Checks; Contrôles - APRILIA DORSODURO 1200 Manual

Hide thumbs Also See for DORSODURO 1200:
Table of Contents

Advertisement

Checks (03_01)

IMPORTANT
IN ORDER TO ENSURE CORRECT
AND SAFE OPERATION ALWAYS
CARRY OUT PRE-RIDE CHECKS BE-
FORE SETTING OFF. FAILURE TO DO
SO MAY LEAD TO SEVERE INJURY
OR VEHICLE DAMAGE. IF THE OPER-
ATION OF VEHICLE CONTROLS IS
NOT CLEAR OR THERE IS ANY INDI-
CATION OF MALFUNCTIONING COM-
PONENTS, DO NOT HESITATE TO
CONTACT AN Authorized Aprilia Deal-
er. THE TIME REQUIRED TO CARRY
OUT A CHECK IS EXTREMELY SHORT
BUT RESULTS IN A SIGNIFICANT IN-
CREASE IN SAFETY.
IMPORTANT
BASED ON THE TIME PASSED FROM
THE POSITIONING OF THE KEY IN
THE "KEY ON" POSITION AND START
UP OF THE ENGINE, THE STOP LIGHT
MAY OR MAY NOT LIGHT UP FOR
ROUGHLY 1/2 SECOND.
94
Contrôles (03_01)
ATTENTION
AVANT DE PARTIR, EFFECTUER
TOUJOURS UN CONTRÔLE PRÉLIMI-
NAIRE DU VÉHICULE, AFIN D'OBTE-
NIR UN FONCTIONNEMENT COR-
RECT ET SÛR. LE MANQUE D'EXÉCU-
TION DE CES OPÉRATIONS PEUT
PROVOQUER DE LÉSIONS CORPO-
RELLES GRAVES OU DE DOMMAGES
GRAVES AU VÉHICULE. NE PAS HÉ-
SITER À S'ADRESSER À UN conces-
sionnaire officiel Aprilia, SI ON NE
COMPREND PAS LE FONCTIONNE-
MENT DE CERTAINES COMMANDES
OU SI DES ANOMALIES DE FONC-
TIONNEMENT SONT RENCONTRÉES
OU SUSPECTÉES. LE TEMPS NÉCES-
SAIRE À UNE VÉRIFICATION EST IN-
SIGNIFIANT ET LA SÉCURITÉ QUI EN
DÉCOULE EST CONSIDÉRABLE.
ATTENTION
SELON LE TEMPS ÉCOULÉ ENTRE LE
POSITIONNEMENT DE LA CLÉ SUR «
KEY ON » ET LE DÉMARRAGE DU MO-
TEUR, LE FEU STOP PEUT S'ACTIVER
OU NON POUR UNE DEMI-SECONDE
ENVIRON.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents