Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42

Quick Links

ZHB0804L
ZHB0804S
ZHB0806L
ZHB0806S
BLENDER RĘCZNY
ручной блендер
/ hand blender
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
BLENDER RĘCZNY
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
RUČNІ MIXÉR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
RUČNÝ MIXÉR
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
BOTMIXER
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
BLENDER DE MANA
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
РУЧНОЙ БЛЕНДЕР
3–7
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
BG
РУЧНИЙ БЛЕНДЕР
8–11
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
UA
РУЧНИЙ БЛЕНДЕР
12–16
USER MANUAL
EN
17–21
HAND BLENDER
22–26
27–31
32–36
37–41
42–45

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZHB0804L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zelmer ZHB0804L

  • Page 1 ZHB0804L ZHB0804S ZHB0806L ZHB0806S BLENDER RĘCZNY ручной блендер / hand blender INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BLENDER RĘCZNY РУЧНОЙ БЛЕНДЕР 3–7 27–31 NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА RUČNІ MIXÉR РУЧНИЙ БЛЕНДЕР 8–11 32–36 NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ...
  • Page 2 ZHB0806L ZHB0806S ZHB0804L ZHB0804S...
  • Page 3 Szanowni Klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa.
  • Page 4 Do obróbki gorącego mleka używaj wysokiego, wąskiego ● pojemnika przeznaczonego do miksowania. Gorące mleko może pryskać i spowodować oparzenia. Nie włączaj urządzenia ze zwiniętym przewodem zasila- ● jącym. Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczo- ● nej zdolności fizycznej, czuciowej i psychicznej, lub nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, ale wyłącz- nie pod nadzorem lub po wcześniejszym zrozumiałym objaśnieniu możliwych zagrożeń...
  • Page 5 UWAGA! Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia ● Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elektrycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. ● Podczas pracy urządzenia, nigdy nie wkładaj pod nasadkę miksującą metalowych sztućców, takich jak noże czy widelce.
  • Page 6 Nie zanurzaj wnętrza nasadki w wodzie, ponieważ może ● Model ZHB0804L, ZHB0804S to spowodować usunięcie smaru z łożysk. Blender ręczny Zelmer wyposażony w minimalakser, który Ostrzę nasadki miksującej należy myć pod bieżącą ● służy do siekania mięsa, sera, orzechów, cebuli, czosnku, wodą, bez użycia środków ściernych.
  • Page 7 Orientacyjne czasy przetwarzania wybranych produktów spożywczych Produkt Maksymalne Przygotowanie Czas (sekundy) ilości Pietruszka 1 garść Odciąć łodygi. Pokroić na kilka części. 10-20 Cebula 100 g Przekroić na cztery części 5-10 Czosnek 2-10 ząbków Marchew 150 g Krojona 10-20 Owoce / warzywa 100 g Krojone 10-15...
  • Page 8 Vážení zákazníci, Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí vat pouze originální příslušenství Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajícím se bezpečnosti. Návod k obsluze si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít i během pozdějšího používání...
  • Page 9 a znalosti o spotřebiči, ale výhradně pod dohledem nebo po předchozím srozumitelném vyjasnění možného rizika a poučení o bezpečném používání spotřebiče. Ujistěte se, že si děti se spotřebičem nehrají. ● Zařízení vždy odpojte od napájení, když je ponecháno bez ● dozoru, a také...
  • Page 10 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku spotře- biče. Model ZHB0804L, ZHB0804S Hlučnost přístroje (L ): 70 dB/A. Ruční mixér Zelmer, vybavený minimixérem, slouží k sekání masa, sýra, ořechů, cibule, česneku, mrkve, suše- Použití ných švestek. Tyčový mixér je určený k přípravě majonézy, protlaků, pěn, Před nasazením pohonné...
  • Page 11 Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz ZELMER jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodno- Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních stře- cení. Obal z kartonu lze odevzdat do sbě- discích.
  • Page 12 Vážení Klienti, Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používat´ len originálne príslušenstvo Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu si uchovajte pre prípadne neskoršie použitie počas prevádzky spotrebiča.
  • Page 13 Zariadenie nezapínajte, ak je napäťový kábel stočený. ● Spotrebič môžu používať osoby s obmedzenými fyzic- ● kými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osoby, ktoré nemajú dostatočne skúsenosti alebo nie sú dostatočne oboznámené s používaním tohto zariadenia, ale výlučne pod stálym dozorom alebo po ich predošlom starostlivom oboznámení...
  • Page 14 Veko mixovacej nádoby pohybovať. Časti šľahača PRÁCA SO ŠĽAHAČOM Prevodovka šľahača Model ZHB0804L, ZHB0804S Šľahač Šľahací nástavec slúži na šľahanie smotany, vaječných bie- Časti mixovacej nádoby lok alebo mlieka (studené mlieko s teplotou najviac 8°C). Mixovacia nádoba Pred nasadením alebo odobratím šľahacieho...
