostanie otwarty. (g) Nazwę użytkownika i hasło trzeba wpisywać przy każdej próbie skorzystania z dysku zaszyfrowanego. (h) Jeśli nie chcemy dalej korzystać z funkcji szyfrowania, należy przy użyciu tego samego programu sformatować pamięć odtwarzacza. Wszystkie pliki zostaną usunięte. UWAGA: zarówno w procesie dzielenia dysku na dwie części jak też przy scalaniu tych części w jeden dysk, dojdzie do utraty danych zapisanych na dysku UWAGA: Login i hasło należy zapamiętać; w innym wypadku nie będzie możliwy dostęp do danych zawartych w zaszyfrowanej części. Jedynym sposobem na skasowanie hasła...
  • Page 53: Rozwiązywanie Problemów

    XIV. ROZWIąZYWANIE PROBLEMÓW ● Bateria źle włożona ● Sprawdzić czy bateria jest w pełni naładowana lub Brak zasilania / urządzenie naładować ją. nie włącza się / nie włącza się ● Sprawdzić czy zasilanie jest włączone. wyświetlacz ● Sformatować urządzenie i spróbować je ponownie uruchomić. ● Sprawdzić czy słuchawki są czyste. ● Uszkodzone pliki MP3 generują różne natężenia Nie słychać dźwięku dźwięku lub nie dają się odtworzyć. Sprawdzić w słuchawkach czy plik nie jest uszkodzony i czy został w całości skopiowany. Na wyświetlaczu pojawiają się ● Sprawdzić czy został wybrany odpowiedni język dziwne znaki ● Poprawić położenie słuchawek i odtwarzacza. Zły odbiór radia ● Urządzenie znajduje się zbyt blisko innych urządzeń elektrycznych. ● Czy w systemie WIN98 został zainstalowany sterownik? Nie można pobierać plików ● Sprawdzić czy jest wystarczające miejsce w pamięci.
  • Page 54: Specyfikacje Techniczne

    SPECYfIKACJE TECHNICZNE Wyświetlacz 1.8 cali 160x128 Full Color 65K TFT Podłączenia USB2.0 (High Speed) Flash Disk Pamięć Flash: obsługiwane do 8GB Pamięć Obsługiwane karty Micro SD: do 16GB Wbudowana ładowalna bateria litowo-jonowa, maksymalny czas odtwarzania do Zasilanie 13.5 godz. z funkcją Black Mode. Format nagrywania WAV: 32/64/128/256Kbps WAV Music Record - 256Kbps=34 godz. Record - 128kbps=69 godz. Czas nagrywania - 64kbps=138 godz. - 32kbps=285 godz. Przy innych pojemnościach pamięci czas należy szacować w oparciu przeliczania powyższych danych. Moc maksymalna na (L) 10mW + (R) 10 mW (32 Ohm) wyjściu słuchawkowym MP3 bitrate 8K bps – 320K bps WMA bitrate 5K bps – 320K bps MP3, WMA Pasmo przenoszenia 20Hz –20KHz Stosunek sygnału do 90dB szumu Zakres częstotliwości 76MHz – 96MHz / 87MHz – 108MHz radiowych Zapis stacji radiowych 20(Normal band)+20(Japan band) Radio FM Moc maksymalna na...
  • Page 55 OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM. Informacje o ochronie środowiska naturalnego Materiały służące do zapakowania tego urządzenia zostały wykonane z materiałów łatwo rozdzielających się na 3 elementy: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Materiały te po demontażu mogą zostać zutylizowane przez wyspecjalizowaną spółkę. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami. Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami. Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi.
  • Page 56 1) APPEARANCE LAYOUT ....................57 2) BASIC FUNCTION ......................57 3) PLAY MOVIE FILES ......................59 A. OPERATION ......................... 59 4) MUSIC MODE ........................60 A. KEYS OPERATION ....................... 60 B. INSTRUCTION ......................61 C. SRS FUNCTION ......................61 5) VOICE RECORD ....................... 62 A. BUTTON OPERATION ....................62 B. INSTRUCTION ......................62 6) PLAY VOICE FILES ......................63 7) FM MODE ..........................
  • Page 57: Appearance Layout

    I. APPEARANCE LAYOUT ● Name of the parts 1. Strap Hole 2. LCD Screen 3. Menu Enter into main menu in play Enter into sub menu in stop 4. FF 8 Next Track / Fast Forward 5. Power Switch Power On / Off 6. Volume key Adjust volume 7. Earphone Jack for headset 8. USB USB connector 9. REW  Back Track / Fast Backward 10. Micro SD(TF) Card slot 11. Play / Pause / Power On II. BASIC fUNCTION (a) Booting / Shutdown Booting: Push the power switch to „ON“, and the player will boot automatically, or you can long press Play button, and the LCD screen will display, the machine will boot and enter into main menu.
  • Page 58 Caution when charging: ● Please push the power switch to ON and then connect with PC to charge. ● To protect the player and extend the battery life, the charging time don‘t exceed 8 hours once. ● To charge with a stable power, please connect the rear USB port at the PC. ● Please check the charger specification whether 5V/500mAh when using charger. Avoid using the charger if the specification is not correct. ● When charging, the charging indicator will be running. When the charging indicator is stop, the battery is already full, please continuously charging about half hour to confirm the battery is full. ● If don‘t use the play for a long time, please charge the player at a period of time and let the battery be electric (every 1~2 months). If the power is not enough, the battery will damage easily. (d) Data File Transmission After starting the computer, you can connect the player to USB of computer via USB cable to achieve the USB charging or data transmission. When the player is connected to the computer, it can be used to be a USB disk. It requires you only to drag your favorite music or data into MP3 instead of any 3rd program. (e) Inserting and Pulling out the MICRO SD card A. Inserting: Put the MICRO SD card pins side up, and slightly force the card into the card socket. Under this state, you can play the content in the MICRO SD card. B. Pulling: Slightly push the MICRO SD, and it will bounce by a section, and then you can take it out. ● Caution: Please perform inserting and pulling operation when power is off! Otherwise, it will lead to the loss or damage to the files within the unit! If no card is inserted, the computer will be unable to perform read and write operation as a moving disk at MICRO SD card.
  • Page 59: Play Movie Files

    ● E-book: Reading E-Book (k) Adjust Volume Press V button to get into volume adjustment when playing or stop playing and press 8 or  to adjust volume. (l) Use different folder (stop to use sub-menu) User can separate different types of files into different folders (created from the PC) for convenient use. The player supports 9 submenus. ● Go to stop (pause) status (of any mode) ● Press key MENU to enter the submenu: ● Press key MENU to enter the folder interface: ● Press key 8 or  to select the folder you want: ● Press key MENU to confirm. Caution: The submenu of Music, Record and Voice mode are individually. That is, each mode has a different folder. ● Files Delete indication You can delete files in music or voice mode. Delete at stop status, press key MENU to enter the submenu ● Delete a file: Press key 8 or  to select Delete and press Menu button. Select the desired file and press M button will pop out “Yes/No” quiz. Press 8 or  to select „Yes“ and press Menu button to delete. ● Delete all files: Press key 8 or  to select Delete all and press Menu button. Press 8 or  to select „Yes“ and press key MENU to delete all the files. Caution: “Delete all” will delete all the files in that mode. (Once files are deleted cannot be recovered). III. PLAY MOVIE fILES A.
  • Page 60: Music Mode

    IV. MUSIC MODE Replay mode Lyric Indicate EQ mode indicate 10. The total time of playing song Repeat mode 11. Music bitrates Volume indicate 12. The song played time Battery indicate 13. File location Main function 14. File Format The order of songs / The total of 15. Play / Pause / Stop mode songs Title………ID3 Tag A. Keys Operation Music Mode Submenu of Submenu of Keys Press Stop Status Play Status play status stop status Long Power off...
  • Page 61: Instruction

    B. Instruction (a) Simple Operation ● Well connect the earphone to the earphone jack. ● Make sure the key Power is on and the player will enter to last mode. ● Press key 8 or  to select Music Mode, and press key MENU to enter Music Menu. ● Music selection: Press key 8 or  to select the songs. ● Volume adjustment: Press V button to get into volume adjustment when playing or stop playing and press 8 or  to adjust volume. ● Cautions: The player will turn off automatically when it is not in play status. (b) Equalizer ● When music is play ● Press key MENU to enter the submenu of play status ● Press key 8 or  to select Equalizer. ● Short press key MENU to confirm. ● Then press key 8 or  for EQ selection: Natural, Rock, Pop, Classic, Soft, Jazz and DBB (c) Lyrics’ Switch This player supports *.LRC files. If there is lyrics file under the same folder of the MP3 with the same name; the player will play MP3 and lyrics synchrony. If there is a lyric for the song, the LCD at “LYRIC” will display a green light. ● If there is a lyric, the lyrics indicate light will show green. ● Long press key MENU when playing to enter Lyrics interface ● Lyrics will display on the screen.
  • Page 62: Voice Record

    V. VOICE RECORD Total files Record format The current record time The folder Record file name Status(■ is stop;► The remaining time of record is Record; ;is (hour:min:sec) pause) A. Button Operation Record Mode Keys Press Stop Status Record Status Long Power off Stop Recording Play Short Start Recording Pause Recording Long Enter Main Menu Save and exit Menu Short Enter submenu Make sure that the player has enough battery storage before you record. The player supports 99 files for each folder. B. Instruction (a) Record Mode ●...
  • Page 63: Play Voice Files

    VI. PLAY VOICE fILES ● Enter the main menu: And the Key Operation is the same with Music Mode. Press key 8 or to select Voice Mode. Press key MENU to enter play voice interface. Press key Play to start playing voice. Voice selection: Press key 8 or  to select the voice. Volume Adjustment: Press V button to get into volume adjustment when playing or stop playing and press 8 or  to adjust volume. VII. fM MODE A. Button Operation The current station/ all of the saved station Current frequency Current frequency position Press Stop Status Record Status Keys Long Power Off Power Off Play Have saved channels: Next Short EXIT No saved channel: X Long Enter Main Menu Enter Main Menu Menu...
  • Page 64: Instruction

    B. Instruction (a) Enter to the Main Menu (b) Press key 8 to select FM Radio (c) Short press key MENU to enter the FM Radio (d) Auto detect ● Press Menu button, get into submenu and select „Auto Search“. Press Menu button to starting, the player will search and save all of the available station automatically. ● Press key 8 or  for hold 2 second. The UFD will Increase / Decrease the frequency of 100KHz continuously, and will stop in searched station. If you want stop search, Press Key 8 or  will stop search. (e) Fine-tune ● Press Key : Decrease the frequency of 100KHz ● Press Key 8: Increase the frequency of 100KHz (f) Save the searched radio channel ● Press key MENU to enter the submenu of FM mode ● Short press key Menu one time to save the station (g) Choose the saved radio channels ● Press key Play can change radio channels which you saved. (h) Volume Adjustment: ● Press V button to get into volume adjustment when playing or stop playing and press 8 or to adjust volume. Caution: You can choose “Normal Band” (FM 87 - 108MHz) and „Japan Band“ (FM 76 – 90MHz) in the different countries (Press key Menu go to the FM submenu, press key 8 or to choose).
  • Page 65: Text Read

    IX. TEXT READ Use the E-Book function. The function is only support text files, so when you copy the txt files into this player. You can read the file in this player. A. Instruction (a) Enter to the Main Menu (b) Press key 8 to select E-BOOK function. And press key MENU again to get into the file list. (c) At the file list, press key 8 or to select the desired file and press Play button to read. (d) Dir Select: ● Press Menu button at file list. Select Local folder and press Menu button again. ● Press key 8 or to select folder. ● Long press key MENU to confirm. (e) Text Reader: ● Press key 8 or to next/back page. ● Press key Play to exit text reader. X. SYSTEM SETTING ● Enter the main menu: ● Press key ► to select SETUP: ● Short press key MENU to enter: A. Icon Setting the date and time of record file. Clock Set the screen off time.
  • Page 66: Other Function

    in stop status. II. Sleep time. The player will shut down automatically at a certain time without any key is pressed in any status. ● Replay Mode ü Operation is the same as “Language”. ü Manual Replay: Replay by manually ü Auto Replay: Replay automatically. ● Online Mode ü Some operating systems do not support 2 UFD, and so you can set it as “Normal Only/Encrypted Only”. ● Memory Info Display the total memory storage, and the percentage used up. ● Firmware version Display the firmware version. ● Firmware upgrade Use to upgrade the firmware; the firmware must be first transfer to the player for upgrade. Note: Press key MENU after system is set and then press key Play for exit. XI. OTHER fUNCTION A. Repeat operation You can select different repeat mode in music or voice mode. (a) Press key Play to start playing music (b) Press key MENU to enter and select “Repeat”. (c) Then press key MENU again to enter. There are various selections, such as ● REPEAT Normal Playing music files in sequence until the end of folder Repeat single music file Repeat One...
  • Page 67: Replay Function

    C. Replay function ● A-B Repeat (a) Press key MENU while playing music (b) Press key 8 or  to select “Replay” (c) Press key MENU again to enter. The LCD will display A-B with “A” blinking. (d) Press key 8 button to confirm the start point “A”. The LCD will display A-B with “B” blinking. (e) Press key 8 button to confirm the end point “B”. The LCD will display A-B stable and the player will play repeatedly from A to B. You can press key  to reset point A and B. ● Follow Reading In A-B repeat status, press key REC button to enter follow reading function. The LCD will display instead of , and the player will start to record your follow reading, the record time length as the length of A-B repeat. The player will play the original voice, the LCD will display . You can press key REC button to enter compare reading. In this status, press key ◄ will return to A-B repeat status. ● Compare Reading In contrast reading, the LCD will display and the player will play the original voice. When finished, the LCD will display and the player will play the recorded follow reading voice. The player will repeat playing the original voice and the recorded voice continuously until key MENU is pressed. In this status, press key <<will return to follow reading mode. In the above 3 status, press key MENU will quit Replay mode. ● Replay times ü The numbers of times in repeating A-B repeat and then exit.
  • Page 68: Convert Video Files Into Amv

    A. Convert Video files into AMV This program is used to convert video files into AMV format, currently only WMV format is supported. (a) Run “AMV Convert Tools”, click to choose the folder where to save the AMV files, and then click to select the original files. (b) Before converting, please double click the file name at the list and setting the column „Screen width and height“ with „160X128“. And then click „OK“ to save. (c) Click to start converting. (d) After converting, the AMV files will be played automatically. You can copy the amv file to your player and play it at the AMV Mode. ENG - 68...
  • Page 69: Privacy Function

    XIII. PRIVACY fUNCTION Most users will delete some files or secret files before lending it to friends, in order to protect your privacy. This is very inconvenient! From now on, this player will provide you a function to protect your own privacy. User can make use of the attached software in the CD to divide the drive memory as two (users can see 2 flash disk in the computer, for Windows 2K user must install SP4). Add password for one of the disk, and store your secret files in that disk. In this way only password can enter. (e) Connect the player to the PC. (f) Install the tools at the attached CD, and run “MP3 Player Disk Tool” at the Windows start menu. (g) Select “Divide and add password”; set a desirable memory for needed. Then click “Set user and password”. Fill in the “new user”, “new password” and “repeat password (same as new password”). Then click “Start” to start disk divide. (h) The window will display as show when finished, click “OK” and the window will re-start again (i) You will see 2 flask disks on your computer after it is resta- ted. Click to the disk added password (the 2nd unit) and you will see 3 files; 2 of them are invisible and one of it is .exe file, the disk memory is about 300K. ENG - 69...
  • Page 70 (j) Run “RdiskDecrypt.exe” and a window will pop up as shown be- low, type in your user name and password. If it is correct, the disk will be open. (k) You must enter your use name and password to enter the disk every time. (l) If you don’t want to use this function (cancel this function), please format the player by this program and all data will be deleted. Caution: Disk memory divide or combine will delete all the files in the player. Caution: Never forget your user name and password, or else you cannot enter the disk. You must need to combine (format) the disks to cancel password and this will delete all the files ENG - 70...
  • Page 71: Trouble Shooting

    XIV. TROUBLE SHOOTING ● Is the battery install correctly ● Make sure the battery is full or you can No power / can‘t rooting / screen no display charge the battery again.. ● Make sure that it is turn on ● Please format your player and try again. ● Make sure that the volume is not 0, and the earphone is well connected. ● Make sure that the earphone is clean Unable to listen any voice from the earphone ● Damaged MP3 will lead to various levels of noise or unable to be played. Make sure that the file is complete. ● Make sure that you select the right LCD display wrong characters Language ● Headset is required use to be an antenna. Please insert the headset and then use this feature. Poor FM reception ● Adjusting the headphones and the player position. ● Close the vicinity of electrical device. ● Make sure that the USB connecting wire is not damage or it well connected. ●...
  • Page 72: Technical Specifications

    XV. TECHNICAL SPECIfICATIONS Screen 1.8 inch 160x128 Full Colors 65K TFT Connect USB2.0 (High Speed) Flash Disk Flash Memory: supported to 8GB Memory Supported Micro SD Card: 16GB Built-in rechargeable Lithium-ion Battery, the playing time is about max 13.5 Power hours with Black Mode. Record Format WAV Music Record: 32/64/128/256Kbps WAV Music Record - 256Kbps=34 hours Record - 128kbps=69 hours Record Time - 64kbps=138 hours - 32kbps=285 hours The other capacities' record time is calculated with the multiples of the memories. Headset max output (L) 10mW+(R)10mW(32Ohm) MP3 bitrates 8K bps – 320K bps WMA bitrates 5K bps – 320K bps Frequency response 20Hz –20KHz S/N Ratio 90dB Frequency range 76MHz – 96MHz / 87MHz – 108MHz Saved station 20(Normal band)+20(Japan band) FM Radio Headset max output (L)10mW (R)10mW(32Ohm) S/N Ratio 45dB...
  • Page 73 WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Old electrical appliances, used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste. When the product/ battery durability is over, please, deliver the product or battery (if it is enclosed) to the respective collection point, where the electrical appliances or batteries will be recycled. The places, where the used electrical appliances are collected, exist in the European Union and in other European countries as well. By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or battery/ accumulator. Recycling of materials contributes to protection of natural resources. Therefore, please, do not throw the old electrical appliances and batteries/ accumulators in the household waste. Information, where it is possible to leave the old electrical appliances for free, is provided at your local authority, at the store where you have bought the product. Information, where you can leave the batteries and accumulators for free, is provided to you at the store, at your local authority. ENG - 73...
  • Page 74 ....................KÉSZÜLÉK RÉSZEI ................... II. ALAPVETŐ FUNKCIÓK ..............III. VIDEO ÁLLOMÁNYOK LEJÁTSZÁSA ......................A. MŰKÖDÉS IV. ZENE MÓD ........................78 A. GOMBOK ........................ 78 B. HASZNÁLAT ......................79 .................... C. SRS FUNKCIÓ V. HANGFELVÉTEL ......................80 ...................... A. GOMBOK B. HASZNÁLAT ......................80 ................
  • Page 75: Készülék Részei

    I. KéSZüLéK RéSZEI 1. Pánt nyílása 2. LCD kijelző 3. Menü Belépés a fő menübe lejátszás közben Belépés a főmenü megállított lejátszásnál 4. FF 8 Következő dal, előre tekerés 5. Főkapcsoló Be/Ki kapcsolás 6. Hangerő gomb Hangerő beállítása 7. Fülhallgató Fülhallgató bemenet 8. USB USB csatlakozó 9. REW  Előző dal, hátra tekerés 10. Micro SD(TF) kártya aljzat 11. Lejátszás/Megállítás/Bekapcsolás II. ALAPVETŐ fUNKCIÓK (a) Indulás/Leállás Indulás: Kapcsolja a főkapcsolót ON állásba és a lejátszó automatikusan elindul vagy tartsa lenyomva a Lejátszás gombot, az LCD kijelző bekapcsol és a készülék folyamat végén megjeleníti a főmenüt. Leállás: Tartsa hosszan lenyomva a Lejátszás gombot, az LCD kijelző elsötétül és a készülék kikapcsol.
  • Page 76 Töltés alatt figyeljen: ● Először kapcsolja be a készüléket (ON) és utána csatlakoztassa a számítógéphez ● A készülék védelme és az akkumulátor élettartalmának kiterjesztése érdekében a töltés ne tartson 8 óránál tovább ● Stabil áramellátás érdekében a számítógép hátsó USB csatlakozóját használja ● Ha töltőt használ, ellenőrizze, hogy az 5V/500mAh-s. Ha nem felel meg a specifikációnak, ne használja. ● Töltés közben a töltés visszajelző fut a kijelzőn. Ha megáll, az akkumulátor feltöltődött, egy fél órán keresztül még folytassa a töltést, hogy biztos legyen a maximális töltöttség elérésében. ● Ha hosszabb ideig nem használja, időnként töltse fel és kapcsolja be (minden 1~2 hónapban). Ha nem elég a feszültség, az akkumulátor könnyen sérülhet. (d) Adatátvitel A számítógép bekapcsolása után csatlakoztathatja a készüléket az USB kábel segítségével az USB töltés vagy az adatátvitel érdekében. A csatlakoztatott készülék USB lemezként használható. Külön szoftver használata nélkül másolhat zenét és adatokat a készülékre. (e) Micro SD kártya behelyezése és kivétele A. Behelyezés: a Micro SD kártyát a tüskékkel felfelé tegye a készülékbe és finoman nyomja be az aljzatba. Ebben az állapotban lejátszhatja a kártya tartalmát. B. Kivétel: finoman nyomja meg a Micro SD kártyát, egy kicsit kiugrik, ekkor kiveheti. ● figyelmeztetés: csak kikapcsolt állapotban helyezzen be vagy vegyen ki kártyát. Ellenkező esetben az állományok sérülhetnek vagy elveszhetnek. Ha nincs kártya behelyezve, a számítógép nem képes hordozható lemezként kezelni a Micro SD kártyát. (f) Micro SD kártya használata ● A számítógépes csatlakoztatást követően 2 hordozható lemezt talál. Az első a készülék beépített memóriája, a másik a Micro SD kártya. Ha nincs kártya a készülékben,...
  • Page 77: Video Állományok Lejátszása

