APRILIA DORSODURO 1200 Manual page 86

Hide thumbs Also See for DORSODURO 1200:
Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT
NEVER USE THE ENGINE STOP BUT-
TON TO TURN OFF THE ENGINE
WHILE THE VEHICLE IS IN MOTION.
IT IS POSSIBLE TO START THE EN-
GINE WITH THE ENGINE STOP BUT-
TON IN THE RELEASE POSITION.
IMPORTANT
TO TURN OFF THE VEHICLE USE ON-
LY THE IGNITION SWITCH.
LEAVE THE ENGINE STOP BUTTON
IN THE RELEASE POSITION AND USE
IT ONLY IN CASE OF EMERGENCY.
WHEN THE VEHICLE ENGINE IS
STOPPED WITH THE ENGINE STOP
BUTTON IN THE CASE OF AN EMER-
GENCY, TURN THE IGNITION SWITCH
TO 'KEY OFF' TO PREVENT THE BAT-
TERY FROM DISCHARGING.
86
DES ACCIDENTS ET PAR CONSÉ-
QUENT DES BLESSURES TRÈS GRA-
VES, VOIRE LA MORT.
ATTENTION
NE JAMAIS UTILISER L'INTERRUP-
TEUR D'ARRÊT MOTEUR POUR AR-
RÊTER LE MOTEUR LORSQUE LE
VÉHICULE EST EN MOUVEMENT.
L'INTERRUPTEUR D'ARRÊT MOTEUR
EN POSITION « RELÂCHÉE », IL EST
POSSIBLE DE DÉMARRER LE MO-
TEUR.
ATTENTION
POUR ARRÊTER LE VÉHICULE, UTI-
LISER EXCLUSIVEMENT LE COMMU-
TATEUR D'ALLUMAGE.
LAISSER L'INTERRUPTEUR D'ARRÊT
MOTEUR EN POSITION « RELÂCHÉE
» ET L'UTILISER SEULEMENT EN CAS
D'URGENCE.
QUAND EN CAS D'URGENCE, LE MO-
TEUR DU VÉHICULE A ÉTÉ ARRÊTÉ
AVEC L'INTERRUPTEUR D'ARRÊT
MOTEUR, METTRE LE COMMUTA-
TEUR D'ALLUMAGE EN POSITION
'KEY OFF' POUR ÉVITER QUE LA
BATTERIE NE SE DÉCHARGE.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents