Stiga PLUS Instructions For Use Manual page 54

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 60
DE
4.4.2 Elektrische Sicherheitskontrolle
Vor jedem Einsatz ist die Funktion des
Sicherheitssystems zu überprüfen.
Zustand
Maßnahme
Pedal Kupplung-
Start versuchen. Der Motor
Bremse nicht her-
untergedrückt.
Zapfwelle nicht
aktiviert.
Pedal Kupplung-
Start versuchen. Der Motor
Bremse herunter-
gedrückt.
Zapfwelle aktiviert.
Motor läuft. Zapf-
Fahrer erhebt
welle aktiviert.
sich aus dem Sitz.
Motor läuft.
10-A-Sicherung
herausnehmen.
Siehe Abb. 28.
4.5 START
1. Öffnen Sie den Benzinhahn. Siehe 15.
2. Kontrollieren Sie, ob das/die Zündkabel an der
(den) Zündkerze(n) montiert sind.
3. Überprüfen Sie, ob die Zapfwelle ausgeschaltet
ist.
4. Den Fuß nicht auf das Gaspedal setzen.
5. Plus, Residence, Prestige, Ranger:
Kaltstart – verschieben Sie den Gashebel ganz
nach vorn in die Chokestellung.
Warmstart – stellen Sie den Gashebel auf Voll-
gas (ca. 2 cm hinter der Chokestellung).
Ranger Svan, Royal, Excellent, Power:
Stellen Sie den Gashebel auf Vollgas.
Kaltstart – den Choke ganz herausziehen.
Warmstart – der Choke sollte eingeschoben
sein.
6. Das Pedal Kupplung-Bremse ganz durchtreten.
7. Zündschlüssel drehen und Motor anlassen.
8 Plus, Residence, Prestige, Ranger:
Wenn der Motor läuft, den Gashebel allmählich
auf Vollgas (etwa 2 cm hinter der Chokestel-
lung) schieben, wenn der Choke betätigt wor-
den ist.
Ranger Svan, Royal, Excellent, Power:
Wenn der Motor läuft, den Choke allmählich
einschieben, falls er vorher betätigt worden ist.
9. Bei Kaltstart das Gerät nicht unmittelbar nach
dem Start belasten, sondern den Motor erst eini-
ge Minuten lang laufen lassen. Das Öl muss erst
warm werden.
Der Einsatz des Geräts sollte stets mit Vollgas er-
folgen.
54
DEUTSCH
4.6 TIPPS
Achten Sie stets darauf, dass sich im Motor die
korrekte Ölmenge befindet. Dies gilt insbesondere
beim Fahren an Hängen. Siehe 4.2.
Ergebnis
darf nicht
starten.
darf nicht
starten.
Der Motor
sollte
anhalten.
Der Motor
sollte
anhalten.
4.7 STOPP
Zapfwelle auskuppeln. Feststellbremse betätigen.
Den Motor 1 bis 2 Minuten im Leerlauf arbeiten
lassen. Motor durch Drehen des Zündschlüssels
ausschalten.
Den Benzinhahn schließen. Dies ist besonders
wichtig, wenn das Gerät z.B. auf einem Anhänger
transportiert werden soll.
4.8 REINIGUNG
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Beim Fahren an Hängen ist besondere
Vorsicht geboten. Führen Sie beim Auf-
und Abfahren an Hängen keine abrup-
ten Starts oder Stopps aus. Niemals
quer zum Hang bewegen. Fahren Sie
von oben nach unten oder von unten
nach oben.
Das Gerät darf ungeachtet der Fahr-
richtung im Verhältnis zum Abhang
mit maximal 10° Neigung gefahren
werden.
Reduzieren Sie die Geschwindigkeit an
Hängen und bei scharfen Kurven, um
die Kontrolle zu behalten und die Um-
kippgefahr zu verringern.
Bei Vollgas und höchstem Gang keine
engen Kurven fahren. Das Gerät kann
umkippen.
Hände und Finger von Knicklenkbe-
reich und Sitzkonsole fernhalten.
Quetschgefahr! Fahren Sie niemals mit
offener Motorhaube.
Wird das Gerät unbeaufsichtigt stehen
gelassen, sind das bzw. die Zündkerzen-
kabel abzuziehen und der Zündschlüs-
sel zu entfernen.
Der Motor kann unmittelbar nach dem
Ausschalten sehr heiß sein. Schall-
dämpfer, Zylinder oder Kühlrippen
nicht berühren. Dies kann zu Verbren-
nungen führen.
Zur Verringerung der Brandgefahr
Motor, Schalldämpfer, Batterie und
Kraftstofftank frei von Gras, Laub und
Öl halten.
Zur Verringerung der Brandgefahr das
Gerät regelmäßig auf Öl- und/oder
Kraftstoffaustritt kontrollieren.
Verwenden Sie niemals unter hohem
Druck stehendes Wasser. Dies kann zur
Zerstörung von Wellendichtungen,
elektrischen Komponenten oder Hy-
draulikventilen führen.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents