APRILIA SCARABEO 500 - 2008 Manual page 74

Hide thumbs Also See for SCARABEO 500 - 2008:
Table of Contents

Advertisement

Coolant
Engine stop switch
Lights, warning lights, injection
telltale light, horn and electrical
devices
Injection pump
Check that the tank cover closes
correctly.
Fluid level inside the expansion
tank should be between the «MIN»
and «MAX» marks.
Check for correct operation.
Check for correct operation of the
horn and lights. Replace the bulbs
or intervene in case of failure.
Check that it works properly.
Éléments de fixation
Réservoir de carburant
Liquide de refroidissement
INTERRUPTEUR D'ARRÊT
MOTEUR
Feux, voyants, voyant injection,
klaxon et dispositifs électriques
Pompe d'injection
74
Vérifier
le
bon
serrage
éléments de fixation.
Le cas échéant, régler ou serrer.
Contrôler le niveau et ravitailler, si
nécessaire.
Contrôler les éventuelles fuites ou
occlusions dans le circuit.
Contrôler la bonne fermeture du
bouchon de carburant.
Le niveau de liquide dans le vase
d'expansion doit être compris entre
les repères « MIN » et « MAX ».
Contrôler le bon fonctionnement.
Contrôler
le
fonctionnement
correct des dispositifs sonores et
visuels. Remplacer les ampoules
ou intervenir en cas de panne.
Contrôler le fonctionnement
correct.
des

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Scarabeo 500

Table of Contents