9. Pohár 200/450 ml. 10. Тесік қақпақ (2 дана) 10. Veko s otvormi (2 ks) 11. Саңылаусыз қақпақ (2 дана) 11. Veko hermetické (2 ks) 220-240 V ~50 Hz Класс защиты II 250 W 1.9 / 2.315 kg www.scarlett.ru SC-440...
• Add ingredients into the glass/jar. • Cover the glass/jar. • Place the glass/jar on the motor base aligning glass/jar locks with the motor base slots. • WARNING: You can place or remove the glass/jar only with the motor stopped completely! www.scarlett.ru SC-440...
• Ножи должны быть надежно зафиксированы во избежание протекания жидкости или поломки чаши. • Прибор оснащен защитой от перегрева. При перегреве устройство автоматически выключится. В этом случае отключите его от сети и возобновите работу только после того, как оно полностью остынет. www.scarlett.ru SC-440...
• После окончания работы выключите прибор и отключите его от электросети. • Сразу же (не замачивая надолго) вымойте все съемные части теплой мыльной водой, после чего протрите сухим чистым полотенцем. Не используйте для этого посудомоечную машину. • Моторную часть протрите мягкой влажной тканью. www.scarlett.ru SC-440...
Page 7
− míchání koktejlů s ledem − drceni masa veškerých druhů na saláty a paštiky. • Nůž na drceni. • Je určen pro: − mleti ořechů, suchých plodů, suchých bylinek a kávových zrn; − šlehání hustých krémů a másla s bylinkami. www.scarlett.ru SC-440...
• Следете, кабелът да не докосва горещи повърхности и остри предмети. • Не дърпайте, не усуквайте кабела, а също така не обвивайте с кабела корпуса на уреда. • Изваждайте продукти и течности само след окончателно спиране на двигателя. • Не препълвайте кухненския робот с продукти. www.scarlett.ru SC-440...
• При това 4 издатини на вътрешната повърхност на каната трябва да влязат докрай в тези 4 на фланеца на филтъра. • Каната затворете с капака така, филтърът отгоре да се фиксира. • Поставете блендера върху корпуса, притиснете го и леко завъртете по посока на часовниковата стрелка за фиксиране. www.scarlett.ru SC-440...
роботи. Для подачі продуктів використовуйте тільки штовхач, що входить до комплекту. • УВАГА: Леза дуже гострі і становлять небезпеку. Обертайтеся з ними вкрай обережно! • Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні. www.scarlett.ru SC-440...
• Не використовуйте жорсткі губки, абразивні та агресивні миючі засоби. ЗБЕРЕЖЕННЯ • Перед збереженням переконайтеся, що прилад відключений з електромережі. • Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. • Шнур живлення можна зберігати у спеціальному відсіку у днищі процесора. www.scarlett.ru SC-440...
• Blenderisse asetatud toiduainete maht ei tohi blenderi töötamise ajal ületada 1000 ml piiri, • Keelatud on puudutada töötava seadme teravaid elemente. Ärge kummarduge töötava seadme anuma kohale. Toiduainete anumasse asetamiseks kasutage ainult komplekti kuuluvat tõukurit. www.scarlett.ru SC-440...
– biezu krēmu un sviesta ar zaļumiem sakulšanai. • Cieši uzskrūvējiet glāzei/traukam izvēlēto nazi. • Ievietojiet produktus glāzē/traukā. • Aizveriet glāzi/trauku ar vāku. • Uzstādiet glāzi/trauku uz motora daļas tā, lai fiksatori uz glāzes/trauka sakristu ar gropēm uz procesora motora daļas. www.scarlett.ru SC-440...
• Į stiklainį dedamas sudėtinių dalių kiekis neturi viršyti 1.000 ml žymos apdorojimo metu. • Eksploatacijos metu draudžiama liesti aštrius įtaiso elementus. Dirdami nesilenkite virš stiklainio. Norėdami įdėti sudėtines dalis, naudokitės tik stūmimo priemone. • ĮSPĖJIMAS: Peilio ašmenys yra labai aštrūs ir pavojingi. Todėl elkitės su jais labai atsargiai! www.scarlett.ru SC-440...
• Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite, kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo. • Atlikite visus "VALYMAS IR PRIEŽIŪRA" skyriaus reikalavimus. • Maitinimo laidą galima įdėti į specialią kamerą virtuvės kombaino dugne. • Laikykite prietaisą sausoje švarioje vietoje. www.scarlett.ru SC-440...
• Szorosan csavarja rá a pohárra/csészére a szükséges kést. • Helyezze az élelmiszert a pohárba/csészébe. • Zárja le a poharat/csészét fedéllel. • Állítsa a poharat/csészét a motorházra úgy, hogy a poháron/csészén lévő rögzítők egyezzenek a motorházon lévő vájatokkal. www.scarlett.ru SC-440...
• Азық-түлік пен сұйық тағамды тек қозғалтқыш толық тоқтағаннан кейін ғана алыңыз. • Процессорға азық-түлікті шамадан артық салмаңыз. • ЕСКЕРТУ: Аспапты асыра толтыруға немесе азық-түліксіз пайдалануға тыйым салынады. Үздіксіз жұмыс істеуге рұқсат етілген уақыттан асырып жібермеңіз. • Сұйықтық ақпауы немесе шара сынып қалмауы үшін пышақтарды мықтап бекіту керек. www.scarlett.ru SC-440...
ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІП ҰСТАУ • Жұмысты аяқтағаннан кейін аспапты өшіріңіз де, оны электр желісінен ажыратыңыз. • Дереу (ұзақ уақыт суламастан) барлық алмалы-салмалы бөлшектерді сабынды жылы сумен жуыңыз да, құрғақ таза сүлгімен сүртіңіз. Бұл үшін ыдыс-аяқ жуатын машинаны қолданбаңыз. www.scarlett.ru SC-440...
Page 21
− spracúvanie ovocia a zeleniny na pyré; − rozomletie syra a čokolády; − okamžité rozmletie cibule, cesnaku, mrkvy; − šľahanie masla; − miešanie cesta; − šľahanie šejkov z ľadom; − rozomletie mäsa všetkých druhov pre šaláty a paštéty. NÔŽ • Je určený pre: www.scarlett.ru SC-440...
• Nepoužívajte na čistenie kovové kefky, brúsne umývacie prostriedky alebo šmirgľový papier. UCHOVÁVANIE • Pred uchovávaním skontrolujte, že spotrebič je odpojený od elektrickej siete. • Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA. • Napájací kábel uložte do špeciálneho úseku na spodku spotrebiča. • Uchovávajte spotrebič v suchom a čistom mieste. www.scarlett.ru SC-440...
Need help?
Do you have a question about the SC-440 and is the answer not in the manual?
Questions and answers