Candy CM2 106.5 User Instructions page 14

Table of Contents

Advertisement

FR
TOUCHE MARCHE/PAUSE
TASTO AVVIO/PAUSA
Après avoir sélectionné un
Dopo avere selezionato un
programme attendre que le
programma attendere che la
témoin "STOP" commence à
spia "STOP" inizi a
clignoter avant de presser la
lampeggiare prima di premere
touche MARCHE
il tasto AVVIO
Premere per avviare il ciclo
Appuyez sur la touche pour
impostato con la manopola
commencer le cycle (une
programmi (a seconda del
voyant s'allumera).
ciclo impostato si illuminerà
una delle spie).
NOTA: DOPO AVERE
ATTENTION:
AVVIATO LA
LORSQUE LA TOUCHE
LAVABIANCHERIA CON IL
START A ETE
TASTO START SI DOVRÀ
ENCLENCHEE L'APPAREIL
ATTENDERE ALCUNI
NE COMMENCERA LE
SECONDI AFFINCHÉ LA
MACCHINA INIZI IL
CYCLE QU'APRES
PROGRAMMA.
QUELQUES SECONDES.
MODIFICARE IMPOSTAZIONI
CHANGER LA
DOPO AVVIO DEL
PROGRAMMATION APRES LE
PROGRAMMA (PAUSA)
DEMARRAGE DE LA MACHINE
Dopo l'avvio del programma
(PAUSE)
possono essere modificate solo
Il est possible d'arrêter
le regolazioni e le opzioni
momentanément le
tramite i tasti opzione. Tenere il
programme pendant le cycle
tasto "START/PAUSA" premuto
de lavage, en maintenant le
per circa 2 secondi, Il
bouton "MARCHE/PAUSE"
lampeggio delle spie dei tasti
enfoncé pendant environ
funzione, di una spia del
deux secondes. Lorsque la
tempo residuo e di quella
machine est en mode de
della centrifuga, indica che la
pause, les voyants des
macchina è in pausa,
touches d'options, du temps
modifichi quanto desiderato e
restant du programme et de
prema nuovamente il tasto
la vitesse d'essorage
"START/PAUSA" annullando
clignotent.
l'intermittenza.
Le voyant lumineux " Témoin
Se si desidera aggiungere o
de verrouillage de porte "
togliere capi durante il
reste allumé pendant environ
lavaggio, attendere DUE minuti
2 minutes. Il est possible
affinché il dispositivo di
d'ouvrir la porte une fois le
sicurezza liberi il blocco
voyant lumineux éteint.
dell'oblò e ne permetta
Pour relancer le programme,
l'apertura.
appuyez une nouvelle fois
Effettuata la manovra, dopo
sur le bouton "MARCHE".
aver richiuso l'oblò e premuto
il tasto AVVIO/PAUSA, la
macchina ripartirà dal punto
in cui era stata fermata.
ANNULATION D'UN
CANCELLAZIONE PROGRAMMA
PROGRAMME SELECTIONNÉ
IMPOSTATO
Pour annuler le programme,
E' possibile cancellare in
le sélecteur doit être mis sur
qualsiasi momento il
la position OFF.
programma portando la
Sélectionnez un nouveau
manopola programmi in
programme et mettez-le en
posizione di OFF.
marche, comme expliqué ci-
dessus.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
26
IT
C
DE
START/PAUSE TASTE
TECLA START/PAUSA
Nachdem Sie das gewünschte
Después de haber
Waschprogramm eingestellt
seleccionado un programa,
haben, warten Sie, bis die
espere que la luz "STOP"
STOP-Anzeige anfängt zu
inicie su intermitencia antes
blinken, bevor Sie die START-
de accionar la tecla INICIO
Taste drücken.
(START).
Apretar para iniciar el ciclo
Drücken Sie diese Taste, um das
Programm zu starten, die mit
seleccionado con el mando
dem Programmwahlschalter
de programas (según el ciclo
gewählt wurde (je nach
introducido se iluminarán una
eingestelltem Programm wird
de los indicadores)
eine der Leuchtanzeigen
aufleuchten).
NOTA: DESPUÉS DE
HABER APRETADO LA
TECLA START, SE
ANMERKUNG: NACH DER
BETÄTIGUNG DER START-
NECESITAN UNOS
TASTE DAUERT ES EINIGE
SEGUNDOS PARA QUE
SEKUNDEN, BIS DAS
LA LAVADORA INICIE EL
GERÄT ANFÄNGT ZU
PROGRAMA.
ARBEITEN.
MODIFICAR LA
PROGRAMACIÓN DESPUÉS DEL
EINSTELLUNGEN NACH DEM
INICIO DEL PROGRAMA (PAUSA)
PROGRAMMSTART ÄNDERN
(PAUSE)
Después del inicio del
Nachdem das Programm
programa pueden ser
gestartet wurde, können nur die
modificados sólo las opciones y
Programmoptionen und die
parámetros mediante las teclas
Zusatzfunktionen mit den
función. Mantener pulsado la
Funktionstasten verändert
tecla "START/PAUSA" cerca de 2
werden.
segundos, la intermitencia de
Drücken Sie und halten Sie die
los indicadores de las teclas
Taste START für ca. 2 Sekunden
función , del indicador del
gedrückt.
tiempo restante y de la de
Das Blinken der Anzeigen der
centrifugado, indican que la
Optionstasten, der
lavadora está en pausa,
Schleuderdrehzahlanzeige und
modificar lo que se desee y
einer der Restzeitanzeigen zeigt
poseteriormente accionar
an, dass das Gerät sich in einer
nuevamente la tecla
Betriebspause befindet. Sie
"START/PAUSA" anulando así la
können die Einstellungen nach
Wunsch verändern und das
intermitencia.
Gerät durch Drücken der START-
Taste wieder in Betrieb setzen.
Si se desea añadir o extraer
Die Anzeigen hören auf zu
colada durante el lavado,
blinken.
desactivar la tecla START, y
Wenn Sie während des
esperar DOS minutos hasta que
Programmablaufs Wäsche
el dispositivo de seguridad
entnehmen bzw. hinzufügen
libere el bloqueo de la escotilla
wollen, warten Sie ZWEI Minuten,
Efectuada la operación,
damit der
después de haber cerrado la
Türverriegelungsmechanismus
escotilla y apretado la tecla
die Tür entriegelt.
START, la lavadora volverá a
Nachdem Sie die Wäsche
iniciar el lavado desde el punto
entnommen bzw. hinzugefügt
en que fué parada.
haben, schließen Sie die Tür und
drücken Sie die START-Taste. Das
Gerät fängt wieder dort an zu
arbeiten, wo es aufgehört hatte.
CANCELAR PROGRAMA
SELECCIONADO
EINGESTELLTES PROGRAMM
Es possible cancelar el
LÖSCHEN
programa de lavado en
Sie können jederzeit das
cualquier momento llevando
Programm löschen, indem Sie
el selector a la posición "OFF".
den Programmwahlschalter auf
die Position AUS drehen.
ES
EN
START BUTTON
When a programme is
selecting, wait for the "STOP"
indicator light to flash before
pressing the START button.
Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .
NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED, THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.
CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "Start/Pause"
button for about two
seconds. When the machine
is in the paused mode, the
indicator light "Time To End",
spin speed and option
buttons will flash.
To restart the programme,
press the START button once
again.
If you wish to add or remove
items during washing, wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre, close the
door, press START button and
the appliance will continue
working where it left off.
CANCELLING THE
PROGRAMME
To cancel the programme
the programme selector
should be rotated to the
OFF position.
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents