Istruzioni Per Il Montaggio - STEINEL IS 180 series Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Verklaring
-richtlijnen
Dit product voldoet aan de
73/23/EG en de EMV-richt-
laagspanningsrichtlijn
lijn 89/336/EG.
Functie-garantie
Dit STEINEL-product is met
onderhevig zijn, bij schade
grote zorgvuldigheid gefa-
of gebreken, die door on-
briceerd, getest op goede
deskundig gebruik of
werking en veiligheid vol-
onderhoud ontstaan, als-
gens de geldende voor-
mede bij breuk door vallen.
schriften, en aansluitend
Schade aan aangesloten
steekproefsgewijs gecon-
randapparatuur is uitgeslo-
troleerd.
ten van garantie.
De garantietermijn bedraagt
De garantie wordt alleen
36 maanden en gaat in op
verleend, als het betreffen-
de datum van de aanschaf
de, niet gedemonteerde,
door de klant. Alle klachten,
apparaat met kassabon of
die berusten op materiaal-
rekening (met aankoopda-
of fabricagefouten, worden
tum en winkeliersstempel),
door ons opgelost. De
goed verpakt franco aan
garantie bestaat uit repara-
ons service-adres wordt
tie of vernieuwen van de
toegestuurd of binnen de
defecte onderdelen, door
eerste 6 maanden naar de
ons te beoordelen. Garantie
winkelier teruggebracht
vervalt bij schade aan
wordt.
onderdelen, die aan slijtage
38
Reparatie-service:
Na afloop van de garantie-
termijn of bij schade die
niet onder garantie valt, kan
ook door ons gerepareerd
worden. Gelieve het pro-
duct franco goed verpakt
aan het dichtstbijzijnde ser-
vice-adres op te sturen.

Istruzioni per il montaggio

I
Spettabile Cliente,
ci congratuliamo con Lei
Legga per favore attenta-
per la fiducia dimostrataci
mente le presenti istruzioni
acquistando il nuovo
di montaggio prima di ese-
sensore a raggi infrarossi
guire l'installazione. Tenga
STEINEL. Avete scelto un
conto che un funzionamen-
sensore di alta qualità, che
to di lunga durata, affidabi-
è stato prodotto, controlla-
le e senza disturbi può
to e confezionato con la
venire garantito soltanto
massima cura.
quando l'apparecchio viene
Descrizione dell'apparecchio
Vite di fissaggio
Regolazione di luce cre-
puscolare 2–2000 Lux
Schermatura design
Impostazione del tempo
Lente (staccabile e
orientabile) per la sele-
10 sec–15 min
zione dell'impostazione
di base del raggio d'a-
zione di un massimo di
5 m o 12 m
Dati tecnici
Dimensioni:
(l x a x p) 120 x 76 x 56 mm
Potenza:
max. 1000 watt (carico ohmico, p. es.
max. 1500 watt (non compensato, induttivo, cos ϕ = 0,5
max. 1600 watt (stabilizzatore elettronico, capacitivo,
Allacciamento alla rete:
230–240 V, 50 Hz
Angolo di rilevamento
del sensore:
180° orizzontale, 90° verticale
Raggio d'azione del sensore:
Impostazione di base 1: max. 5 m
Impostazione di base 2: max. 12 m
+ regolazione fine con mascherine: 1–12 m
Impostazione del tempo:
10 sec–15 min
Regolazione luce crepuscolare: 2–2000 Lux
Classe di protezione:
IP 54
installato e messo in
funzione a regola d'arte.
Le auguriamo molta
soddisfazione nell'uso
del nuovo apparecchio.
Becco di arresto
(Involucro ribaltabile
per montaggio e per
allacciamento alla rete)
lampadina ad incandescenza)
p.es. lampade fluorescenti)
p. es. lampade a risparmio energetico,
max 8 pezzi)
39

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents