INDICE
x
v
Collegamenti ..........................................63, 64
Telecomando ..........................................67, 68
,
.
• ACCESSORI
Controllate che le seguenti parti siano state incluse insieme all'unità principale:
q Istruzioni per l ' uso ..........................................1
w Lista delle stazioni di servizio ...........................1
e Antenna FM ...................................................1
e
r
1
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1. Potenza di qualità per un suono di alta qualità
Amplificatori e terminali 22W+22W (6Ω/ ohm, 1 kHz,
T.H.D. 10%) di alta qualità per potenti altoparlanti.
2. Comando TONE e SDB
Il comando TONE è disponibile separatamente per i
bassi (BASS) e per gli acuti (TREBLE). Il comando SDB
(Super Dynamic Bass) attiva tonalità dei bassi intense
durante l'ascolto a livelli di volume inferiori.
Questa unità dispone di una posizione Source Direct
per disattivare il comando TONE/SDB.
3. Riproduzione CD-R/RW
Con questo apparecchio è possibile eseguire dischi CD-
R/RW finalizzati. Notare tuttavia che, a seconda della
qualità di registrazione, potrebbe non essere possibile
eseguire determinati dischi CD-R/RW.
⁄0
⁄1
⁄2
⁄3
⁄4
⁄5
Dati tecnici ...................................................79
r Antenna AM a telaio .......................................1
y Batterie R03/AAA ..........................................2
t
y
4. Compatibile con il sistema di dati radio RDS
Compatibile con i vari servizi RDS, compreso il nome
del programma (PS), l'identificazione del tipo di
programma (PTY), l'identificazione dei programmi sul
traffico (TP), orologio (CT) e radiotesto (RT).
5. Compatibile con il comando del sistema
Collegando altri componenti serie D-M31 (piastre a
cassette, registratori MD), la sincroregistrazione e le
operazioni con il timer possono essere eseguite
attraverso facili operazioni.
6. Telecomando di facile utilizzo
2
PRIMA DELL'USO
Leggete i seguenti punti prima di utilizzare il sistema.
• Prima di collegare l'alimentazione
Controllate che tutti i collegamenti siano corretti ed i
cavi non siano danneggiati. Assicuratevi di disinserire il
cavo di alimentazione prima di collegare e scollegare i
cavi di collegamento.
Se collegate questo sistema nelle vicinanze di un
televisore o un componente audio, potrebbe udirsi un
ronzio. In tal caso, cambiate la posizione dei componenti
o dei cavi di collegamento.
• Spostamento del sistema
Assicuratevi di rimuovere il CD prima di spostare il
sistema. Nel caso in cui venga lasciato un CD all'interno
del ricevitore , esso potrebbe graffiarsi.
Scollegate il cavo di alimentazione e tutti i cavi di
collegamento agli altri dispositivi audio per prevenire
cortocircuiti o danni ai cavi di collegamento.
• Condensa (formazione di umidità)
La condensa (gocce di umidità) si forma sulle lenti
ottiche interne oppure sui dischi nei seguenti casi:
• Direttamente dopo aver acceso il riscaldamento
dell'ambiente.
• Quando il sistema si trova in una stanza con vapore o
umidità.
• Quando il sistema viene spostato repentinamente da
un locale freddo ad una stanza riscaldata.
3
PRECAUZIONI SULL'INSTALLAZIONE
Per assicurare una buona dispersione del calore, lasciate uno spazio di almeno 10 cm tra le parti superiore,
posteriore e laterali di quest'unità e la parete o gli altri componenti.
✽
10 cm o più
CD RECEIVER UD-M31
BAND
✽
-
+
✽
MENU / SET
TONE/SDB
VOLUME
FUNCTION
ON / STANDBY
PHONES
ITALIANO
• In caso di formazione di condensa:
Le tracce sul disco non possono essere lette ed il
sistema non funzionerà correttamente. Rimuovete il
disco, senza scollegare l'alimentazione. La condensa
evaporerà entro un'ora, quindi il sistema funzionerà
correttamente.
• Conservare le istruzioni in un luogo sicuro
Dopo avere letto le istruzioni, riporle insieme alla
garanzia in un luogo sicuro. È inoltre consigliabile
contrassegnare le voci sul retro del foglio.
• Illustrazioni del manuale
Si prega di notare che alcune illustrazioni utilizzate in
questo manuale possono differire dal sistema.
✽
61