Aiwa BBTC-660DAB User Manual page 32

Portable boombox with radio dab+/fm-rds ,cd/mp3, cassette recorder, bluetooth and usb-mp3 playback
Table of Contents

Advertisement

BBTC-660DAB 32
FM RADIO MODE
MODO RADIO FM / MODE RADIO FM / MODALITÀ RADIO FM / MODO RÁDIO FM... +16
Аутоматско чување ФМ радио станица
притисните дугме
SCAN
на даљинском управљачу
NING
или притисните тастере
ПРЕТХОДНА /СЛЕДЕЋИ
Ручно чување ФМ радио станица
и држите тастер
PROG
на даљинском управљачу 2 секунде
тренутној радио станици доделили унапред задати број (од 1 до
потврду унапред подешеног броја
њено место
.
Избор унапред подешених радио станица
притисните дугме
PROG
на даљинском управљачу да бисте приступили унапред подешеним меморијама
притискајте тастере
ПРЕТХОДНА /СЛЕДЕЋИ
бисте преслушали одабрану поставку
Режим FM радио
BG-
:
За оптимално приемане на FM радио, разтегнете напълно и регулирайте позицията на антената
Търсене на FM радиостанции
:
Натиснете бутона
управление за 2 секунди, за да преминете към следващата радиостанция с достатъчна сила на сигнала. За да настроите радиостанция
със слаба сила на сигнала, просто завъртете копчето
дистанционното управление, докато намерите по-добро приемане. Всяко завъртане или натискане на бутон ще промени честотата със 0.05MHz
Съхраняване на радиостанции
ръчни процедури
.
Автоматично съхраняване на FM радиостанции
за 2 секунди или натиснете бутона
радиостанции
. 3.
Завъртете копчето
Ръчно запаметяване на FM радиостанции
или натиснете и задръжте бутона
многократно бутоните
ПРЕДИШНА/СЛЕДВАЩА
което натиснете бутона
TUNING
да изтриете предварително зададена радиостанция, просто запазете друга радиостанция на нейно място
Избор на предварително зададени радиостанции
на устройството или натиснете бутона
2.
Завъртете диска
TUNING
или натиснете многократно бутоните
настройка
. 3.
Натиснете копчето за
Λειτουργία ραδιοφώνου FM
GR-
Αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθμών FM
τηλεχειριστήριο για 2 δευτερόλεπτα, για να μεταβείτε στον επόμενο ραδιοφωνικό σταθμό με επαρκή ισχύ σήματος. Για να συντονιστείτε σε έναν
ραδιοφωνικό σταθμό με αδύναμη ισχύ σήματος, απλά γυρίστε το κουμπί
στο τηλεχειριστήριο μέχρι να βρείτε καλύτερη λήψη. Κάθε περιστροφή ή πάτημα του κουμπιού θα αλλάζει τη συχνότητα κατά 0.05MHz
ΕΠΟΜΕΝΟ
Αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών
χρησιμοποιώντας αυτόματες και χειροκίνητες διαδικασίες
Αυτόματη αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών FM
πατημένο το κουμπί
SCAN
στην πρόσοψη της μονάδας για 2 δευτερόλεπτα ή πατήστε το κουμπί
θα αποθηκεύσει αυτόματα όλους τους διαθέσιμους ραδιοφωνικούς σταθμούς
για να μετακινηθείτε στους αποθηκευμένους ραδιοφωνικούς σταθμούς
ΠΡΟΗΓΟΎΜΕΝΟ/ΕΠΟΜΕΝΟ
Αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών FM χειροκίνητα
το κουμπί
PRE/PROG
στην πρόσοψη της μονάδας ή πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
2.
Περιστρέψτε το κουμπί
TUNING
αριθμό (από 1 έως 30) στον τρέχοντα ραδιοφωνικό σταθμό και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
για να επιβεβαιώσετε τον προκαθορισμένο αριθμό
ραδιοφωνικό σταθμό στη θέση του
Επιλογή των προεπιλεγμένων ραδιοφωνικών σταθμών
PROG
στην πρόσοψη της μονάδας ή πατήστε το κουμπί
2.
Περιστρέψτε τον επιλογέα
TUNING
προεπιλογής
Πατήστε τον επιλογέα
. 3.
TR- FM radyo modu: En iyi FM radyo alımı için anteni tamamen açın ve konumunu ayarlayın.
FM radyo istasyonlarını arama: Yeterli sinyal gücüne sahip bir sonraki radyo istasyonuna atlamak için SCAN, düğmesine basın veya uzak-
tan kumanda üzerindeki PRECEDENT/URMĂTORUL düğmelerini 2 saniye basılı tutun. Zayıf sinyal gücüne sahip bir radyo istasyonunu ayar-
lamak için, ünite üzerindeki TUNING düğmesini çevirin veya daha iyi sinyal alımı bulana kadar uzaktan kumanda üzerindeki PRECEDENT/
URMĂTORUL düğmelerine kısaca basın. Her dönüş veya düğmeye basma, f rekansı 0.05MHz değiştirecektir.
Radyo istasyonu saklama: Bu ünite, otomatik ve manuel prosedürleri kullanarak 30'a kadar önceden ayarlanmış FM radyo istasyonunu
saklayabilir.
FM radyo istasyonlarının otomatik olarak kaydedilmesi: 1.FM radyo modu sırasında, ünitenin ön panelindeki SCAN düğmesini 2 saniye
basılı tutun veya uzaktan kumanda üzerindeki SCAN düğmesine basın. 2.Ünite, mevcut tüm radyo istasyonlarını otomatik olarak kaydedece-
ktir. 3.Kaydedilmiş radyo istasyonları arasında gezinmek için TUNING düğmesini çevirin veya PRECEDENT/URMĂTORUL düğmelerine basın.
FM radyo istasyonlarını manuel olarak kaydetme: 1.FM radyo modu sırasında, ünitenin ön panelindeki PRE/PROG düğmesini basılı tutun
veya uzaktan kumanda üzerindeki PROG düğmesini 2 saniye basılı tutun. 2.Mevcut radyo istasyonuna bir ön ayar numarası (1'den 30'a
kadar) atamak için TUNING düğmesini çevirin veya PRECEDENT/URMĂTORUL düğmelerine art arda basın, ardından TUNING düğmesine
veya OK düğmesine
basın. ön ayar numarasını onaylamak için uzaktan kumanda. 3.Önceden ayarlanmış bir radyo istasyonunu silmek için, yerine başka bir
radyo istasyonunu kaydetmeniz yeterlidir.
ş
Önceden ayarlanmı
radyo istasyonlarının seçilmesi: 1.FM radyo modu sırasında, önceden ayarlanmış haf ızalara erişmek için ünitenin ön
panelindeki PRE/PROG düğmesine kısaca basın veya uzaktan kumanda üzerindeki PROG düğmesine basın. 2.İstenen ön ayar numarasını
seçmek için TUNING kadranını çevirin veya PRECEDENT/URMĂTORUL düğmelerine art arda basın. 3.Seçilen ön ayarı dinlemek için TUNING
kadranına veya OK düğmesine basın.
Режим FM-радио
RU-
:
Для оптимального приема FM-радиостанций полностью выдвиньте и отрегулируйте положение антенны
Поиск FM-радиостанций
:
Нажмите кнопку
управления в течение 2 секунд, чтобы перейти к следующей радиостанции с достаточным уровнем сигнала. Чтобы настроиться на
радиостанцию со слабым уровнем сигнала, просто поверните ручку
*
: 1.
У режиму ФМ радија притисните и задржите тастер
. 2.
Уређај ће аутоматски меморисати све доступне радио станице
да бисте се кретали кроз меморисане радио станице
: 1.
У режиму ФМ радија притисните и држите тастер
. 2.
Окрените дугме
30),
. 3.
Да бисте избрисали унапред подешену радио станицу, једноставно сместите другу радио станицу на
: 1.
У режиму ФМ радија притисните кратко дугме
да бисте изабрали жељени унапред подешени број
.
SCAN,
или натиснете и задръжте бутоните
TUNING
на устройството или натиснете за кратко бутоните
:
Този уред може да съхранява до 30 предварително зададени FM радиостанции, като използва автоматични и
: 1.
В режим FM радио натиснете и задръжте бутона
SCAN
на дистанционното управление
TUNING
или натиснете бутоните
: 1.
