Mercury 115 Optimax Operation And Maintenance Manual page 60

Hide thumbs Also See for 115 Optimax:
Table of Contents

Advertisement

og
FEATURES & CONTROLS
osl12
MERCURY SMARTCRAFT GAUGES
Alarm Messages
3
OVERSPEED – This message is displayed and the warning horn begins
sounding continuously to inform the driver that the engine speed exceeded the
maximum allowable RPM. The system will automatically reduce the engine
speed to within the allowable limit.
Note: Your engine speed should never reach the maximum limit to activate the
system unless the propeller is ventilating, an incorrect propeller is being used, or
the propeller is faulty. If engine over-speed continues, have the outboard checked
by your dealer.
4
WATER IN FUEL – This message will appear and the warning horn will begin
sounding a series of four beeps every two minutes when water in the
water-separating fuel filter reaches the full level. Water can be removed from
the filter. Refer to Maintenance Section for filter removal.
5
FAULT-HORN – This message informs you that the warning horn is not
functioning correctly. Have the outboard checked by your dealer.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
osl12d
INDICATEURS SMARTCRAFT DE MERCURY
Messages d'alarme
3
OVERSPEED (Vitesse excessive) – Ce message s'affiche et le signal sonore
commence à retentir de façon continue pour vous indiquer que la vitesse du
moteur dépasse le régime admissible. Ce système réduit automatiquement la
vitesse du moteur afin de repasser en dessous de la limite admissible.
Remarque: pour éviter d'activer le système, la vitesse de votre moteur ne doit
jamais atteindre la limite maximale, à moins que l'hélice ne ventile, qu'elle ne soit
défaillante ou qu'une hélice de pas incorrect n'ait été installée. Si le sur–régime se
prolonge, faites vérifier le moteur par votre revendeur.
4
WATER IN FUEL (Eau dans le carburant) – Ce message s'affiche et l'alarme
commence à émettre une série de quatre bips sonores toutes les deux minutes
lorsque l'eau du filtre de séparation d'eau et de carburant atteint le niveau
maximum. L'eau peut être éliminée du filtre. Référez–vous à la section sur la
maintenance pour obtenir de plus amples informations sur la dépose du filtre.
5
FAULT–HORN (Défaillance – Signal sonore) – Ce message vous informe
que le signal sonore ne fonctionne pas correctement. Faites vérifier votre
moteur hors–bord par votre concessionnaire.
3
4
5
58
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
osl12j
INDICADORES MERCURY SMARTCRAFT
Mensajes de alarma
3
OVERSPEED (SOBREVELOCIDAD) – Este mensaje aparece y la bocina de
alarma empieza a sonar de forma continua para informar al piloto que la
velocidad del motor ha excedido las RPM máximas permisibles. El sistema
reducirá automáticamente la velocidad del motor a una velocidad dentro del
límite permisible.
Nota: La velocidad del motor nunca debe alcanzar el límite máximo que activa el
sistema de sobrevelocidad, salvo que la hélice quede fuera del agua, se esté
utilizando una hélice inadecuada o la hélice esté averiada. Si la sobrevelocidad
continúa, haga revisar el motor fuera de borda por su distribuidor.
4
WATER IN FUEL (AGUA EN EL COMBUSTIBLE) – Se visualiza este
mensaje y la bocina de alarma empieza a emitir una serie de cuatro pitidos
cada dos minutos cuando el agua en el filtro de combustible con separador de
agua alcance el nivel de lleno. Se puede vaciar el agua del filtro. Consulte lo
relativo al retiro del filtro en la sección Mantenimiento.
5
FAULT–HORN (FALLO DE LA BOCINA) – Este mensaje le informa que la
bocina no está funcionando correctamente. Lleve el motor fuera de borda al
concesionario para que lo revise.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
osl12h
MEDIDORES SMARTCRAFT DA MERCURY
Mensagens do Alarme
3
SOBREVELOCIDADE – Esta mensagem é exibida e o alarme começa a soar
continuamente para informar ao piloto que a velocidade do motor excedeu as
RPM máximas permitidas. O sistema reduzirá automaticamente a velocidade
do motor para dentro do limite permitido.
Nota: A velocidade do seu motor nunca deverá atingir o limite máximo de modo
que acione o sistema, a não ser que a hélice esteja ventilando, ou que uma hélice
incorreta esteja sendo utilizada ou que a hélice esteja defeituosa. Se o excesso
de velocidade continuar, providencie para que o seu revendedor verifique o motor
de popa.
4
ÁGUA NO COMBUSTÍVEL – Esta mensagem aparecerá e o alarme
começará a soar uma série de quatro bipes a cada dois minutos quando a
água, que houver no filtro de combustível de separação de água, alcançar o
nível máximo. A água poderá ser removida do filtro. Consulte a Seção de
Manutenção para obter os procedimentos de remoção do filtro.
5
DEFEITO–ALARME – Esta mensagem lhe informa que o alarme não está
funcionando corretamente. Providencie para que o seu revendedor revise o
motor de popa.
90-10199Z00

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

135 optimax150 optimax200 optimax225 optimax

Table of Contents