Tilting Outboard To Full Up Position; Lowering Outboard Down To Run Position; Fonctions Et Commandes; Basculement Du Moteur En Position Haute Maximum - Mercury 9.9 Operation And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for 9.9:
Table of Contents

Advertisement

1-4
og
FEATURES & CONTROLS
ogf9

TILTING OUTBOARD TO FULL UP POSITION

1
Stop the engine. Shift the outboard to neutral or forward gear position. Take
hold of the top cowl grip and raise outboard to full tilt up position (a).
2
Pull out on knob and move the tilt lock to the LOCK position. In the locked
position, the outboard cannot be lowered down.
3
If the outboard is used as an auxiliary engine, tilt the outboard out of the water
when you plan on using the main power source.
IMPORTANT: If the outboard is used as an auxiliary engine, it has to be
restrained from bouncing while operating the boat using the main power
source. Quicksilver or Mercury Precision Accessory tilt lock kit (830578A1)
is designed to help support the tilted outboard. BOUNCING CAN DAMAGE
THE OUTBOARD AND THE BOAT'S TRANSOM.

LOWERING OUTBOARD DOWN TO RUN POSITION

4
Move the tilt lock down to the unlocked position.
5
Raise outboard to tilt release position (b) and gently lower it.
ogd

FONCTIONS ET COMMANDES

ogf9d
RELEVAGE DU MOTEUR EN POSITION HAUTE
MAXIMUM
1
Arrêtez le moteur. Mettez-le au point mort ou en marche avant. Saisissez la
poignée du capot supérieur et relevez le moteur en position maximum de
relevage vers le haut (a).
2
Tirez le bouton et déplacez le verrou de relevage en position LOCK
(Verrouillage). Ceci empêche le moteur de basculer vers le bas.
3
Si le hors-bord est utilisé comme moteur auxiliaire, faites-le basculer vers le
haut lorsque vous envisagez d'utiliser le moteur principal.
IMPORTANT: si le hors-bord est utilisé comme moteur auxiliaire, il doit être
assujetti pour éviter qu'il ne bouge lorsque le moteur principal est utilisé.
Le kit de blocage du relevage Quicksilver ou Mercury Precision Accessory
(830578A1) permet de soutenir le hors-bord une fois incliné. LES CAHOTS
PEUVENT ENDOMMAGER LE HORS-BORD ET LE TABLEAU ARRIERE DU
BATEAU.
ABAISSEMENT DU MOTEUR EN POSITION DE
NAVIGATION
4
Placez le verrou de relevage vers le bas, en position de déverrouillage.
5
Relevez le moteur hors-bord jusqu'au point de déblocage du relevage (b) et
abaissez-le avec précaution.
90-10104Z00
gog16
2
a
b
3
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogf9j
INCLINACION DEL MOTOR A LA POSICION
COMPLETAMENTE LEVANTADA
1
Apague el motor. Coloque el motor fuera de borda en el cambio de velocidad
neutro o hacia adelante. Sujete el mango de la cubierta superior y levante el
motor fuera de borda hasta la posición totalmente levantada (a).
2
Tire de la perilla y mueva el enganche de inclinación a la posición LOCK
(enganche). En la posición enganchada, el motor fuera de borda no puede bajarse.
3
Si el motor fuera de borda se utiliza como motor auxiliar, incline la unidad fuera
de borda fuera del agua cuando vaya a usar la fuente principal de potencia.
IMPORTANTE: Si el motor fuera de borda se utiliza como motor auxiliar, se
debe restringir su bamboleo mientras se impulse la embarcación con la
fuente principal de potencia. El juego accesorio de enganche de la
inclinación Quicksilver o Mercury Precision (830578A1) ha sido diseñado
para ayudar a sujetar el motor inclinado. EL BAMBOLEO PUEDE DAÑAR EL
MOTOR Y EL ESPEJO DE POPA DE LA EMBARCACIÓN.
BAJADA DEL MOTOR A LA POSICION DE
FUNCIONAMIENTO
4
Mueva el enganche de inclinación hacia abajo hasta la posición
desenganchada.
5
Levante el motor fuera de borda hasta la posición de desenganche de
inclinación (b) y bájelo suavemente.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogf9h
INCLINAÇÃO DO MOTOR DE POPA À POSIÇÃO
SUPERIOR MÁXIMA
1
Desligue o motor. Coloque o câmbio em neutro ou na marcha a vante. Segure
a empunhadura da capota superior e levante o motor até a posição máxima
superior (a).
2
Puxe o botão e mova o dispositivo de trava da inclinação até a posição "LOCK"
(TRAVA). Na posição travada, o motor não pode ser baixado.
3
Se o motor de popa for usado como um motor auxiliar, incline o motor de popa
para fora da água quando você planejar usar a fonte de energia principal.
IMPORTANTE: Se o motor de popa for usado como um motor auxiliar, o
balanço dele terá que ser restringido durante a operação do barco ao usar
a fonte de energia principal. O conjunto de travamento de inclinação
acessório Quicksilver ou Mercury Precision (830578A1) foi projetado para
ajudar a suportar o motor de popa inclinado. O BALANÇO PODE
DANIFICAR O MOTOR DE POPA E A POPA DO BARCO.
ABAIXAMENTO DO MOTOR ATÉ A POSIÇÃO DE
OPERAÇÃO
4
Mova o dispositivo de trava da inclinação até a posição destravada.
5
Levante o motor até a posição de desengate da inclinação (b) e abaixe-o com
cuidado.
47

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

681015

Table of Contents