Download Print this page
Denon UD-M31 Operating Instructions Manual

Denon UD-M31 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for UD-M31:

Advertisement

Available languages

Available languages

CD RECEIVER
UD-M31

OPERATING INSTRUCTIONS

MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
CD RECEIVER UD-M31
ON / STANDBY
C
SYSTEM
TITLE/CHARACTER
TIME
POWER
EDIT
RANDOM
SLEEP
TUNING
TUNING
RDS
ENTER
MEMORY
BAND
REPEAT
FUNCTION
TONE/SDB
TUNER
PTY
PRESET
PROG/
DIRECT
BAND
-
+
CD-R
MD
GROUP
MENU / SET
CT
VOLUME
DISC
SKIP
CD
TONE/SDB
VOLUME
FUNCTION
1
2
3
CALL
DISPLAY
4
5
6
PHONES
PANEL
7
8
9
CLEAR
10
+10
TAPE
RC-933
FOR ENGLISH READERS
PAGE
004 ~ PAGE
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PAGE
021 ~ PAGE
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
PAGINA 038 ~ PAGINA 054
020
037

Advertisement

loading

Summary of Contents for Denon UD-M31

  • Page 1: Operating Instructions

    CD RECEIVER UD-M31 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION SYSTEM TITLE/CHARACTER TIME POWER EDIT RANDOM SLEEP TUNING TUNING ENTER MEMORY CD RECEIVER UD-M31 BAND REPEAT FUNCTION TONE/SDB TUNER PRESET PROG/ DIRECT BAND CD-R GROUP MENU / SET VOLUME DISC SKIP...
  • Page 2: Safety Instructions

    If problems occur, contact your DENON DEALER. should follow the manufacturer’s instructions, and should electric light or power circuits, or where it can fall into such may cause undesired operation.
  • Page 3: Front & Rear Panel

    ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL FRONT PANEL PANNEAU AVANT PANEL FRONTAL CD RECEIVER UD-M31 BAND MENU / SET TONE/SDB VOLUME FUNCTION ON / STANDBY PHONES t y u @2 @3 @2 REAR PANEL PANNEAU ARRIERE PANEL TRASERO PRE OUT SPEAKERS IMPEDANCE 6-16º...
  • Page 4: Table Of Contents

    ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / TABLE OF CONTENTS NOTAS SOBRE EL USO ⁄0 Main Features …………………………………………5 Using the Timer ………………………………13 ~ 15 ⁄1 Before Using ……………………………………………5 Playing CDs ……………………………………16 ~ 19 Cautions on Installation ………………………………5 •...
  • Page 5: Main Features

    • Do not install the antenna too high, as it may be hit by AM outdoor antenna lightning. ✽ ✽ 10 cm or more CD RECEIVER UD-M31 BAND AM loop antenna ✽ ✽ MENU / SET TONE/SDB VOLUME...
  • Page 6: Connections

    (option) UD-M31 DRR-M31 Stacking installation Power plug CD receiver (UD-M31) AC 120 V 60 Hz (Plug into a power outlet) System operations NOTES: Such system operations as the timer and the auto power on functions, as well as remote control operations cannot be •...
  • Page 7: Part Names And Functions

    • Press this button to start playing a disc. When the playing time of the disc are displayed several • When the UD-M31 is connected in a system with • The SDB should be deactivated when seconds after the disc tray is closed.
  • Page 8 ENGLISH (2) Rear Panel (3) Display AM antenna terminal These display the FM reception mode. The selected functions, volume, reception band, reception (ANTENNA TERMINAL AM) : This lights when a stereo program is frequency, time, and timer settings are displayed here. received in the FM AUTO mode.
  • Page 9: Remote Control Unit

    • Press this button during the play or • Press this button to input the • Use these buttons to recall • The supplied remote control unit (RC-933) is for use with the UD-M31 unit only. pause mode to switch the time station name.
  • Page 10: Cautions On Handling Discs

    • The disc tray opens when the (open/close) button played on the UD-M31. selection when playing in the forward ( ) direction, or selection when playing in the forward (...
  • Page 11: Listening To Radio Programs

    • “A PRESET”, “CANCEL –” and “START +” • Pressing the + button while holding down the BAND button at the same time changes the function of the +/– button appear alternately on the UD-M31’s display. to Preset +/–. (“PRESET” flashes for 5 seconds.) •...
  • Page 12 ENGLISH Presetting or naming radio stations Listening to Preset Stations (This operation is only possible from the remote control unit.) (This operation is only possible from the remote control unit.) You can preset up to 40 FM/AM stations. The preset stations can be recalled using the number buttons on the remote control unit. You can name the preset stations (up to 8 characters each).
  • Page 13: Using The Timer

    1, 3, 5, 7 2, 4, 6 Timer Settings Types of timer operations CD RECEIVER UD-M31 BAND EVERYDAY TIMER : Use this to turn the power on and standby at the same time every day. ONCE TIMER : Use this to turn the power on and standby once.
  • Page 14 (If the timer has already been set, that number flashes.) Flashes Flashes 2, 4, 6, 8, Use the +/– button to set the minutes for the timer CD RECEIVER UD-M31 BAND 10, 12, 14, 16 on time. MENU / SET TONE/SDB...
  • Page 15 With this function, the power can be set to turn off after 10 to 60 minutes, in steps of 10 minutes, using the remote control unit. Example: To turn the power off after 50 minutes when listening to FM 87.50 MHz CD RECEIVER UD-M31 BAND Tuner currently set to FM 87.50 MHz.
  • Page 16: Playing Cds

    ENGLISH PLAYING CDs (play/pause) button (stop) button Normal Playback CD RECEIVER UD-M31 BAND 1, 3 MENU / SET TONE/SDB VOLUME FUNCTION ON / STANDBY PHONES CD RECEIVER UD-M31 BAND MENU / SET TONE/SDB VOLUME FUNCTION ON / STANDBY PHONES Interrupting playback temporarily The “...
  • Page 17: Various Playback Functions

    (4) Playing the tracks in a certain order ……………………………………………………………… Various Playback Functions Programmed Playback (Using the remote control unit) In addition to the regular playback, the UD-M31 also offers the following playback functions: (1) Playing a specific track ……………………………………………………………………………… Direct Search Press the PROG/ DIRECT button.
  • Page 18: Edited Recording On Sides A And B Of A Tape

    Automatic search forward button ( (Using the remote control unit) • Use this function to play all the tracks on the disc once in random order. CD RECEIVER UD-M31 BAND • In the normal playback mode, simply press the SYSTEM...
  • Page 19: Auto On Function

    ENGLISH Example: Recording a disc containing 16 tracks and a total playing time of 56 minutes on a C-60 cassette tape TROUBLESHOOTING FUNCTION Check the following once more before assuming there is a problem with the system. Press the FUNCTION button to set the CD mode. 1.
  • Page 20: Specifications

    ENGLISH SPECIFICATIONS Receiver section Reception frequency band: FM : 87.50 MHz ~ 108.00 MHz AM : 520 kHz ~ 1710 kHz FM : 1.5 µV/75 Ω/ohms Reception sensitivity: AM : 20 µV FM stereo separation: 35 dB (1 kHz) 22 W + 22 W (6 Ω / ohms, 1 kHz, T.H.D. 10%) Rated output power: Audio input / output jacks: AUX input/output jacks, TAPE PB/REC jacks,...
  • Page 21: Caractéristiques Principales

    I'enregistrement synchro, le fonctionnement de la pour les graves (BASS) et les aigus (TREBLE). Le minuterie peuvent être effectués simplement. contrôle SDB (Super Dynamic Bass) vous permet 5. Télécommande facile d’emploi CD RECEIVER UD-M31 BAND d’obtenir une restitution puissante des graves lorsque ✽ ✽...
  • Page 22: Raccordement Des Antennes Fournies

    FRANCAIS RACCORDEMENT DES ANTENNES FOURNIES Installation de l’antenne FM intérieure Installation de l’antenne-cadre AM Syntonisez une station FM (voir page 28), orientez Syntonisez une station AM (voir page 28) et placez l’antenne afin que la distorsion et les parasites du signal l’antenne aussi loin que possible du système afin de soient les plus faibles, puis fixez l’extrémité...
  • Page 23: Raccordements

    Eléments empilés Fiche secteur Ampli-tuner avec lecteur de 120V CA 60 Hz (à brancher sur CD (UD-M31) une prise secteur) REMARQUES: Fonctionnement du système • Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur la prise d’alimentation aussi longtemps que tous les raccordements Les opérations du système telles que les fonctions de minuterie et de mise sous tension automatique ainsi que les...
  • Page 24: Appellation Des Pièces Et Fonctions

    Touche BAND • Lorsque le UD-M31 est connecté en un système peut provoquer un son déformé et risque totale de lecture s’affichent pendant plusieurs d’endommager votre appareil et vos haut- avec la série D-M31, sa touche d'alimentation...
  • Page 25 FRANCAIS (2) Panneau Arrière (3) Affichage Prise de l’antenne AM C’est ici qu’apparaissent les fonctions sélectionnées, le Les indications suivantes vous renseignent sur le (ANTENNA TERMINAL AM) volume, la gamme d’ondes, la fréquence de réception, mode de FM réception: : Apparaît lorsqu’une émission en stéréo l’heure et les réglages de la minuterie.
  • Page 26: Télécommande

    • Appuyez sur cette touche en mode • Appuyez sur cette touche pour • Utilisez ces touches pour rappeler les • La télécommande fournie (RC-933) ne doit être utilisée qu’avec l’unité UD-M31. de lecture ou de pause pour entrer le nom de la station.
  • Page 27: Précautions De Manipulation Des Disques

    FRANCAIS PRECAUTIONS DE MANIPULATION DES DISQUES Touches de la fonction TAPE A propos des disques compacts Touche (rembobinage) Touche (avance rapide) • Appuyez sur cette touche pour rembobiner le côté • Appuyez sur cette touche pour effectuer une avance Seuls les disques portant le symbole avant de la cassette.
  • Page 28: Ecoute De Programmes Radio

    • “A PRESET”, “CANCEL –” et “START +” apparaissent Preset +/–. (“PRESET” clignote pendant 5 secondes.) l’un après l’autre sur l’écran de l’UD-M31. • Les touches +/– sont réglées en usine de façon à fonctionner comme les touches Tuning +/–.
  • Page 29 FRANCAIS Mémorisation ou attribution d’un nom à des stations radio Ecoute des stations présélectionnées (Cette opération ne peut être exécutée qu’à partir de la télécommande.) (Cette opération ne peut être exécutée qu’à partir de la télécommande.) Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 stations FM/AM. Les touches numérotées de la télécommande vous permettent de rappeler les présélections.
  • Page 30: Utilisation De La Minuterie

    1, 3, 5, 7 2, 4, 6 Réglages de la minuterie Types d’opérations commandées par minuterie CD RECEIVER UD-M31 BAND EVERYDAY TIMER : Pour mettre l’appareil sous tension et activer le mode de veille à la même heure chaque jour. ONCE TIMER : Pour mettre l’appareil sous tension et activer le mode de veille une seule fois.
  • Page 31 • Le mode Timer Start peut changer selon les fonctions de configuration de AUX et TAPE. nombre clignote.) 2, 4, 6, 8, Clignote Clignote CD RECEIVER UD-M31 BAND A l’aide des touches +/–, réglez la partie minutes de 10, 12, 14, 16 l’heure d’enclenchement de la minuterie.
  • Page 32 10 minutes à partir de la télécommande. Exemple: Pour mettre le système hors tension après 50 minutes d’écoute de la station émettant sur 87,50 MHz FM CD RECEIVER UD-M31 BAND Le tuner est actuellement réglé sur la fréquence de 87,50 MHz FM.
  • Page 33: Lecture De Cd

    FRANCAIS LECTURE DE CD Touche (lecture/pause) Touche d’arrêt Lecture normale CD RECEIVER UD-M31 BAND 1, 3 MENU / SET TONE/SDB VOLUME FUNCTION ON / STANDBY PHONES CD RECEIVER UD-M31 BAND MENU / SET TONE/SDB VOLUME FUNCTION ON / STANDBY PHONES Pause de la lecture Le témoin “...
  • Page 34: Diverses Fonctions De Lecture

    (4) Lecture des plages dans un ordre déterminé …………………………………………………… Diverses fonctions de lecture Lecture programmée (A l’aide de la télécommande) Outre la lecture normale, l’UD-M31 offre les fonctions de lecture suivantes: (1) Lecture d’une plage spécifique …………………………………………………………………… Recherche directe Appuyez sur la touche de lecture (A l’aide de la télécommande)
  • Page 35: Copie Sur Les Faces A Et B D'une Cassette

    Touche de recherche automatique vers l’avant ( (A l’aide de la télécommande) • Utilisez cette fonction pour lire toutes les plages du disque dans un ordre aléatoire. CD RECEIVER UD-M31 BAND • En mode de lecture normale, appuyez sur la touche SYSTEM...
  • Page 36: Fonction De Mise Sous Tension Automatique

    FRANCAIS Exemple: Enregistrement d’un disque de 16 plages d’une durée de lecture totale de 56 minutes sur une cassette DÉPANNAGE C-60 Vérifiez de nouveau les points suivants avant de conclure que votre système est en panne. FUNCTION Appuyez sur la touche FUNCTION pour régler le 1.
  • Page 37: Caractéristiques

    FRANCAIS CARACTERISTIQUES Partie ampli-tuner Gammes des fréquences de réception: FM : 87,50 MHz ~ 108,00 MHz AM : 520 kHz ~ 1710 kHz FM : 1,5 µV/75 Ω/ohms Sensibilité de réception: AM : 20 µV Séparation stéréo en FM: 35 dB (1 kHz) 22 W + 22 W (6 Ω...
  • Page 38: Principales Prestaciones

    SDB (Super Dynamic Bass) permite obtener grabación sincronizada, y el funcionamiento con tonos bajos potentes al escuchar el sonido con niveles temporizador se pueden realizar con operaciones CD RECEIVER UD-M31 BAND de volumen más bajos. Esta unidad dispone de sencillas.
  • Page 39: Conexión De Las Antenas Incluidas

    ESPAÑOL CONEXIÓN DE LAS ANTENAS INCLUIDAS Instalación de la antena de interior de FM Instalación de la antena de cuadro de AM Sintonice una emisora de FM (consulte la página 45), Sintonice una emisora de AM (consulte la página 45) e instale la antena lo más alejado posible del sistema para coloque la antena de forma que la distorsión y los ruidos que la distorsión y los ruidos sean mínimos.
  • Page 40: Conexiones

    (DRR-M31) (Opcional) UD-M31 DRR-M31 Instalación en torre Enchufe de alimentación Receptor de CD (UD-M31) CA 120 V 60 Hz (Enchufar en un tomacorriente de fuerza) Funcionamiento del sistema NOTAS: Estas operaciones del sistema, como las funciones de temporización y encendido, así como las operaciones de control •...
  • Page 41: Nombres De Las Partes Y Funciones

    • El SDB debe desactivarse cuando se escuche el número total de pistas y el tiempo total de • Cuando se conecte el UD-M31 en un sistema con el sonido con niveles de volumen superiores. reproducción del disco se muestra durante •...
  • Page 42 ESPAÑOL (2) Panel Trasero (3) Visualizador Terminal de la antenna AM En el visualizador aparece información relativa a las El modo FM recepción puede ser uno de los siguientes : funciones seleccionadas, el volumen, la banda de recepción, (ANTENNA TERMINAL AM) : Se ilumina cuando se está...
  • Page 43: Mando A Distancia

    • Presione este botón durante el modo • Presione este botón para introducir • Utilice estos botones para recuperar • El mando a distancia suministrado (RC-933) es para utilizarse solamente con la unidad UD-M31. reproducción o pausa para cambiar la indicación el nombre de la emisora.
  • Page 44: Precauciones Al Manejar Los Discos

    Botón (avance rápido) • Presione este botón para rebobinar la cara frontal de la • Presione este botón para avanzar rápidamente la cara UD-M31 sólo pueden cinta. (La cara posterior de la cinta avanza rápidamente.) frontal de la cinta. (La cara posterior de la cinta se NOTAS: Utilice también este botón para buscar el principio de la...
  • Page 45: Audición De Programas De Radio

    “A PRESET”, • Al presionar el botón + mientras se mantiene presionado el botón BAND simultáneamente, la función del botón +/– “CANCEL –” y “START +” en la pantalla de UD-M31. cambia a preajuste +/–. (“PRESET” parpadea durante 5 segundos.) •...
  • Page 46 ESPAÑOL Preajuste o asignación de nombre a emisoras de radio Audición de emisoras presintonizadas (Esta operación sólo puede realizarse desde el mando a distancia) (Esta operación sólo puede realizarse desde el mando a distancia) Es posible preajustar un máximo de 40 emisoras de FM/AM. Las emisoras presintonizadas se pueden escuchar utilizando los botones de los números en el mando a distancia.
  • Page 47: Utilización Del Programador

    1, 3, 5, 7 2, 4, 6 Ajustes del programador Tipos de operaciones con el programador CD RECEIVER UD-M31 BAND EVERYDAY TIMER : Utilícelo para activar la alimentación y la reserva a la misma hora todos los días. ONCE TIMER : Utilícelo para activar la alimentación y la reserva una vez.
  • Page 48 • El modo inicio mediante programador puede cambiar dependiendo de las funciones SETUP de AUX y TAPE. este número parpadea) 2, 4, 6, 8, Parpadea Parpadea CD RECEIVER UD-M31 BAND Utilice los botones +/– para ajustar los minutos de 10, 12, 14, 16 encendido del programador.
  • Page 49 Mediante esta función puede programarse el apagado del sistema transcurridos entre 10 y 60 minutos, en etapas de 10 minutos, utilizando el mando a distancia. Ejemplo: Ajuste para que el sistema se apague después de 50 minutos mientras se escucha la banda FM 87.50 MHz. CD RECEIVER UD-M31 BAND El sintonizador está ajustado en FM 87.50 MHz.
  • Page 50: Reproducción De Cds

    ESPAÑOL REPRODUCCIÓN DE CDs Botón de reproducción (reproducción/pausa) Botón de parada (stop) Reproducción Normal CD RECEIVER UD-M31 BAND 1, 3 MENU / SET TONE/SDB VOLUME FUNCTION ON / STANDBY PHONES CD RECEIVER UD-M31 BAND MENU / SET TONE/SDB VOLUME FUNCTION...
  • Page 51: Diferentes Funciones De Reproducción

    (4) Reproducción de las pistas en un orden determinado.………………………………………… Diferentes funciones de reproducción Reproducción programada (Utilizando el mando a distancia) Además de la reproducción normal, el UD-M31 ofrece también las siguientes funciones de reproducción : (1) Reproducción de una pista específica …………………………………………………………… Búsqueda directa Presione el botón PROG/DIRECT.
  • Page 52: Grabación Editada En Las Caras A Y B De Una Cinta

    Botón de búsqueda automática hacia adelante( (Utilizando el mando a distancia) • Utilice esta función para reproducir una vez todas las pistas del disco sin un orden determinado. CD RECEIVER UD-M31 BAND • En el modo reproducción normal, basta con presionar el SYSTEM...
  • Page 53: Función De Encendido Automático (Auto On)

    ESPAÑOL Ejemplo: Grabación de un disco con 16 pistas y un tiempo total de reproducción de 56 minutos en una cinta de cassette C-60 LOCALIZACIÓN DE FALLOS FUNCTION Antes de considerar que su sistema tiene un problema serio, compruebe lo siguiente. Pulse el botón FUNCTION para ajustar el modo CD.
  • Page 54: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Sección del receptor Banda de frecuencia de recepción: FM : 87,50 MHz ~ 108,00 MHz AM : 520 kHz ~ 1710 kHz FM : 1.5 µV/75 Ω/ohmios Sensibilidad de la recepción: AM : 20 µV Separación estéreo FM: 35 dB (1 kHz) 22 W + 22 W (6 Ω...
  • Page 55 MEMO :...
  • Page 56 MEMO :...
  • Page 57 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 4039 001...