Shallow Water Operation; Fonctionnement En Eaux Peu Profondes; Operación En Aguas Poco Profundas; Operação Em Águas Rasas - Mercury 9.9 Operation And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for 9.9:
Table of Contents

Advertisement

og
FEATURES & CONTROLS
ogk2

SHALLOW WATER OPERATION

This outboard has three shallow water drive positions to allow you to tilt the
outboard up to prevent hitting bottom.
1
Reduce engine speed to idle. Shift the outboard to neutral or forward gear
position. Tilt outboard up to one of the shallow water drive positions (a). Be sure
the cooling water intake (b) is submerged.
IMPORTANT: Operate outboard at slow speed for shallow water operation
and keep the water intake submerged.
2
To release down to run position, stop engine and tilt outboard up to one of the
tilt release positions (c) and gently lower it down.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
ogk2d

FONCTIONNEMENT EN EAUX PEU PROFONDES

Ce moteur hors-bord a trois positions de conduite en eaux peu profondes
permettant de le relever et d'éviter ainsi de toucher le fond.
1
Mettez le moteur au ralenti. Réglez-le sur le point mort ou en position de
marche avant. Faites-le basculer jusqu'à l'une des trois positions de navigation
en eaux peu profondes (a). Veillez à ce que la prise d'eau de refroidissement
(b) reste submergée.
IMPORTANT: faites tourner le moteur au ralenti lorsque vous naviguez en
eaux peu profondes et gardez la prise d'eau submergée.
2
Pour reprendre la position de marche normale, arrêtez le moteur et faites-le
basculer jusqu'à l'une des positions de déverrouillage du relevage (c), puis
abaissez-le avec précaution.
gog17
b
1–2
48
a
c
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogk2j
OPERACION EN AGUAS POCO PROFUNDAS
Este motor fuera de borda tiene tres posiciones para operación en aguas poco
profundas, las cuales le permiten inclinar hacia arriba el motor fuera de borda para
evitar que golpee el fondo.
1
Reduzca la velocidad del motor hasta marcha en vacío. Coloque el motor
fuera de borda en neutro o hacia adelante. Incline hacia arriba el motor hasta
una de las posiciones de operación en aguas poco profundas (a). Asegúrese
de que la toma de agua de enfriamiento (b) esté sumergida.
IMPORTANTE: Haga funcionar el motor fuera de borda a baja velocidad
durante la operación en aguas poco profundas y mantenga la toma de agua
sumergida.
2
Para bajar el motor hasta la posición de marcha, pare el motor e inclínelo hacia
arriba hasta una de las posiciones de desenganche de inclinación (c), luego
bájelo suavemente.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogk2h
OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS
Este motor de popa tem três posições para manejo em águas rasas, permitindo
a você ajustar a inclinação de forma a evitar bater no fundo.
1
Reduza a velocidade do motor até a marcha lenta. Mude a marcha para neutro
ou marcha a vante. Incline o motor de popa até uma das posições de manejo
em águas rasas (a). Certifique-se de que o ponto de entrada de água de
resfriamento (b) está submerso.
IMPORTANTE: Deixe funcionar o motor de popa em velocidade baixa, em
condições de águas rasas e mantenha submerso o ponto de entrada
d'água.
2
Para desengajar e voltar à posição inferior de operação, desligue o motor e
incline o motor de popa até uma das posições de desengate da inclinação (c)
e, em seguida, abaixe o motor lentamente.
90-10104Z00

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

681015

Table of Contents