  • Page 15 PRÁCA S MIXOVACOU NÁDOBOU Čistenie a údržba Model ZHB0804L, ZHB0804S Pred čistením, zariadenie odpojte od zdroja Mixér Zelmer je vybavený mixovacou nádobou, ktorú napätia. môžete použiť na sekanie mäsa, syra, orechov, cibule, ces- naku, mrkvy, sušených sliviek. Vždy, po použití ponorného mixéra dôkladne umyte diely ●...
  • Page 16 Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis- ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru- čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská značky ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV. Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté použitím zariadenia v rozpore s jeho určením alebo nesprávnou obsluhou.
  • Page 17 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék kiválasztásához, és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati utasítást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírásoknak.
  • Page 18 A berendezést használhatják fizikai, érzékelési és pszichikai ● képességeikben korlátozott személyek, vagy olyanok akik nem ismerik a készüléket, vagy nincs tapasztalatuk vele, de kizárólag felügyelettel, vagy miután érthetően kioktatták őket a lehetséges veszélyekről, és elmagyarázták nekik, hogyan kell a készüléket biztonságosan használni. Ügyelni kell arra, hogy a gyermekek ne játszanak a készü- ●...
  • Page 19 őrizze, hogy a hálózati csatlakozó dugó ki legyen húzva a konnektorból. ZHB0804L, ZHB0804S modell A turmixolóval felszerelt Zelmer kézi mixer hús, sajt, dió, A kiválasztott tartozék csatlakoztatásához be kell dugni hagyma, fokhagyma, sárgarépa és aszalt szilva aprítására a tartozék nyelének végét a kéz mixer házának alsó részén szolgál.
  • Page 20 Nem szabad túl kemény anyagokat darabolni, Habverő mint pl.: szemes kávé, szerecsendió, jégkoc- kák. ZHB0804L, ZHB0804S modell A habverőt el lehet mosni mosogatógépben, azonban ● A megadott darálási idő csak közelítő érték, a habverő áttételét kizárólag nedves ruhával törölje át.
  • Page 21 Környezetvédelem – óvjuk környezetünket A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtésére szolgáló konténerbe. A hálózat- ból való kikapcsolás után a használt készü- léket szét kell szerelni, a műanyag alkatré- szeket le kell adni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen. A fém alkatrészeket le kell adni a fémgyűjtő...
  • Page 22 Stimaţi Clienţi, Vă felicităm că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma Zelmer. Accesoriile au fost proiectate special pentru acest produs.
  • Page 23 Nu porniţi aparatul atunci când cablul este încâlcit. ● Acest aparat poate fi folosit de persoane cu capacităţi ● fizice, senzoriale şi mentale limitate şi de către persoa- nele fără experienţă care nu cunosc aparatul, dar numai sub supraveghere sau dacă înainte de folosire le-au fost explicate în mod foarte clar pericolele şi au fost instruite cu privire la modul de folosire în siguranţă...
  • Page 24 Nu poate fi folosit pentru a pregăti pure de cartofi. Modelul ZHB0804L, ZHB0804S Înainte de a fixa sau a scoate accesoriul asi- Blenderul de mână Zelmer este prevăzut cu malaxor pentru guraţi-vă că ştecherul cablului de alimentare tocarea de carne, brânză, nuci, ceapă, usturoi, morcovi şi este scos din priză.
  • Page 25 Măcinarea produselor foarte tari, cum ar fi acestuia să se poată scurge. boabe de cafea, nucşoară, cuburi de gheaţă, este interzisă. Modelul ZHB0804L, ZHB0804S Durata timpului indicat este estimativă şi Telul poate fi spălat în maşina de spălat vase, dar şter- ●...
  • Page 26 Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediului înconjurător. Acest lucru nu este nici dificil nici scump. În acest scop: duceţi cutia de carton la maculatură, aruncaţi pungile din polietilen (PE) în containerul pentru plastic. Duceţi aparatul folosit la punctul de colectare corespunzător deoarece componentele periculoase care se găsesc în aparat pot fi...
  • Page 27 Уважаемые Клиенты, Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и приветствуем среди пользователей товарами Zelmer. Для достижения наилучших результатов рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компании Zelmer. Они спроектированы специально для этого продукта. Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией по обслуживанию. Особое внимание необходимо...
  • Page 28 Для обработки горячего молока используйте высокую ● узкую чашу, предназначенную для смешивания. Горя- чее молоко может брызгать и привести к ожогам. Не следует приводить в действие устройство с нераз- ● мотанным электрошнуром. Устройством могут пользоваться лица с ограниченными ● физическими, сенсорными и психическими возможно- стями, а...
  • Page 29 ВНИМАНИЕ! Несоблюдение этих требований может привести к повреждению имущества ● Всегда подключайте прибор к розетке электрической сети (исключительно переменного тока) с напряжением, соответствующим приведенному на заводском щитке прибора. ● Запрещается в процессе работы устройства помещать в резервуар металлические приборы, такие как ножи или...
  • Page 30 Не погружайте корпус блендера в воду или другую жидкость. РАБОТА С МИНИ-КОМБАЙНОМ Mодель ZHB0804L, ZHB0804S Измельчающая насадка Ручной блендер Zelmer оснащен мини-комбайном, Не опускайте внутренюю часть насадки в воду, ● предназначенным для нарезания мяса, сыра, орехов, поскольку это приведет к нарушению смазки под...
  • Page 31 Примерное время обработки некоторых продуктов питания Продукт Максимальное Приготовление Время (сек.) количество Петрушка 1 пучок Отрезать и удалить стебли. 10-20 Порезать на несколько частей Лук 100 г Разрезать на четыре части 5-10 Чеснок 2-10 дольки Морковь 150 г Порезать на куски 10-20 Фрукты...
  • Page 32 Уважаеми Клиенти, Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потребителите на продукти Zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Моля прочетете внимателно тази инструкция за употреба. Особено внимание обърнете на препоръките за безопас- ност.
  • Page 33 Запазете внимание по време на работа с горещи теч- ● ности. Течностите могат да пръскат по време на обра- ботка. За обработка на горещо мляко използвайте високия, ● тесен контейнер, предназначен за смесване. Горещото мляко може да пръска и да причини изгаряния. Не...
  • Page 34 ВНИМАНИЕ! Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването ● Винаги включвайте уреда към мрежово електрически контакт (изключително за променлив ток) с напреже- нието, съответстващо на посоченото върху табелката за технически данни на уреда. ● Никога не пъхайте метални прибори като ножове или вилици вътре в купата, докато уредът работи. ●...
  • Page 35 Корпуса на блендера чистете само с влажна кърпа. Mодел ZHB0804L, ZHB0804S Не потапяйте задвижващия механизъм на блендера във вода или друга течност. Ръчният пасатор Zelmer е оборудван с минимиксер (чопър) който служи за раздробяване на месо, кашка- Пасиращ накрайник вал, орехи, лук, чесън, моркови, сушени сливи.
  • Page 36 Ориентировъчно време за преработка на някои хранителни продукти Продукт Максимално Подготовка Време количество (секунди) Магданоз 1 шепа Отстранете стъблата. Нарежете продукта на 10-20 няколко части. Лук 100 гр. Нарежете го на четири 5-10 Чесън 2-10 скилидки Моркови 150 гр. Нарязани 10-20 Плодове/зеленчуци...
  • Page 37 Шановні Клієнти, Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спільноти користувачів товарами Zelmer. Для отримання найкращих результатів рекомендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього продукту. Просимо уважно прочитати цю інструкцію з обслуговування. Особливу увагу слід звернути на вказівки з безпеки.
  • Page 38 Не вмикайте прилад при змотаному шнурі живлення. ● Пристроєм можуть користуватися особи з обмеженими ● фізичними, сенсорними та психічними можливостями, а також ті, хто не має досвіду роботи із пристроєм, за умови, що вони робитимуть це виключно під наглядом або після попереднього зрозумілого пояснення можли- вих...
  • Page 39 УВАГА! Недотримання загрожує пошкодженням майна ● Завжди підключайте пристрій до розетки електричної мережі (тільки перемінного струму) з напругою, що відпо- відає вказаній на інформаційній табличці специфікації пристрою. ● Під час роботи приладу заборонено підставляти під подрібнюючу насадку металеві прибори, такі як ножі чи виделки. ●...
  • Page 40 може призвести до порушення змащення підшипників. Модель ZHB0804L, ZHB0804S Ніж подрібнюючої насадки потрібно мити під проточною ● Ручний блендер Zelmer оснащений міні-комбайном, водою без використання абразивних миючих засобів. котрий призначений для нарізання м’яса, сиру, горіхів, Не мийте подрібнюючу насадку в посудомийній машині.
  • Page 41 Приблизний час переробки деяких харчових продуктів Продукт Максимальна Підготовка Час (секунди) кількість Петрушка 1 жменя Обрізати стеблини. Порізати на кілька частин. 5-10 Цибуля 100 г Розрізати на чотири частини 5-10 Часник 2-10 зубків Морква 150 г Порізана 10-20 Фрукти / овочі 100 г...
  • Page 42 Dear Customer, Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this instruction manual carefully. Pay special attention to important safety instructions. Keep this instruction manual for future reference.
  • Page 43 Always disconnect the appliance from the supply if it is ● left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. Do not immerse the appliance in water or any other liquid. ● Do not use the appliance if the power cord and/or appliance ●...
  • Page 44: Operation

    OPERATING THE MINI FOOD PROCESSOR Motor unit ON/OFF switch Model ZHB0804L, ZHB0804S Release buttons Zelmer hand blender is equipped with a mini food Wall mount processor suitable for chopping meat, cheese, nuts, onions, garlic, carrots, and prunes. Mixing jug Mixing jug lid...
  • Page 45 Do not immerse the motor unit in water or any other liquid. Mincing accessory Model ZHB0804L, ZHB0804S Blending foot The jug and the blade can be washed with water and ● Do not immerse the foot in water as this will ruin the ●...
  • Page 48 Recipient pentru mixare cu gradaţie şi capac Zelmer dba o środowisko. Ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu. Компания «Zelmer» заботится об окружающей среде. Данная инструкция напечатана на бумаге, которая на 100% состоит из материалов вторичной переработки.

This manual is also suitable for:

Zhb0804sZhb0806lZhb0806s