    (k) Hangerő beállítása Nyomja meg a V gombot lejátszás közben a hangerő beállítás eléréséhez vagy állítsa meg a lejátszást és használja a 8 vagy  gombot a hangerő beállításához. (l) Másik mappa használata (állítsa meg a lejátszást az almenü használatához) A kényelmes használat érdekében a különböző típusú állományok tárolásához különböző mappákat használhat (a számítógépen létrehozva). A lejátszó 9 almenüt támogat. ● Válassza a leállított állapotot (bármely módban) ● Nyomja meg a Menü gombot az almenü eléréséhez ● Nyomja meg a Menü gombot a mappa felület megnyitásához ● A 8 vagy  gombbal válassza ki a kívánt mappát ● Nyomja meg a Menü gombot a jóváhagyáshoz figyelem: A Music, Record és Voice menüpontok egyediek. Tehát minden módnak van külön mappája. (m) Állományok törlése Zene és hang módban lehetősége van állományok törlésére. Megállított állapotban nyomja meg a Menü gombot az almenü eléréséhez. ● Egy állomány törlése: a 8 vagy  gombbal válassza a Delete (Törlés) opciót és nyomja meg a Menü gombot. Válassza ki a kívánt állományt és nyomja meg a Menü gombot, amire felbukkan a megerősítő kérdés (Yes/No vagyis Igen/Nem). A 8 vagy  gombbal válassza a Yes (Igen) opciót és nyomja meg a Menü gombot a törléshez. ● Minden állomány törlése: a 8 vagy  gombbal válassza a Delete All (Összes törlése) opciót és nyomja meg a Menü gombot. A 8 vagy  gombbal válassza a Yes (Igen) opciót és nyomja meg a Menü gombot az összes állomány törléséhez. figyelmeztetés: A Delete All (Összes törlése) funkció az adott mód összes állományát törli. (A törölt állományok már nem helyreállíthatóak). III. VIDEO ÁLLOMÁNYOK LEJÁTSZÁSA A.
  • Page 78: Zene Mód

    IV. ZENE MÓD 1. Visszajátszás mód 9. Dalszöveg 2. EQ mód 10. Teljes hossz 3. Ismétlés mód 11. Bitráta 4. Hangerő 12. Eltelt idő 5. Akkumulátor 13. Állomány helye 6. Fő funkció 14. Állomány formátuma 7. Dalok sorrendje/Összes dal 15. Lejátszás, megállítás, leállítás mód 8. Cím….. ID3 bejegyzés A. Gombok Zene mód Megállított Lejátszási Almenü Almenü (lejátszás) Gomb Nyomás mód mód (megállított) Hosszú Kikapcsolás Kikapcsolás Kikapcsolás Kikapcsolás Lejátszás Kilépés a Rövid Lejátszás Megállítás Kilépés a menüből menüből...
  • Page 79: Használat

    B. Használat (a) Egyszerű működés ● Csatlakoztassa megfelelően a fülhallgatót az aljzathoz ● Kapcsolja a főkapcsolót ON állásba és a készülék a legutóbbi módba kapcsol ● Tartsa hosszan lenyomva a Menü gombot a főmenü eléréséhez ● A 8 vagy  gombbal válassza ki a Music Mode opciót és nyomja le a Menü gombot a zene menü eléréséhez. ● Zene kiválasztása: 8 vagy  gombbal válassza ki a kívánt dalt. ● Hangerő beállítás: Nyomja meg a V gombot lejátszás közben a hangerő beállítás eléréséhez vagy állítsa meg a lejátszást és használja a 8 vagy  gombot a hangerő beállításához. ● figyelmeztetés: A lejátszó automatikusan kikapcsol, ha nem lejátszás állapotban van. (b) Equalizer (Keverő) ● Lejátszás közben ● Nyomja meg a Menü gombot, hogy belépjen a lejátszási állapot almenüjébe ● A 8 vagy  gombbal válassza ki az Equalizer-t ● Röviden nyomja meg a megerősítéshez a Menü gombot. ● A 8 vagy  gombbal válassza ki a kívánt beállítást: Natural (természetes), Rock, Pop, Classic (Klasszikus), Soft (Lágy), Jazz vagy DBB (c) Dalszöveg kapcsoló ● A lejátszó támogatja az LRC állományokat. Ha az mp3 dal mappájában annak nevével megegyező nevű dalszöveg állomány található, a készülék párhuzamosan mindkét állományt lejátssza. Ha a dalhoz tartozik szöveg, a kijelzőn LYRIC zöld fénnyel világít. ● Ha van dalszöveg, a visszajelző zölden világít ● Nyomja le hosszan a Menü gombot, hogy belépjen a dalszöveg (Lyrics) felületre.
  • Page 80: Hangfelvétel

    V. HANGfELVéTEL Összes állomány Felvétel formátuma Aktuális fejvétel ideje Mappa Rögzített állomány neve Állapot (leállítva:< Felvételből fennmaradó idő felvétel:4 (óra:perc:másodperc) megállítva: ;) A. Gombok Rögzítés mód Gomb Nyomás Megállított mód Rögzítési mód Hosszú Kikapcsolás Rögzítés leállítása Lejátszás Rövid Rögzítés indítása Megállítás Hosszú Belépés a főmenübe Mentés és kilépés Menü Belépés a megállított mód Rövid almenüjébe Rögzítés előtt győződjön meg arról, hogy a lejátszó akkumulátora elegendő töltéssel rendelkezik. A lejátszó mappánként 99 állományt támogat. B. HASZNÁLAT (a) Felvétel mód ● Lépjen be a főmenübe ● Nyomja meg a 8 vagy  gombot a Record kiválasztásához ● Nyomja meg a Menü gombot a belépéshez...
  • Page 81: Hangállományok Lejátszása

    VI. HANGÁLLOMÁNYOK LEJÁTSZÁSA ● Lépjen be a főmenübe A gombok használata megegyezik a Zene módéval. 1. A 8 vagy  gombbal válassza ki a Voice Mode opciót és nyomja le a Menü gombot a zene menü eléréséhez. 2. Zene kiválasztása: A vagy gombbal válassza ki a kívánt dalt. 3. Hangerő beállítás: Nyomja meg a V gombot lejátszás közben a hangerő beállítás eléréséhez vagy állítsa meg a lejátszást és használja a 8 vagy  gombot a hangerő beállításához. VII. fM MÓD A. Gombok Aktuális állomás összes mentett állomás Aktuális frekvencia Aktuális frekvencia pozíciója Gomb Stisknutí Megállított mód Rögzítési mód Hosszú Kikapcsolás Kikapcsolás Lejátszás Ha van rögzített csatorna: Rövid KILÉPÉS következő Ha nincs: X Hosszú...
  • Page 82: Használat

    B. Használat (a) Lépjen be a főmenübe (b) Nyomja meg a 8 gombot az FM RADIO kiválasztásához (c) Nyomja meg röviden a Menü gombot a belépéshez (d) Automatikus keresés ● Nyomja meg a Menü gombot az almenü eléréséhez és válassza az Autos Search opciót. Nyomja meg a Menü gombot az indításhoz, a lejátszó automatikusan megkeresi és rögzíti az elérhető csatornákat. ● Tartsa lenyomva a 8 vagy  gombot 2 másodpercig. A frekvenciát folyamatosan 100 KHz-cel növelve vagy csökkentve a lejátszó megkeresi az elérhető csatornát és megáll. Ha le akarja állítani a keresést, nyomja meg a 8 vagy  gombot. (e) Finomhangolás ● Nyomja meg a  gombot a frekvencia 100 KHz-es csökkentéséhez ● Nyomja meg a 8 gombot a frekvencia 100 KHz-es növeléséhez (f) A kiválasztott csatorna rögzítése ● Nyomja meg a Menü gombot az FM mód almenüjének eléréséhez. ● Nyomja meg egyszer röviden a Menü gombot a csatorna rögzítéséhez (g) Rögzített csatorna kiválasztása ● Nyomja meg a Lejátszás gombot. (h) Hangerő beállítás: ● Nyomja meg a V gombot lejátszás közben a hangerő beállítás eléréséhez vagy állítsa meg a lejátszást és használja a 8 vagy  gombot a hangerő beállításához. figyelem: Választhat a normál hullámsáv (FM 87-108 MHz) és a japán hullámsáv (FM 76-90 MHz) között (A Menü gomb megnyomásával lépjen be az FM almenübe és használja a 8 vagy  gombot a választáshoz) (i) FM felvétel készítése ● Válassza a Record funkciót az FM almenüben és elindul a rögzítés (vagy nyomja hosszan a REC gombot). A működés megegyezik a Rögzítés mód működésével.
  • Page 83: Szöveg Olvasása

    IX. SZÖVEG OLVASÁSA Elolvashatja TXT formátumú állományait. A készülék csak TXT formátumú állományokat támogat. A. HASZNÁLAT (a) Lépjen be a főmenübe (b) Nyomja meg a 8 gombot az E-BOOK menüpont kiválasztásához. Röviden nyomja meg a Menü gombot az állomány lista eléréséhez. (c) Nyomja meg a 8 vagy  gombot a kívánt állomány kiválasztásához és nyomja meg a Lejátszás gombot az olvasáshoz. (d) Mappa kiválasztása ● Nyomja meg a Menü gombot az állomány listában. Válassza a Local Folder opciót és nyomja meg a Menü gombot újra. ● Nyomja meg a 8 vagy  gombot a mappa kiválasztásához. ● Hosszan tartsa nyomva a Menü gombot a megerősítéshez. (e) Olvasás közben: ● Nyomja meg a 8 vagy  gombot az előre/hátra lapozáshoz. ● Nyomja meg a Lejátszás gombot a kilépéshez. X. RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK ● Lépjen be a főmenübe ● Nyomja meg a 4 gombot a SETUP menüpont kiválasztásához. ● Röviden nyomja meg a Menü gombot a belépéshez. A. IKON A rögzített állomány dátumának és idejének Óra (Clock) beállítása LCD beállítás (LCD set) Képernyő kikapcsolás idejének beállítása Nyelv (Language)
  • Page 84: Egyéb Funkciók

    ● LCD beállítása: ü Dark: állítsa be, hogy mennyi idő múlva sötétüljön el a kijelző ● Nyelv: Nyomja meg a 8 vagy  gombot a nyelv kiválasztásához ● Kikapcsolás ü Nyomja meg a Menü gombot a belépéshez. 2 opció közül választhat: I. Off time: ha nem nyom meg semmilyen gombot a megállított állapotban, a lejátszó automatikusan kikapcsol a megadott idő után. II. Sleep time: ha nem nyom meg semmilyen gombot (bármely állapotban), a lejátszó automatikusan kikapcsol a megadott idő után. ● Visszajátszási mód: ü Ugyanúgy működik, mint a nyelv beállítása ü Manual Replay: manuális visszajátszás ü Auto Replay: automatikus visszajátszás ● On-line mód: ü Néhány operációs rendszer nem támogatja a 2 UFD-t, itt beállíthatja, hogy csak a normál mód (Normal Only) vagy csak a titkosított mód (Encrypted Only) jelenjen meg. ● Memória információ Megjeleníti a teljes memóriakapacitást és a felhasznált terület százalékos arányát ● Gyári szoftver verzió Megjeleníti az aktuális gyári szoftver verzióját ● Gyári szoftver frissítése Itt frissítheti a készülék gyári szoftverét. A szoftvert először rá kell másolnia a készülékre.
  • Page 85: Sebesség Beállítása

    B. SEBESSéG BEÁLLÍTÁSA A zene módban különböző lejátszási sebességek közül választhat (csak MP3 esetében), anélkül, hogy a hangminőség változna. (a) Nyomja meg a Menü gombot lejátszás közben (b) Nyomja meg a 8 vagy  gombot a Tempo Rate funkció kiválasztásához (c) Nyomja meg ismét a Menü gombot. (d) Nyomja meg a 8 vagy  gombot a sebesség kiválasztásához figyelem: ha kiválasztotta a sebességet, az összes dal ezen a sebességen kerül lejátszásra. C. ÚJRAJÁTSZÁS ● A-B újrajátszás (a) Nyomja meg a Menü gombot lejátszás közben (b) Nyomja meg a 8 vagy  gombot a Replay funkció kiválasztásához (c) Nyomja meg ismét a Menü gombot. Az LCD kijelzőn megjelenik az A-B ikon, az A villog. (d) Nyomja meg 8 a gombot az A indulási pont megerősítéséhez. Ekkor a kijelzőn a B villog. (e) Nyomja meg 8 a gombot a B lezárási pont megerősítéséhez. Ekkor a kijelzőn a A-B ikon stabil és a készülék újra játssza az A és B közötti részt. Nyomja meg a  gombot az A és B értékek törléséhez. ● Visszaolvasás Az A-B Repeat módban nyomja meg a REC gombot a visszaolvasás funkció eléréséhez. A kijelzőn az ikon helyett az ikon jelenik meg és a készülék rögzíti a felolvasást, a felolvasás ideje az A és B közötti érték lesz. A lejátszó visszajátssza a felolvasást, az LCD kijelzőn az ikon jelenik meg. Nyomja meg a REC gombot az olvasás összehasonlítás funkció eléréséhez. Ebben az állapotban a 3 gomb megnyomása visszalépteti az A-B újrajátszás funkcióhoz. ● Olvasás összehasonlítás Az LCD kijelzőn az ikon jelenik meg és a készülék visszajátssza az eredeti hangot. Ha végzett, a kijelzőn az ikon jelenik meg és a készülék lejátssza a rögzített olvasást.
  • Page 86: Flash Disk

    XII. fLASH DISK A készülék használatához nem szükséges meghajtó programot telepítenie az alábbi operációs rendszerekre (kivéve Win98): Win Me/2000/XP, nem szükséges formáznia vagy felismertetnie. Szintén támogatja a Windows 2k vagy afeletti, Mac OS 10.3, Linux Redhat 8.0 vagy afeletti rendszereket. A lejátszó támogatja a Suspend módot. (a) Flash Disk Function/mp3 állományok letöltése A készüléknek nincs szüksége telepítésre (kivéve Win98) és az USB csatlakoztatást követően bármilyen állományt rátölthet a készülékre. (b) Amint csatlakoztatta a készüléket a számítógéphez (USB), a rendszer új hardver-t talál. Kövesse a telepítési lépéseket (WinMe/Win2000/XP automatikusan végigviszi a telepítést). (c) A telepítést követően a kijelzőn a csatlakoztatási animáció jelenik meg és a Sajátgép alatt, illetve az Intézőben megjelenik 2 hordozható lemez, melyek közül egyik a készülék beépített memóriája, a másik pedig a Micro SD kártya. (d) Húzza vagy másolja a kártyára a kívánt állományokat. A letöltött MP3 állományokat zene módban játszhatja le. (e) Letöltés közben a kijelzőn animáció látható, várjon míg eltűnik és várjon további 5 másodpercet a készülék eltávolítása előtt. A. VIDEO ÁLLOMÁNYOK KONVERTÁLÁSA AMV fORMÁTUMRA A segédprogram segítségével tud video állományokat AMV formátumba konvertálni, jelenleg csak a WMV formátumot támogatja. (a) Futtassa az AMV Convert Tools programot és kattintson az ikonra a mentési mappa kiválasztásához, majd kattintson az ikonra az eredeti állományok kiválasztásához (b) Konvertálás előtt kattintson duplán a listában az állomány nevére és Screen width and height oszlopban adja meg a 160x128-as értéket. Kattintson az OK-ra a mentéshez. (c) Kattintson az ikonra a konvertálás indításához. HU - 86...
  • Page 87: Titkosítás

    (d) A konvertálás végeztével az AMV állományok automatikusan lejátszásra kerülnek. Másolja az állományt a lejátszóra, AMV módban megnézheti a video-t. XIII. TITKOSÍTÁS A legtöbb felhasználó bizonyos állományokat töröl a készülékéről mielőtt kölcsönadja azt. Ez kényelmetlen megoldás. Mostantól a készülék gondoskodik adatainak védelméről. A mellékelt szoftver segítségével kettéoszthatja a készülék memóriáját (a számítógépen 2 flash disk jelenik meg, Windows 2K használóknak telepíteni kell hozzá az SP4-es csomagot). Az egyik meghajtót jelszavas védelemmel láthatja el és a titkos állományait azon tárolhatja. Azok csak a jelszó ismeretében tekinthetők meg. (a) Csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez. (b) Telepítse fel a mellékelt CD lemezen található szoftvereket és futtassa az MP3 Player Disk Tool programot a Windows Start menüből. (c) Válassza a Divide and add password opciót, állítsa be a kívánt memória mennyiségét. Kattintson a Set user password gombra. Töltse ki a new user, new password és a repeat password (jelszó ismétlése) mezőket. Kattintson a Start gombra a lemez kettéosztásához. HU - 87...
  • Page 88 (d) Az ábrán látható ablak jelenik meg a folyamat végeztével. Kattintson az OK gombra és az ablak újra megjelenik. (e) A számítógép újraindítását követően 2 flash disk jelenik meg. Kattintson a jelszóval ellátott lemezre (2. lemez) és 3 állományt lát. Ebből 2 rejtett állomány, a 3. egy .exe állomány, a lemez területéből kb. 300K foglalt. (f) Futtassa az RdiskDecrypt.exe állományt, ekkor felugrik egy ablak, ahol meg kell adnia a felhasználónevét és jelszavát. Ha jól adja meg, a lemez tartalma láthatóvá válik. (g) Minden egyes alkalommal meg kell adnia a fenti adatokat, ha a lemez tartalmát látni szeretné. (h) Ha nem akarja használni ezt a funkciót, formázza le a lejátszót a mellékelt programmal és minden adat törlésre kerül. figyelmeztetés: A lemez szétosztása és egyesítése minden állományt töröl a lejátszóról. figyelmeztetés: Ne felejtse el a felhasználó nevét és jelszavát, mert nem fér hozzá a lemez tartalmához. A jelszó törléséhez egyesítenie (formáznia) kell a lemezt, ami az adatok törlésével jár. HU - 88...
  • Page 89: Hibakeresés

    XIV. HIBAKERESéS ● Akkumulátor a helyén van Akkumulátor fel van Nem kapcsolódik be, nem indul el, ● töltve vagy tölthető Bekapcsolta a készüléket a kijelzőn nem jelenik meg semmi ● Formázza a lejátszót és próbálja újra ● Hangerő nincs 0-n és a fülhallgató megfelelően lett csatlakoztatva ● Fülhallgató tiszta Nincs hang a fülhallgatóban ● Sérült MP3 állomány okozhat hangerő ingadozást, zajt vagy a lejátszás hibáját. ● Ellenőrizze, hogy az állomány ép. LCD kijelzőn hibás karakterek ● Győződjön meg, hogy a megfelelő nyelvet jelennek meg választotta ki ● A fülhallgató az antenna. Csatlakoztassa a fülhallgatót Gyenge FM vétel ● Állítson a fülhallgató és a lejátszó pozícióján ● Távolodjon el az elektromos készülékektől ● Az USB kábel nem sérült és megfelelően csatlakozik ● Win98 esetében telepítette a meghajtó programot Nem lehet zenét letölteni ● Elég szabad memória áll rendelkezésre ● Formázza le a készüléket a számítógép segítségével ● A lejátszó a JPG, GIF és BMP formátumokat Képek nem jelennek meg...
  • Page 90: Műszaki Jellemzők

    XV. MŰSZAKI JELLEMZŐK Kijelző 1.8 inch 160x128 Full Colors 65K TFT Csatlakozás USB 2.0 (nagy sebességű) flash disk Flash memória: 8 GB-ig támogatott Memória Támogatott Micro SD kártya: 16 GB beépített, tölthető lithium-ion akkumulátor, max 13.5 óra lejátszás Black Tápellátás módban Rögzítési formátum WAV: 32/64/128/256 Kbps 4 GB WAV formátum: - 256 kbps = 34 óra Felvétel - 128 kbps = 69 óra Rögzítési idő - 64 kbps = 138 óra - 32 kbps = 285 óra A további kapacitás kiszámítása a memória méretétől függ Fülhallgató max. kimenet (L) 10 mW + (P) 10 mW (32 Ohm) MP3 bitráta 8 kbps – 320 kbps MP3, WMA WMA bitráta 5 kbps – 320 kbps Frekvencia válasz 20 Hz – 20 kHz S/N arány 90 dB Frekvencia tartomány 76 MHz – 96 MHz / 87 MHz – 108 MHz 20 (normál hullámhossz) Mentett állomások + 20 (japán hullámhossz) FM Rádió...
  • Page 91 fIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN. Környezetvédelmi információk Megtettünk lehető legjobbat a csomagolóanyagok mennyiségének csökkentése érdekében: lehetővé tettük azok egyszerű szétválasztását 3 anyagra: kartonpapír, papírzúzalék és olvasztott polipropilén. A készülék olyan anyagokat tartalmaz, amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók. Kérjük, tartsa be a csomagolóanyagok, kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat. Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet (amennyiben tartalmaz) adja le az illetékes hulladékgyűjtő helyen, ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják. Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a kiszolgált elektromos berendezések számára. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével nagyban hozzájárul a nem megfelelő hulladékkezelés által a környezetet és az emberi egészséget veszélyeztető kockázatok megelőzéséhez. Az anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti erőforrásaink. Ezért kérjük, ne dobja a kiszolgált elektromos berendezést és elemet/akkumulátort a háztartási hulladék közé. A kiszolgált elektromos berendezések ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkért forduljon eladójához, a községi hivatalhoz. A használt elemek és akkumulátorok ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkat szintén az eladójától, a községi hivataltól. HU - 91...
  • Page 92 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 93 Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí. Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě: • zásahu do přístroje neoprávněnou osobou. • nesprávné nebo neodborné montáže výrobku. • poškození přístroje vlivem živelné pohromy. • používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé. • používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti. • používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím. • nesprávné údržby výrobku. • nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potra- vin, vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot. • vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř. • mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho pádem. Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku přepravou. Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky. MPC 827 fM Typ výrobku: Datum prodeje: Výrobní číslo: Razítko a podpis prodávajícího:...
  • Page 94 Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený na správne sieťové napätie. Spotrebiteľ stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade: • zásahu do prístroja neoprávnenou osobou. • nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku. • poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy. • používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený. • používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti. • používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom. • nesprávnej údržby výrobku. • nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín, vlasov, domového prachu alebo iných nečistôt. • vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra. • mechanického poškodenia výrobku spôsobeného nesprávnym používaním výrobku alebo jeho pádom. Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou. Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky. Typ prístroja: MPC 827 fM Dátum predaja: Výrobné číslo: Pečiatka a podpis predajca:...
  • Page 95 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupio- 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupio- nych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. nych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyj- 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyj nej. nej. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym. Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym. Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami 4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi. produkcyjnymi. 5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełni- kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.). oną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.). 6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej. zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwi- 7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwi sowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład sowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku...
  • Page 96 Jeżeli reklamujesz słuchawki, kable przyłączeniowe lub inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzgodnienia sposobu uzyskania sprawnych słuchawek bez konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu. Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu, e-mail: info@irepair.eu Nazwa: MPC 827 fM Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: Numer serii: 1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/ 2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/ Pieczęć i Podpis Serwisanta: Pieczęć i Podpis Serwisanta:...
  • Page 97 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 98 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 99 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...

Table of Contents