Table of Contents
  • Instalación
  • Mantenimiento
  • Medio Ambiente
  • Manuel D'utilisation
  • Installation
  • Maintenance
  • Manual de Instruções
  • Meio Ambiente
  • Tabela de Programas
  • Wartung
  • Störungen
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Защита Окружающей Среды
  • Životní Prostředí
  • Tabulka Programů
  • Használati Útmutató
  • Životné Prostredie
  • Lista de Programas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fagor F-2814

  • Page 4 1100 1100 1100 Select...
  • Page 5 Select...
  • Page 6 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 a b c 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 a b c 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 d e f 4.1.1 4.1.2 4.1.3 a b d e 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5...
  • Page 7: Instalación

    e s p a ñ o l Manual de instrucciones Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para lavado de ropa. Muy importante: Lee íntegramente este manual antes de instalar y utilizar la lavadora. La documentación y accesorios, los encontrarás en el tambor de la lavadora.
  • Page 8: Mantenimiento

    e s p a ñ o l Advertencias de uso: 1. Si paras la lavadora para añadir más ropa, asegúrate de que el nivel de agua no llegue al de la escotilla. 2. Las funciones adicionales incrementan el tiempo Seguridad de lavado.
  • Page 9 a b c e s p a ñ o l Tabla de Programas Carga de Programa y ropa máx 7 kg 7 kg 8 kg Tipo de tejido temperatura (kg) kWh/L kWh/L kWh/L algodón/lino 0,10/59 0,10/59 0,10/59 colores delicados frío suciedad muy ligera algodón/lino rápido...
  • Page 10 d e f e s p a ñ o l Tabla de Programas Turbo time Turbo time plus Carga de Programa y ropa máx 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Tipo de tejido temperatura (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L algodón/lino normal...
  • Page 11: Manuel D'utilisation

    f r a n ç a i s Manuel d’utilisation Cet appareil, destiné exclusivement à un usage domestique, a été conçu pour laver le linge. Très important : Lisez attentivement ce Manuel d’Utilisation avant d’installer et d’utiliser le lave-linge. Vous trouverez à...
  • Page 12: Maintenance

    f r a n ç a i s Important : 1. Si vous arrêtez le lave-linge pour ajouter une pièce, vérifiez que l’eau ne risque pas de déborder en ouvrant le hublot. 2. Les fonctions complémentaires augmentent Sécurité le temps de lavage. 3. Le cycle de lavage une fois achevé, vous devrez attendre 2 minutes •...
  • Page 13 a b c f r a n ç a i s Tableau des programmes Chargement Programme de linge 7 kg 7 kg 8 kg Type de textile et température max. (Kg) kWh/L kWh/L kWh/L coton/lin 0,10/59 0,10/59 0,10/59 couleurs délicates froid linge très peu sale coton/lin...
  • Page 14 d e f f r a n ç a i s Tableau des programmes Turbo time Turbo time plus Chargement Programme de linge 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Type de textile et température max. (Kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L coton/lin...
  • Page 15: Manual De Instruções

    p o r t u g u ê s Manual de instruções Este aparelho, destinado ao uso exclusivamente doméstico, foi concebido para lavar roupa. Muito importante: Leia na íntegra este manual antes de instalar e utilizar a máquina de lavar roupa. Encontrará...
  • Page 16: Meio Ambiente

    p o r t u g u ê s Advertências de utilização: 1. Se parar a máquina de lavar roupa para acrescentar mais roupa, assegure-se de que o nível de água não atinge o da porta. 2. As funções adicionais Segurança aumentam o tempo de lavagem.
  • Page 17: Tabela De Programas

    a b c p o r t u g u ê s Tabela de Programas Carga de Programa e roupa 7 kg 7 kg 8 kg Tipo de tecido temperatura máx. (kg) kWh/L kWh/L kWh/L algodão/linho 0,10/59 0,10/59 0,10/59 cores delicadas frio sujidade muito ligeira algodão/linho...
  • Page 18 d e f p o r t u g u ê s Tabela de Programas Turbo time Turbo time plus Carga de Programa e roupa 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Tipo de tecido temperatura máx. (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L...
  • Page 19 e n g l i s h Instruction manual This appliance, for domestic use only, is designed for washing clothes. Very important: Please, read the whole of this manual before installation and using the washing machine. This manual is designed with the corresponding illustration accompanying the texts. 2.2 Detergent and additives.
  • Page 20: Troubleshooting

    e n g l i s h Observations: 1. If you stop the washing machine to add more items to the load, make sure the water level is below the loading door. Safety 2. The additional functions increase the washing time.
  • Page 21: Programme Chart

    a b c e n g l i s h Programme Chart Maximum Programme and load 7 kg 7 kg 8 kg Fabric type temperature (kg) kWh/L kWh/L kWh/L cotton/linen 0,10/59 0,10/59 0,10/59 delicate colours cold very light soil cotton/linen quick whites/colours 0,20/40...
  • Page 22 d e f e n g l i s h Programme Chart Turbo time Turbo time plus Maximum Programme and load 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Fabric type temperature (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L cotton/linen standard 5/6/7 0,10/46 0,10/49 0,10/49...
  • Page 23 d e u t s c h Bedienungsanleitung Dieses, ausschließlich für den häuslichen Gebrauch vorgesehene Gerät, wurde zum Waschen von Kleidung entwickelt. Sehr wichtig: Lesen Sie bitte das Manual vollständig durch, bevor Sie die Waschmaschine anschließen und benutzen. Die Dokumentation und das Zubehör finden Sie in der Trommel der Waschmaschine. Dieses Handbuch ist so gestaltet, dass die Texte mit den jeweiligen Zeichnungen in Beziehungen stehen.
  • Page 24: Wartung

    d e u t s c h Hinweise zur Benutzung: 1. Bevor Sie das Programm anhalten, um weitere Kleidung beizufügen, achten Sie bitte darauf, dass sich der Wasserstand unter der Bullaugenöffnung befindet. Sicherheit 2. Die Zusatzfunktionen führen zu einer längeren Programmdauer.
  • Page 25 a b c d e u t s c h Programmtabelle Maximale Programme und Beladung mit 7 kg 7 kg 8 kg Gewebearten Temperaturen Wäschen (kg) kWh/L kWh/L kWh/L baumwolle/leinen 0,10/59 0,10/59 0,10/59 empfindliche farben kalt sehr leichte verschmutzung baumwolle/leinen schnellprog.
  • Page 26 d e f d e u t s c h Programmtabelle Turbo time Turbo time plus Maximale Programme und Beladung mit 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Gewebearten Temperaturen Wäschen (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L baumwolle/leinen normal 5/6/7 0,10/46 0,10/49 0,10/49...
  • Page 27 n e d e r l a n d s Instructiehandleiding Dit apparaat, dat uitsluitend voor huiselijk gebruik bestemd is, is ontworpen voor het wassen van kleding. Zeer Belangrijk: Lees voor installatie en gebruik van de wasmachine deze handleiding in zijn geheel door. Documentatie en accessoires zult je aantreffen in de trommel van de wasmachine.
  • Page 28 n e d e r l a n d s Waarschuwingen voor het gebruik: 1. Wanneer je de wasmachine stilzet om wasgoed toe te voegen, vergewis je er dan van dat het water niet tot aan de deur staat. 2. De extra functies Veiligheid verlengen de wastijd.
  • Page 29 a b c n e d e r l a n d s Programmatabel Maximale Programma en lading 7 kg 7 kg 8 kg Type weefsel temperatuur (kg) kWh/L kWh/L kWh/L katoen/linnen 0,10/59 0,10/59 0,10/59 tere kleuren koud heel weinig vuil katoen/linnen snel wit/kleur...
  • Page 30 d e f n e d e r l a n d s Programmatabel Turbo time Turbo time plus Maximale Programma en lading 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Type weefsel temperatuur (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L katoen/linnen normaal 5/6/7 0,10/46...
  • Page 31: Инструкция По Эксплуатации

    p у с с к и й Инструкция по эксплуатации Данный аппарат служит для стирки одежды и предназначен только для бытового применения. Внимание! Перед эксплуатацией стиральной машины внимательно прочтите настоящую инструкцию. Документация и комплектующие находятся в барабане стиральной машины. Настоящая инструкция составлена таким образом, что текст находится рядом с соответствующим...
  • Page 32: Защита Окружающей Среды

    p у с с к и й 60º). Для маленьких предметов одежды (платков, нижнего белья) используйте Меры специальный пакет. безопасности Примечания: 1. Если Вы хотите остановить машину, чтобы добавить еще одежды, убедитесь, что уровень воды не доходит до • Давление воды должно быть в пределе загрузочного...
  • Page 33 Таблица выбора программы p у с с к и й Максимальная Программа и кг кг кг Тип ткани загрузка белья температура (кг) хлопок/лен линяющее холодный очень легкое загрязнение хлопок/лен быстрый белое/цветное легкое загрязнение хлопок/лен линяющее легкое загрязнение хлопок/лен однотонное легкое загрязнение хлопок/лен...
  • Page 34 p у с с к и й Таблица выбора программы Режим Режим Максимальная Программа и Тип ткани загрузка белья кг кг кг кг температура (кг) хлопок/лен нормальный линяющее холодный очень легкое загрязнение хлопок/лен быстрый белое/цветное очень легкое загрязнение хлопок/лен нормальный линяющее...
  • Page 35 č Návod k obsluze a k instalaci pračky Tento přístroj je určený pouze pro domácí použití, a to k praní prádla. Velmi důležité: Před instalací a použitím pračky si přečtěte celý tento návod. Dokumentaci a příslušenství najdete v bubnu pračky. Tento návod je zpracován tak, že texty souvisejí...
  • Page 36: Životní Prostředí

    č Doporučení: 1. Pokud pračku zastavíte, abyste přidali prádlo, ujistěte se, zda-li hladina vody nedosahuje po dvířka. 2. Doplňkové funkce prodlužují čas praní. 3. Po skončení Bezpečnost pracího programu je potřebné počkat 2 minuty, až potom otevřete dvířka. • Tlak vody v síti musí být mezi 0,05 až 1 Mpa (0,5 až...
  • Page 37: Tabulka Programů

    a b c č Tabulka programů Maximální Program a náplň 7 kg 7 kg 8 kg Druh a tkanina teplota prádla (kg) kWh/L kWh/L kWh/L bavlna/len 0,10/59 0,10/59 0,10/59 jemné barvy studený velmi slabě znečištěné bavlna/len rychlý bílé/barevné 0,20/40 0,20/40 0,20/40 slabě...
  • Page 38 d e f č Tabulka programů Čas Turbo Čas Turbo time plus Maximální Program a náplň 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Druh a tkanina teplota prádla (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L bavlna/len normální 5/6/7 0,10/46 0,10/49 0,10/49 0,10/54 jemné...
  • Page 39: Használati Útmutató

    m a g y a r Használati útmutató Ezt a készüléket kizárólag háztartási célra tervezték, ruhák mosására. Nagyon fontos: A mosógép beüzemelése és használata előtt gondosan olvassa el a használati útmutatót. A dokumentációt és a tartozékokat a mosógép dobban találja. Ezt a kézikönyvet úgy készítették el, hogy a szövegek kapcsolódnak a megfelelő...
  • Page 40 m a g y a r Figyelmeztetés: 1. Ha leállítja a mosógépet azért, hogy további ruhadarabokat tegyen be, figyeljen arra, hogy a víz szintje ne érje el az ajtónyílást. 2. A kiegészítő funkciók Biztonság megnövelik a mosási időt. 3. A mosási program befejezését követően várni kell 2 •...
  • Page 41 a b c m a g y a r Programtáblázat Maximális Program és ruhatöltet 7 kg 7 kg 8 kg Szövet típusa hőmérséklet (kg) kWh/L kWh/L kWh/L pamut/len 0,10/59 0,10/59 0,10/59 kényes színek hideg nagyon enyhe szennyeződés pamut/len gyors fehér/színes 0,20/40 0,20/40 0,20/40...
  • Page 42 d e f m a g y a r Programtáblázat Turbo time Turbo time plus Maximális Program és ruhatöltet 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Szövet típusa hőmérséklet (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L pamut/len normál 5/6/7 0,10/46 0,10/49 0,10/49 0,10/54 kényes színek...
  • Page 43 Návod na inštaláciu a obsluhu práčky Tento prístroj je určený len pre domáce použitie, a to pre pranie bielizne. Vel’mi dôležité: Pred inštaláciou a použitím práčky si prečítajte celý tento návod. Dokumentáciu a príslušenstvo nájdete v bubne práčky. Tento návod je spracovaný tak, že texty súvisia s príslušným nákresom. 2.2 Prací...
  • Page 44: Životné Prostredie

    • Elektrická inštalácia musí byt’ dimenzovaná na maximálny výkon uvedený na štítku s údajmi a elektrická zástrčka musí mat’ predpísané Údržba uzemnenie. • Ak je napájcí kábel poškodený, musí byt’ 3.1 Čistenie priehradky na prací nahradený v centre technickej podpory prostriedok.
  • Page 45 a b c Tabul’ka s programami Maximálna Program a náplň 7 kg 7 kg 8 kg Druh a tkanina teplota bielizne kWh/L kWh/L kWh/L bavlna/l’an 0,10/59 0,10/59 0,10/59 jemné farby studený vel’mi slabo znečistené bavlna/l’an rýchly biele/farebné 0,20/40 0,20/40 0,20/40 slabo znečistené...
  • Page 46 d e f Tabul’ka s programami Čas Turbo Čas Turbo time plus Maximálna Program a náplň 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Druh a tkanina teplota bielizne (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L bavlna/l’an normálny 5/6/7 0,10/46 0,10/49 0,10/49 0,10/54 jemné...
  • Page 49 8 kg 7 kg 7 kg kWh/L kWh/L kWh/L 0,10/59 0,10/59 0,10/59 0,20/40 0,20/40 0,20/40 0,35/59 0,35/59 0,35/59 0,60/59 0,60/59 0,60/59 1,36/59 1,19/59 1,33/59 1,50/68 1,50/68 1,50/68 0,55/54 0,55/54 0,55/54 0,10/54 0,10/54 0,10/54 0,25/54 0,25/54 0,25/54 2,50/64 2,40/64 2,30/64 0,25/54 0,25/54 0,25/54 0,35/59...
  • Page 50 7 kg 6 kg 6 kg 5 kg kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L 0,10/54 0,10/49 0,10/49 0,10/46 0,20/30 0,20/30 0,20/30 0,20/25 0,45/54 0,35/49 0,40/49 0,35/46 0,65/54 0,60/49 0,65/49 0,60/46 A:0,95/46 1,33/54 1,02/49 1,02/49 A+:0,85/46 2,15/60 1,90/53 1,90/55 1,80/51 1,45/65 1,40/57 1,45/60 1,40/55 0,10/55 0,10/49...
  • Page 51 c a t a l à Manual d'instruccions Aquest aparell, destinat a un ús exclusivament domèstic, ha estat concebut per al rentatge de roba. Molt important: Llegeix íntegrament aquest manual abans d'instal·lar i utilitzar la rentadora. La documentació i els accessoris els trobaràs en el tambor de la rentadora. Aquest manual està...
  • Page 52 c a t a l à Advertiments d'ús: 1. Si pares la rentadora per a afegir-hi més roba, assegura't que el nivell d'aigua no arribi al de l’escotilla. 2. Les funcions addicionals incrementen el temps de Seguretat rentada. 3. Una vegada finalitzat el programa de rentada, pot ser que hagis d'arribar a esperar •...
  • Page 53 a b c c a t a l à Taula de Programes Càrrega Programa i de roba 7 kg 7 kg 8 kg Tipus de teixit temperatura màx (kg) kWh/L kWh/L kWh/L cotó/lli 0,10/59 0,10/59 0,10/59 colors delicats fred brutícia molt lleugera cotó/lli ràpid blanc/color...
  • Page 54 d e f c a t a l à Taula de Programes Turbo time Turbo time plus Càrrega Programa i de roba 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Tipus de teixit temperatura màx (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L cotó/lli normal 5/6/7...
  • Page 55 g a l e g o Manual de instrucións Este aparello, destinado a un uso exclusivamente doméstico, foi concibido para lavado de roupa. Moi importante: le integramente este manual antes de instalar e utilizar a lavadora. Atoparás a documentación e accesorios no tambor da lavadora. Este manual está...
  • Page 56 g a l e g o Advertencias de uso: 1. Se paras a lavadora para engadir máis roupa, asegúrate de que o nivel de auga non chegue ao da porta. 2. As funcións adicionais incrementan o tempo de Seguridade lavado. 3. Unha vez rematado o programa de lavado pode que teñas que chegar a esperar •...
  • Page 57: Lista De Programas

    a b c g a l e g o Lista de programas Carga de Programa e roupa 7 kg 7 kg 8 kg Tipo de tecido temperatura máx (kg) kWh/L kWh/L kWh/L algodón/liño 0,10/59 0,10/59 0,10/59 cores delicadas frío sucidade moi lixeira algodón/liño rápido branco/cor...
  • Page 58 d e f g a l e g o Lista de programas Turbo time Turbo time plus Carga de Programa e roupa 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Tipo de tecido temperatura máx (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L algodón/liño normal 5/6/7...
  • Page 59 e u s k a r a Erabilera-eskuliburua Tresna hau soilik etxean erabiltzeko da eta arropa garbitzeko egin da. Oso garrantzitsua: Garbigailua instalatu eta erabili aurretik irakurri osorik eskuliburu hau. Dokumentazioa eta osagarriak garbigailuaren danborrean aurkituko dituzu. Eskuliburu honetan testuak eta dagokion marrazkia lotuta daude. 2.2 Detergentea eta gehigarriak.
  • Page 60 e u s k a r a Erabiltzeko ohartarazpenak: 1. Garbigailua gelditzen baduzu arropa gehiago sartzeko, egiaztatu ur maila ez dela eskotillaren mailara heltzen. 2. Funtzio gehigarriek garbiketaren Segurtasuna denbora luzatzen dute. 3. Behin garbiketa- programa bukatuta, gerta daiteke 2 minutu •...
  • Page 61 a b c e u s k a r a Programen taula Gehienezko Programa eta arropa 7 kg 7 kg 8 kg Ehun motak tenperatura karga (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kotoia/lihoa 0,10/59 0,10/59 0,10/59 kolore delikatuak hotzean zikintasun oso arina kotoia/lihoa azkarra zuria/kolorezkoak...
  • Page 62 d e f e u s k a r a Programen taula Time turbo Time plus turbo Gehienezko Programa eta arropa 5 kg 6 kg 6 kg 7 kg Ehun motak tenperatura karga (kg) kWh/L kWh/L kWh/L kWh/L kotoia/lihoa arrunta 5/6/7 0,10/46 0,10/49...
  • Page 64 Fagor Electrodomésticos, S.Coop. B° San Andrés, 18 20500 Mondragon (SPAIN) info@fagor.com www.fagor.com 12/09 LJ6B015A0 / B0J6B1500...

Table of Contents