Download Print this page
ROBBE Arcus Assembly And Operating Instructions Manual

ROBBE Arcus Assembly And Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

Bau- und Betriebsanleitung
Assembly and Operating instructions
Notice de montage et d´utilisation
Arcus
No. 3117

Advertisement

loading

Summary of Contents for ROBBE Arcus

  • Page 1 Bau- und Betriebsanleitung Assembly and Operating instructions Notice de montage et d´utilisation Arcus No. 3117...
  • Page 2 à considérer dans le sens du vol. Hinweis zum Motorset: Mit Hilfe des Motorsets, Bestell Motor set: the Arcus can be converted into an electric Nr. 3118 kann der Arcus in einen Elektrosegler umgebaut glider with the help of the motor set, Order No. 3118.
  • Page 3 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Orientieren sich Baubeginn über Before you start construction please check that your RC Avant d'entreprendre la construction du modèle, il est Einbaumöglichkeit der zu verwendenden Fernsteuerung. system components will fit in the suggested locations.
  • Page 4 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117...
  • Page 5 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 1 Fig. 1 Fig. 1 - Die fertigungsbedingten Angüsse an allen Arcel-Teilen - The moulding process leaves small raised areas on the - Retirer les bavures de fabrication de tous les éléments entfernen.
  • Page 6 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117...
  • Page 7 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 5 Fig. 5 Fig. 5 - Steckverbindung zusätzlich einem Stück - Wrap tape round the extension lead connections to pre- - Fixer en plus le connecteur avec un morceau de ruban Klebeband sichern.
  • Page 8 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117...
  • Page 9 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 9 Fig. 9 Fig. 9 - Die Abdeckungen in die Flächenhälften einkleben. - The cover panels can now be glued in the wings. - Coller les capots dans les demi-ailes. - Die Abdeckungen müssen...
  • Page 10 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117...
  • Page 11 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 13 Fig. 13 Fig. 13 - Höhenruder nur an den Stirnseiten vom Leitwerk tren- - Cut through the elevator at the tips only. - Détacher seulement les extrémités de la gouverne de nen.
  • Page 12 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117...
  • Page 13 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bilder 17 und 18 Figs. 17 and 18 Fig. 17 et 18 - Seitenleitwerk probeweise aufsetzen, dabei das - Offer up to the fin to the tailplane, fitting the hinge into - Mettre la dérive en place à titre d’essai en glissant la Scharnier in das Seitenruder schieben.
  • Page 14 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 “M” “W”...
  • Page 15 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 21 Fig. 21 Fig. 21 - Auflagestreifen einpassen, Servos einsetzen. - Trim the plywood servo support strips to fit and install - Ajuster les bandes-supports et installer les servos. the servos temporarily.
  • Page 16 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 “S”...
  • Page 17 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 25 Fig. 25 Fig. 25 - Empfangsanlage betriebsbereit anschließen. - Connect the receiving system, ready to use. Install the - Raccorder l’ensemble de réception de manière qu’il soit Empfänger, Schalter und Power-Pack platzieren, wobei receiver, switch harness and receiver battery;...
  • Page 18 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117...
  • Page 19 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 29 Fig. 29 Fig. 29 - Motor mit Luftschrauben-Mitnehmer versehen. - Fit the propeller driver on the motor output shaft. - Munir le moteur de l’entraîneur d’hélice. Bild 30 Fig. 30 Fig.
  • Page 20 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117...
  • Page 21 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 33 Fig. 33 Fig. 33 - Regler mit Klettbandstreifen versehen. Gegenstück in - Apply Velcro tape to the speed controller; the mating - Munir le variateur de morceaux de bande Velcro. Colle den Rumpf kleben.
  • Page 22 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Querruder, aileron, aileron 8 mm 8 mm Seitenruder, rudder, direction 20 mm 20 mm 95 mm C.G. Höhenruder, elevator, profondeur 7 mm 7 mm...
  • Page 23 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Bild 37 Fig. 37 Fig. 37 Auswiegen Balancing Équilibrage - Assembler complètement le modèle. - Das Modell muss komplett zusammengebaut sein. - Assemble the model completely, ready to fly. - Repérer l’emplacement du centre de gravité C.G. de - Den Schwerpunkt „C.G.“...
  • Page 24 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 - Bei vertauschter Ruderfunktion Servo-Reverse des - Set the control surface travels as stated in fig. 38. - Établir le débattement des gouvernes en fonction des jeweiligen Kanals am Sender betätigen. cotes indiquées.
  • Page 25 - Mettre le moteur en marche et lancer le modèle avec un tigen Schwung genau gegen den Wind starten. - Allow the “Arcus” to fly straight ahead for a while so bon élan exactement contre le vent. that it gains speed and height steadily. Don’t attempt to - Den “Arcus”...
  • Page 26 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Hochstartleine Bungee launch system Filin de treuillage Stoffwimpel Hochstartleine (Perlonschnur) Gummischnur Fabric pennant Schlüsselring ca. Ø 15 mm Towline (nylon line) Rubber cord Fanion Keyring, approx. 15 mm Ø Fil de caoutchou Filin de treuillage (fil de nylon) Anneau, approx.
  • Page 27 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Der Hochstart Bungee launching Le treuillage - Der Hochstart erfolgt genau gegen den Wind. - The model must always be launched directly into any - Le treuillage intervient également exactement face au wind.
  • Page 28 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Einige Flugtechniken A few flying techniques Quelques techniques de vol Thermikfliegen in der Ebene Flat-field thermal flying Vols thermiques en plaine Das Modell wird im Hochstart auf Ausgangshöhe Launch the model by the bungee method and release the Amener le modèle à...
  • Page 29 Modellsport GmbH & Co. KG disappear from your line of vision. robbe Modellsport GmbH & Co. KG Technische Änderungen vorbehalten...
  • Page 30 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Arcus 3117 Schablone “S” für Rumpfnase, Maßstab 1:1 Template “S” for fuselage nose, full-size Gabarit “S” pour nez du fuselage, échelle 1...
  • Page 32 Sous réserve de d’erreur et de modification technique. Copyright robbe-Modellsport 2006 Copie et reproduction, même d’extraits, interdites sans autorisation écrite expresse de la Société robbe-Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 Telefon: 06644 / 87-0...