Honda HF2315 Operator's Manual page 33

Hide thumbs Also See for HF2315:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Ne pas employer de mélange qui contienne plus de 10 % d'alcool éthy-
lique, ni d'essence contenant de l'alcool méthylique (méthyle ou alcool de
bois), qui ne renferme ni cosolvants, ni inhibiteurs de corrosion pour l'al-
cool méthylique.
Dans le cas d'un mélange contenant de l'alcool méthylique avec addition
de cosolvants et d'inhibiteurs de corrosion, limiter la proportion à 5 % d'al-
cool méthylique.
La garantie ne couvre pas les dégâts causés au circuit d'essence ou en-
core les problèmes de performances du moteur qui résultent de l'emploi
d'essence contenant de l'alcool. Honda ne saurait approuver l'usage de
carburants contenant de l'alcool méthylique dans la mesure où leur ca-
ractère approprié n'a pas encore été prouvé.
5.3.4 Contrôle du système freinant
S'assurer que la capacité de freinage de la machine est adaptée aux condi-
tions d'utilisation. Eviter de débuter le travail si on a des doutes sur l'effica-
cité du frein. Si nécessaire, régler le frein (
ficacité subsistent, faire appel à votre revendeur.
5.3.5 Montage des protections en sortie (bac de ramassage ou
pare-pierres)
Ne jamais utiliser la machine sans avoir installé
ATTENTION!
les protections en sortie!
HF2•••HT•
Le montage des protections doit être effectué avec les leviers de renver-
sement abaissés.
Attacher le bac en introduisant le tube supé-
rieur du châssis dans les encoches des deux
supports (1)
Pour centrer correctement le sac, aligner les
deux symboles reportés sur le sac et sur la
plaque arrière.
S'assurer que le tube inférieur de l'entrée du
bac se fixe au crochet de fixation prévu à cet
effet (2). Si la fixation est difficile à effectuer ou
est trop lâche, régler le ressort de rappel (
6.3.6).
Si l'on désire travailler sans le bac de ramas-
sage, un kit pare-pierres (
ble sur demande; il doit être fixé à la plaque ar-
rière comme indiqué dans les instructions
correspondantes.
Contrôle de l'efficacité des systèmes de sécurité
Vérifier l'efficacité des systèmes de sécurité en simulant les situations d'em-
ploi susmentionnées (
5.2) et en contrôlant que, pour chaque situation, on
obtient l'effet indiqué.
5.3.7 Contrôle des lames
S'assurer que les lames sont bien aiguisées et solidement fixées sur leurs
axes respectifs.
– Une lame mal aiguisée arrache l'herbe et fait jaunir la pelouse.
– Une lame desserrée cause des vibrations anormales et peut provoquer
une situation de danger.
6.3.4) si des doutes sur son ef-
9,2) est disponi-
Porter des gants résistants pour manipuler les
ATTENTION!
lames.
Débrayer les lames, arrêter le moteur et enlever la
ATTENTION!
clé de contact avant toute opération de nettoyage, de vérification
ou de réparation de la tondeuse.
5.4 MODE D'EMPLOI
5.4.1 Demarrage
Les opérations relatives à la mise en marche doi-
DANGER!
vent s'effectuer en plein air ou en tout lieu suffisamment aéré! NE
PAS OUBLIER QUE LES GAZ D'ECHAPPEMENT DU MOTEUR SONT
TOXIQUES!
Pour démarrer le moteur:
– enclencher le frein de stationnement (
– mettre le levier de vitesses au point mort («N») (
– débrayer les lames (
4.8);
– pour le demarrage à froid, actionner le starter (
– placer le levier de l'accélérateur (
– introduire la clé (
4.4), la tourner sur «MARCHE» pour établir le contact
électrique, puis la positionner sur «DEMARRAGE» pour démarrer le mo-
teur;
– relâchez-la dès qu'il a démarré.
Lorsque le moteur est en marche, positionner l'accélérateur sur «LENT» et
désactiver le starter, s'il a été actionné.
IMPORTANT
Le starter doit être désactivé dès que le moteur tourne
régulièrement; s'il est employé lorsque le moteur est déjà chaud, il peut sa-
lir la bougie et causer un fonctionnement irrégulier du moteur.
REMARQUE
Si la mise en marche s'avère problématique, ne pas
trop insister afin de ne pas décharger la batterie et noyer ainsi le moteur.
Replacer la clé sur «ARRET», attendre un peu et répéter l'opération. Si le
problème persiste, consulter le chapitre «8» de ce manuel.
IMPORTANT
Ne pas oublier que les dispositifs de sécurité empê-
chent le démarrage du moteur lorsque:
– les lames sont embrayées;
– la transmission n'est pas au point mort (N);
– l'opérateur est absent et le frein de stationnement est déclenché.
Dans ces cas, après avoir rétabli la situation d'autorisation de démarrage,
il faut reporter la clé sur «ARRET» avant de pouvoir démarrer à nouveau
le moteur.
5.4.2 Marche avant et deplacement
La machine n'est pas homologuée pour circuler
ATTENTION!
sur les voies publiques. Elle s'utilise exclusivement (conformément
au Code de la Route) dans des zones privées interdites au trafic.
REMARQUE
Dans les déplacements, les lames doivent être dé-
brayées et le plateau de coupe mis à la hauteur maximum (position «7»).
HF2315SB•
Placer la commande de l'accélérateur dans une position intermédiaire en-
tre «LENT» et «RAPIDE» et mettre le levier de vitesse en première
(
4.22).
Tenir la pédale appuyée et dégager le frein de stationnement; relâcher gra-
duellement la pédale qui passsera ainsi de la fonction «frein» à la fonc-
tion «embrayage» et actionnera les roues arrière (
4.5), sur les terrains en pente;
4.22 ou 4.32/33);
4.2);
4.3) entre «LENT» et «RAPIDE»;
4.21).
9 FR

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hf2417Hf2622

Table of Contents