В режим FM радио натиснете и задръжте бутона
на дистанционното управление за 2 секунди
PROG
за да зададете номер на предварителна настройка (от 1 до 30) на текущата радиостанция, след
или бутона
на дистанционното управление, за да потвърдите номера на предварителната настройка
OK
По време на режим FM радио, натиснете за кратко бутона
: 1.
PROG
на дистанционното управление, за да получите достъп до предварително зададените памети
ПРЕДИШНА/СЛЕДВАЩА
TUNING
или бутона
OK
за да слушате избраната предварителна настройка
:
Για βέλτιστη ραδιοφωνική λήψη FM, επεκτείνετε πλήρως και ρυθμίστε τη θέση της κεραίας
Πατήστε το κουμπί
:
SCAN,
:
Αυτή η μονάδα μπορεί να αποθηκεύσει έως και 30 προεπιλεγμένους ραδιοφωνικούς σταθμούς FM,
.
: 1.
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ραδιοφωνικού σταθμού FM, πατήστε και κρατήστε
: 1.
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ραδιοφώνου FM, πατήστε και κρατήστε πατημένο
ή πατήστε επανειλημμένα τα κουμπιά
. 3.
Για να διαγράψετε έναν προεπιλεγμένο ραδιοφωνικό σταθμό, απλά αποθηκεύστε έναν άλλο
.
: 1.
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ραδιοφώνου FM, πατήστε σύντομα το κουμπί
PROG
στο τηλεχειριστήριο, για να αποκτήσετε πρόσβαση στις προεπιλεγμένες μνήμες
ή πατήστε επανειλημμένα τα κουμπιά
ή το κουμπί
για να ακούσετε την επιλεγμένη προεπιλογή
TUNING
OK
SCAN,
или нажмите и удерживайте кнопки
SCAN
на предњој плочи јединице 2 секунде, или
PRE/PROG
на предњој плочи јединице или притисните
TUNING
или притискајте тастере
а затим притисните тастер
TUNING
PRE/PROG
. 3.
Притисните точкић
ПРЕДИШНА/СЛЕДВАЩА
. 2.
Устройството ще запази автоматично всички налични
за да преминете през запаметените радиостанции
ПРЕДИШНА/СЛЕДВАЩА
PRE/PROG
Завъртете копчето
. 2.
за да изберете желания номер на предварителна
ή πατήστε και κρατήστε πατημένα τα κουμπιά
TUNING
στη μονάδα ή πατήστε για λίγο τα κουμπιά
SCAN
στο τηλεχειριστήριο
. 3.
Περιστρέψτε το κουμπί
.
PROG
στο τηλεχειριστήριο για 2 δευτερόλεπτα
ΠΡΟΗΓΟΎΜΕΝΟ/ΕΠΟΜΕΝΟ
για να αντιστοιχίσετε έναν προκαθορισμένο
TUNING
ΠΡΟΗΓΟΎΜΕΝΟ/ΕΠΟΜΕΝΟ
για να επιλέξετε τον επιθυμητό αριθμό
ПРЕДЫДУЩЕЕ/СЛЕДУЮЩИЙ
TUNING
на устройстве или кратковременно нажимайте кнопки
. 3.
Окрените дугме
.
да бисте
ПРЕТХОДНА /СЛЕДЕЋИ
или
OK
на даљински управљач за
на предњој плочи јединице или
. 2.
Окрените точкић
TUNING
TUNING
или дугме
.
на дистанционното
на
ПРЕДИШНА/СЛЕДВАЩА
SCAN
на предния панел на устройството
на предния панел на устройството
или натиснете
TUNING
.
на предния панел
PRE/PROG
.
.
ΠΡΟΗΓΟΎΜΕΝΟ/ΕΠΟΜΕΝΟ
ΠΡΟΗΓΟΎΜΕΝΟ/
. 2.
Η μονάδα
TUNING
ή πατήστε τα κουμπιά
ή το κουμπί
OK
στο τηλεχειριστήριο
PRE/
.
.
на пульте дистанционного
TU-
или
OK
да
.
.
За
. 3.
.
στο
.
.
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bbtc-660dab/bkBbtc-660dab/mgBbtc-660dab/rd

Table of Contents