Fagor FET 313 Instructions For Use Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1 / PREZENTACE VAŠEHO SPOTŘEBIČE
•OBSAH
Demontáž přepravních pojistek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Manipulace s pračkou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Přívod studené vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Vypouštění odpadní vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Zapojení pračky do elektrické sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Ustavení pračky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Vložení prádla do bubnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Dávkování pracích prostředků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
•BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Důležité upozornění:
Tento spotřebič je určen výhradně k používání v
domácnostech a byl vyvinut k praní, máchání a odstřeďování textilií,
jež je možno prát v pračce.
Dodržujte, prosím, níže uvedené pokyny. Naše společnost nenese
žádnou zodpovědnost ani jakékoliv záruky za hmotné škody či újmy
na zdraví způsobené v důsledku nedodržení těchto pokynů.
- Tento spotřebič není určený k tomu, aby jej používaly osoby (platí i
pro děti) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi, nebo osoby bez jakékoliv zkušenosti nebo bez jakýchkoliv
znalostí s výjimkou případu, kdy na ně bude dohlížet, nebo je o používání
spotřebiče poučí osoba, která zodpovídá za jejich bezpečnost.
- Při používání spotřebiče dodržujte pokyny uvedené v návodu k použití,
abyste zabránili poškození prádla a pračky. Používejte pouze prací a
čistící prostředky vhodné k používání v pračkách určených k provozu
v domácnostech.
- Použijete-li před vlastním praním odstraňovač skvrn, rozpouštědla a
obecně pak jakákoliv hořlavá čistidla či silně výbušné čistící prostředky,
nevkládejte takto ošetřené prádlo ihned do pračky.
Rovněž nedoporučujeme používat v blízkosti pračky a obecně pak v
blízkosti elektrospotřebičů ve špatně větrané místnosti rozpouštědla či
přípravky ve spreji (nebezpečí požáru a výbuchu).
- Pokud se na spotřebiči vyskytnou závady, které nebudete schopni
opravit pomocí nápravných opatření uvedených v tomto návodu (viz.
kapitola „MOŽNÉ ZÁVADY"), zavolejte kvalifikovaného opraváře.
- Pokud jste museli pračku otevřít v průběhu pracího cyklu (např. abyste
přidali, nebo odebrali prádlo), potom v závislosti na fázi, v níž se právě
nachází prací program (především pak v etapě praní), dávejte pozor na
vnitřní teplotu pračky, která může být velmi vysoká (nebezpečí vážných
opařenin).
- Při jakékoliv další instalaci připojte pračku k přívodu vody pomocí
nové hadice, stará hadice nesmí být znovu použita.
•POPIS PRAČKY
D 1
A
D 2
Strana
Programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Podrobný popis programů a opcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Změna pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Automatické pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Údržba pračky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Čištění filtru čerpadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Možné závady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Hlášení závad pomocí displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
- Nenechte děti, aby si s pračkou hrály, a držte v dostatečné vzdálenosti
domácí zvířata.
- Staré spotřebiče musí být ihned uvedeny mimo provoz. Odpojte
napájecí kabel a uřízněte jej těsně u spotřebiče. Uzavřete přívod vody
a sundejte hadici. Uveďte zavírání dvířek mimo provoz.
- Při nebezpečí zamrznutí odpojte přívodní hadici vody a vypusťte vodu,
která by mohla přetrvávat ve vypouštěcí hadici, tak, že hadici umístíte
co nejníže do odpadové nádoby.
•ÚSPORA ENERGIE
- Předpírací cyklus naprogramujte pouze v případech, kdy je to nezbytně
nutné, například při praní silně znečištěných sportovních či pracovních
oděvů, apod.
- Při praní málo či středně zašpiněného prádla použijte prací program určený
k praní při nízké teplotě, který naprosto postačí k dokonalému vyprání.
- K vyprání málo zašpiněného prádla zvolte krátký prací cyklus.
- Prací prostředek dávkujte v závislosti na tvrdosti vody, stupni znečištění
a dávkování prádla, dodržujte pokyny uvedené na obalech pracích prostředků.
•OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obalové materiály tohoto přístroje jsou recyklovatelné. Zúčastněte se
jejich recyklace a vyhoďte je do komunálních kontejnerů určených k
tomutu účelu, čímž přispějete k ochraně životního prostředí.
Váš přístroj obsahuje také četné recyklovatelné materiály. Je tedy
označen tímto logem, které Vám sděluje, že v zemích Evropské
unie se opotřebené přístroje nemají směšovat s jinými odpady.
Recyklace přístrojů, kterou zajišťuje výrobce, se provádí za
nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních
elektrických a elektronických přístrojích. Kontaktujte radnici ve Vaší obci
nebo prodejce, aby Vám oznámili sběrná místa opotřebených přístrojů
nejblíže Vašemu bydlišti.
Děkujeme Vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
A
Ovládací panel
Páčka otvírání víka (které je zablokováno během pracího cyklu)
Páčka pro umístění pračky na kolečka (v závislosti na modelu)
Vypouštěcí hadice
Příčka s bezpečnostní přírubou
Přívodní hadice vody (nepřipojená)
Šňůra elektrického napájení
19
CS
Strana

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents