Ferrari 360 Modene 2002 Owner's Manual page 63

Table of Contents

Advertisement

Sicurezza Attiva
Il sistema di sicurezza attiva ha lo
scopo di evitare gli urti.
Oltre alle caratteristiche della vettu-
ra: manovrabilità, stabilità e accele-
razione, possono essere considerati
suoi componenti:
• sistema frenante;
• sistema di climatizzazione;
• luci esterne;
• segnalatore acustico e luminoso
(lampeggio).
Il sistema frenante comprende, l'im-
pianto meccanico dei freni ed i siste-
mi di gestione elettronici di frenata
ed
, consentono di non bloc-
ABS
EBD
care le ruote ed avere sempre una
buona manovrabilità e stabilità.
La possibilità di accelerare veloce-
mente la vettura può in certi casi
eliminare situazioni di pericolo. Oc-
corre comunque sempre utilizzare l'ac-
celeratore con estrema prudenza. Il
sistema di antipattinamento in acce-
lerazione delle ruote motrici (
ASR
può essere d'aiuto in certe situazioni
di pericolo.
Anche la climatizzazione dell'inter-
no dell'abitacolo può contribuire ad
aumentare il comfort e la prontezza
di riflessi.
È molto importante vedere bene e
farsi vedere, quindi inserire le luci
esterne quando le condizioni lo pre-
scrivono è essenziale.
Active Safety
The active safety system is designed
to prevent collisions.
Besides the car features such as
manoeuvrability, stability and accel-
eration, also the following can be
considered as car components:
• braking system;
• air conditioning system;
• external lights;
• horn and flashing warning lights.
The braking system includes the me-
chanical braking unit and the elec-
tronic braking systems,
and
ABS
which prevent the wheels from lock-
ing and ensure maneuverability and
stability.
The car's rapid acceleration times may
sometimes prevent hazardous situa-
tions. It is still necessary though to
use the accelerator with extreme cau-
tion. The anti-skid system, which
functions during driving gear accel-
eration (
), can help in certain haz-
ASR
),
ardous situations.
The passenger compartment air con-
ditioning system can also contribute
by increasing the driver's comfort and
consequently his/her reflexes.
It is very important to be able to see
clearly and to be seen, so always turn
on the external lights when the con-
ditions outside require it.
Sécurité Active
Le système de sécurité active a pour
but d'éviter les chocs.
Outre les caractéristiques du véhicule,
telles que manœuvrabilité, stabilité et
accélération, il est possible de considé-
rer comme des composants de celui-ci:
• système freinant;
• système d'air conditionné;
• éclairage extérieur;
• avertisseur sonore et lumineux (cli-
gnotant).
Le système freinant comprend le sys-
,
tème mécanique des freins et les sys-
EBD
tèmes de gestion électroniques de frei-
nage
e
, permettant d'éviter
ABS
EBD
tout blocage de roues et d'obtenir
une bonne maniabilité et stabilité.
La possibilité d'accélération rapide
de la voiture peut dans certains cas
résoudre des situations dangereuses.
Il convient toutefois d'utiliser l'accé-
lérateur toujours avec extrême pru-
dence. Le système d'anti-patinage lors
de l'accélération des roues motrices
(
) peut aider dans certaines situa-
ASR
tions dangereuses.
Même l'air conditionné à l'intérieur
de l'habitacle peut contribuer à aug-
menter le confort et la rapidité des
réflexes.
Il est primordial de bien voir et de
bien se faire voir, il est essentiel d'uti-
liser donc les feux extérieurs lorsque
les conditions le prescrivent.
Seguridad Activa
El sistema de seguridad activa tiene
la finalidad de evitar los choques.
Aparte de las características del au-
tomóvil: manejabilidad, estabilidad
y aceleración, se pueden considerar
como componentes:
• sistema de frenos;
• sistema de climatización;
• luces exteriores;
• señales acústicas y luminosas (ráfa-
gas).
El sistema de frenos comprende, el
sistema mecánico de los frenos y los
sistemas electrónicos de gestión de
frenada
y
, permiten que no se
ABS
EBD
bloqueen las ruedas y se disponga
siempre de una buena manejabilidad
y estabilidad.
La posibilidad de acelerar velozmen-
te el automóvil puede en determina-
dos casos evitar situaciones de peli-
gro. Utilice, no obstante el acelera-
dor con extrema prudencia. El siste-
ma de antideslizamiento en acelera-
ción de las ruedas motrices (
ASR
puede ser una ayuda en algunas si-
tuaciones de peligro.
También la climatización del inte-
rior del habitáculo puede contribuir
a aumentar el confort y la rapidez de
reflejos.
Es muy importante ver y ser visto,
por lo que es esencial encender las
luces exteriores cuando las condicio-
nes lo requieran.
2 . 4 7
1
2
3
4
5
6
),
7
8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents