Ferrari 360 Modene 2002 Owner's Manual page 8

Table of Contents

Advertisement

Servizio Assistenza
Le informazioni contenute nel pre-
sente libretto sono limitate a quelle
strettamente necessarie all'uso ed alla
buona conservazione della vettura.
Attenendosi scrupolosamente alla
osservanza di esse, il Proprietario
potrà sicuramente trarre dalla sua
vettura le maggiori soddisfazioni ed
i migliori risultati.
Consigliamo inoltre di fare eseguire
tutte le operazioni di manutenzione e
di controllo presso le nostre Agenzie o
presso le Officine da noi autorizzate,
poiché dispongono di personale spe-
cializzato e di attrezzature adeguate.
Consultare il libretto "O
RGANIZZA
" per la
ZIONE DI VENDITA E ASSISTENZA
dislocazione dei C
e S
ONCESSIONARI
A
F
.
VIZI
UTORIZZATI
ERRARI
Il S
A
T
ERVIZIO
SSISTENZA
ECNICA
F
è a completa disposizione dei
ERRARI
Signori Clienti per tutte le informa-
zioni ed i consigli richiesti.
Parti di ricambio
Nel caso di sostituzioni di particolari
o di rifornimenti si raccomanda l'uso
di parti di ricambio originali e dei lu-
brificanti consigliati dalla F
ERRARI
La garanzia F
decade se per la
ERRARI
riparazione vengono impiegati ricam-
bi che non siano R
O
ICAMBI
RIGINALI
F
.
ERRARI
Service and Assistance
This Owner's Manual contains only
that information which is deemed
necessary for the use and good main-
tenance of your car.
Provided service schedules are re-
spected, you can be sure of obtain-
ing maximum satisfaction and opti-
mum results from your car.
We strongly recommend that you have
all maintenance and service opera-
tions carried out by F
ERRARI
C
or other Authorized Service
ENTERS
Centers only, where skilled person-
nel and special tools are available.
Refer to the "S
ALES AND
-
" booklet for details on
GANIZATION
your nearest A
UTHORIZED
-
D
and S
C
ER
EALERS
ERVICE
ENTERS
Customers are invited to contact the
della
F
T
S
ERRARI
ECHNICAL
ERVICE
further information or advice con-
cerning their cars.
Spare Parts
If you have to replace any parts or
fluids, you are advised to use origi-
nal parts and lubricants recommended
.
by F
.
ERRARI
The F
warranty is forfeited if
ERRARI
repair work is carried out using spare
parts which are not O
.
RARI PARTS
Service d'Assistance
Ce carnet contient les informations
strtictement nécessaires au bon usa-
ge et à l'entretien de la voiture.
En respectant scrupuleusement ces
instructions, le Propriétaire pourra
obtenir les meilleures satisfactions et
performances de son véhicule.
Nous conseillons en outre de faire
effectuer toutes les opérations d'en-
tretien et de contrôle auprès de nos
S
Concessions ou des A
ERVICE
F
qui disposent de personnel
ERRARI
spécialisé et d'outillages adaptés.
Voir le carnet "O
S
O
-
'
" pour la liste des
ERVICE
R
ET D
ASSISTANCE
C
ONCESSIONNAIRES ET
F
F
.
ERRARI
ERRARI
.
Le S
D'
ERVICE
ASSISTANCE
F
se tient à la disposition des
ERRARI
for any
clients pour fournir tous renseigne-
ments ou conseils éventuels.
Pièces de Rechange
En cas de remplacement de pièces ou
de ravitaillement, il est conseillé d'uti-
liser les pièces de rechange d'origine et
les lubrifiants préconisés par F
La garantie F
ERRARI
ble si d'autres pièces que les P
F
-
'O
F
RIGINAL
ER
D
RIGINE
ERRARI
une réparation.
Servicio de Asistencia
La información contenida en el pre-
sente manual se limita a la estricta-
mente necesaria para el uso y buena
conservación del automóvil.
Siguiendo escrupulosamente las ins-
trucciones expuestas, el Propietario
podrá disfrutar de forma segura de
las mejores prestaciones de su auto-
móvil con total satisfacción.
Recomendamos realizar todas las
A
operaciones de mantenimiento y re-
TELIERS
GRÉÉS
visión en los Concesionarios o en los
Agentes oficialmente autorizados por
la marca, donde podrá disponer de
RGANISATION DE VENTE
personal especializado y de la herra-
mienta adecuada.
C
A
ENTRES
GREES
Véase en el manual "O
V
T
DE
ENTA Y
ECHNIQUE
lización de los C
A
VICIOS
UTORIZADOS
El S
ERVICIO DE
F
ERRARI
disposición de los Señores Clientes
para cualquier consulta o solicitud
de información.
Recambios
En caso de cambio de piezas o repo-
siciones se recomienda el uso de re-
cambios originales y lubricantes re-
.
comendados por F
ERRARI
n'est plus vala-
La garantía F
en caso de que se utilicen piezas de
IECES
sont utilisées pour
recambio que no sean R
O
RIGINALES
RGANIZACIÓN
A
" para la loca-
SISTENCIA
y S
-
ONCESIONARIOS
ER
F
.
ERRARI
A
T
de
SISTENCIA
ÉCNICA
se encuentra a la completa
.
ERRARI
pierde su validez
ERRARI
ECAMBIOS
F
.
ERRARI
7
1
2
3
4
5
6
7
8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents