Read Before Assembly; Gear Assembly (Rear); Rear Gearbox (Left) - Tamiya HOTSHOT User Manual

1/10 scale r/c high performance off road racer
Table of Contents

Advertisement

8 5 0
Metal bearing
Metall-Lager
Palier
en
métal
o
(MR)
0
MR3
x1
4
58391 Hotshot (2007) (11050646
*Study the instructions thoroughly before assembly.
*There are many small screws, nuts and similar parts.
Assemble them carefully referring to the drawings. To
prevent trouble and finish the model with good pe
rf
ormance,
it is necessary to assemble each step exactly as shown.
Apply ceramic grease to the places shown by this
mark. Apply grease first, then assemble.
*Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchlesen.
*Viele kleine Schrauben und Muttern etc. müssen genau der
Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein
gutes Modell mit bester Leistung.
Stellen mit diesem Zeichen erst Keramikfetten.
dann zusammenbauen.
*Assimilez les instructions parfaitement avant l'assemblage.
*II y a beaucoup de petites vis, d'écrous et de pièces similaires.
Les assembler soigneusement en se référant aux dessins. Pour
éviter les erreurs suivre les stades du montage dans l'ordre indiqué.
Graisse céramique les endroits indiqués par ce
symbole. Graisser d'abord, assembler ensuite.
Parts marked X
are not included in kit.
Teile mit X sind im Bausatz nicht enthalten.
Les pièces marquées X ne sont pas incluses dans le kit.
S
Small bevel gear
x3
Kegelrad klein
Petit pignon conique
(MS)
115075
,
<7l):."7
:
MS1
Plastic bearing
x1
Plastik-Lager
Palier
en
plastique
(BD)
BD4
4mm
x2
E-Ring
Circlip
(MD)
MD2 71.-:./7•2).F./3_
x1
Urethane bushing
Urethan-Buchse
Bague polyuréthane
1 1 5 0
MR1
Ball thrust bearing
x1
Druckkugellager
Butée
à
billes
MR2
1150
2
Ball bearing
Kugel lager
Roulement
à
billes
850
MR3
Metal bearing
x1
Metall-Lager
Palier
en
métal
MR6 x1
MR10 x1
R
Bevel gear (right)
Kegelrad (rechts)
Pignon conique (droit)
MR11 x1
4mm $1
L
Bevel gear (left)
Kegelrad (links)
Pignon conique
(gauche)
MR13
2x28mm
x1
Shaft
Achse
Axe
MR15
x2
4mm
Gearbox joint
G et
ri e b e g e h à u
se
-G el en
k
Accouplement
de
pont
(MS)
MS1 1150/5î uî7
Plastic bearing
x1
Plastik-Lager
Palier
en
plastique
MR12
5x25mm/
'-f7
Tube
Rohr
T7$
VA"
Differential spur gear
Differentialrad
Couronne de différentiel
-f 7$i>
Drive gear
Antriebsrad
Pignon d'entraînement
O
Gear assembly (rear)
(U1
1
) )
Gear assembly
Zusammenbau
des
Getriebe
(hinter)
Assemblage de pignonerie (arrière)
1150
Drive gear
Antriebsrad
Pignon d'entraînement
MR12
Differential spur gear
Differentialrad
Couronne de différentiel
MR13 2x28mm
MR1
1150
MR3
850
H1
B7
MR2
1150
F5-1" 7 $
-
h
Drive gear
Antriebsrad
Pignon d'entraînement
MR15
(('71. î7`Y- a»
MD2
Urethane bushing
Urethan-Buchse
Bague polyuréthane
MD2
G3
BD4 4mm
MR11
J )
Rear gearbox (left)
Hintere Getriebegehäuse
(links)
Carter arrière (gauche)
MR16 x1
Propellerjoint
Antriebs-Gelenk
Accouplement d'arbre de transmission
((L))
G4
MS1
1150
Apply molybdenum grease.
Molybdänfetten.
Appliquez
de la
graisse
de
molybdène.
MR6
5x25mm
BD4
4mm
Differential spur gear
Differentialrad
Couronne de différentiel
*Cut in half.
*ln der Mitte durchschneiden.
*Couper en deux.
KR))
MD2
MR15
4mm
4
mm
Read before assembly.
Erst lesen
-
dann bauen.
Lire avant assemblage.
o
(MR)
L

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents