Sign In
Upload
Manuals
Brands
Selco Manuals
Welding System
Genesis 90
Selco Genesis 90 Manuals
Manuals and User Guides for Selco Genesis 90. We have
3
Selco Genesis 90 manuals available for free PDF download: Instruction Manual, Repair Manual
Selco Genesis 90 Instruction Manual (135 pages)
Brand:
Selco
| Category:
Welding System
| Size: 4.72 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Sicurezza
4
Protezione Personale E DI Terzi
4
Prevenzione Incendio/Scoppio
4
Protezione Da Fumi E Gas
4
Posizionamento Generatore
4
Installazione Apparecchiatura
4
Precauzioni Contro I Rischi Connessi
4
Con L'utilizzo Dell'aria Compressa
4
Compatibilita' Elettromagnetica (Emc)
5
Installazione, Uso E Valutazione Dell'area
5
Metodi DI Riduzione Delle Emissioni
5
Analisi DI Rischio
5
Presentazione Della Saldatrice
6
Pannello Comandi Frontale
6
Pannello Comandi Posteriore
7
Trasporto-Scarico
7
Caratteristiche Tecniche
7
Installazione
7
Allacciamento Elettrico Alla Rete
7
Collegamento Attrezzature
8
Messa in Servizio
8
Problemi-Cause
8
Possibili Difetti DI Taglio
8
Possibili Incovenienti Elettrici
9
Manutenzione Ordinaria Necessaria
9
Informazioni Generali Sul Taglio Al Plasma
9
Processo DI Taglio Al Plasma
9
Caratteristiche DI Taglio
9
Acciaio Al Carbonio
10
Acciaio Inox
10
Alluminio
10
Acciaio Al Carbonio
11
Acciaio Inox
11
Alluminio
11
English
13
Safety
14
Operator and Other Person's Protection
14
Fire/Explosion Prevention
14
Protection against Fumes and Gases
14
Positioning the Power Source
14
Installing the Apparatus
14
Precautions against Risks Connected with the Use
14
Of Compressed Air
14
Personal Protection
14
Electromagnetic Compatibility (Emc)
15
Installation, Use and Area Examination
15
Emission Reduction Methods
15
Risk Analysis
15
Machine Description
16
Front Control Panel
16
Rear Control Panel
17
Technical Characteristics
17
Transport - Unloading
17
Installation
17
Electric Connection to the Supply Mains
17
Setting up
18
Connecting the Equipment Components
18
Problems - Causes
18
Possible Cutting Defects
18
Possible Electrical Failures
19
Necessary Routine Maintenance
19
Theoretical Outline of Plasma Cutting
19
Plasma Cutting Process
19
Cutting Specifications
19
Mild Steel
20
Stainless Steel
20
Aluminium
20
Mild Steel
21
Stainless Steel
21
Aluminium
21
Deutsch
23
Sicherheit
24
Persönlicher Schutz Und Schutz Dritter
24
Brand-/Explosionsverhütung
24
Rauch- Und Gasschutz
24
Generator Aufstellen
24
Gerät Installieren
24
Vorsichtsmaßnahmen Gegen Gefahren IM
24
Zusammenhang Mit Der Benützungvon Druckluft
24
Elektromagnetische Verträglichkeit (Emc)
25
Lnstallation, Gebrauch Und Bewertung Des Bereichs
25
Systeme Zur Reduzierung Der Emissionen
25
Gefahrenanalyse
25
Vorstellung Der Maschine
26
Vorderes Schaltfeld
26
Hinteres Schaltfeld
27
Technische Eigenschaften
27
Transport - Abladen
27
Installation
27
Elektrischer Anschluss an Das Netz
27
Anschlüsse
28
Inbetriebnahme
28
Störungen - Ursachen
28
Mögliche Fehler Beim Schnitt
28
Mögliche Elektrische Störungen
29
Notwendige Gewöhnliche Wartung
29
Theoretische Hinweise Zum Plasmascheiden
29
Plasma-Schnittverfahren
29
Schnitt-Merkmale
29
Weicher Stahl
30
Edelstahl
30
Aluminium
30
Weicher Stahl
31
Edelstahl
31
Aluminium
31
Français
33
Securite
34
Protection Personnelle Et Des Autres Personnes
34
Prévention Contre Le Risque D'incendia Et D'explosion
34
Protection Contre Les Fumées Et Les Gaz
34
Positionnement Du Générateur
34
Lnstallation De L'appareil
34
Précautions Contre Les Risques En Relation Á L'utilisation
34
D'air Comprimé
34
Compatibilite Electromagnetique (Emc)
35
Lnstallation, Utilisation Et Évaluation De La Zone
35
Méthodes De Réduction Des Émissions
35
Analyse De Risque
35
Presentation De La Machine
36
Tableau Des Commandes Avant
36
Tableau De Commande Arrière
37
Caractéristiques Techniques
37
Transport - Dechargement
37
Installation
37
Branchement Electrique Au Secteur
37
Raccordement Des Outillages
38
Mise En Service
38
Defauts Et Causes
38
Défauts De Coupe Éventuels
38
Inconvénients Électriques Éventuels
39
Maintenance Ordinaire Nécessaire
39
Aperçus Théoriques Sur Le Decoupage Au Plasma
39
ProcéDé De Coupe Au Plasma
39
Caractéristiques De Coupe
39
Acier Doux
40
Acier Inoxydable
40
Aluminium
40
Acier Doux
41
Acier Inoxydable
41
Aluminium
41
Español
43
Seguridad
44
Protección Personal Y De Terceros
44
Prevención Contra Incendios/Explosiones
44
Protección Contra Los Humos Y Gases
44
Colocación Del Generador
44
Instalación Del Equipo
44
Precauciones Contra Los Riegos Conectados Ad Uso
44
Del Aire Comprimido
44
Compatibilidad Electromagnética (Emc)
45
Instalación, Uso Y Evaluación Del Área
45
Métodos De Reducción De Las Emisiones
45
Análisis De Riesgo
45
Presentación De La Máquina
46
Tablero De Mandos Delantero
46
Panel De Comandos Traseros
47
Características Técnicas
47
Transporte - Descarga
47
Instalación
47
Conexión Eléctrica a La Red
47
Conexión De Los Equipamientos
48
Puesta En Servicio
48
Problemas - Causas
48
Posibles Defectos De Corte
48
Posibles Inconvenientes Eléctricos
49
Mantenimiento Ordinario Necesario
49
Apuntes Teóricos Sobre El Corte Por Plasma
49
Proceso De Corte Por Plasma
49
Características De Corte
49
Acero Dulce
50
Acero Inoxidable
50
Aluminio
50
Acero Dulce
51
Acero Inoxidable
51
Aluminio
51
Português
53
Segurança Geral
54
Protecção Pessoal E De Terceiras Pessoas
54
Prevenção Contra Incêndios/Explosões
54
Protecção Contra Fumos E Gases
54
Colocação Do Gerador
54
Instalação Da Unidade
54
Do Ar Comprimido
54
Compatibilidade Electromagnética (Emc)
55
Instalação, Utilização E Estudo Da Área
55
Métodos De Redução Das Emissões
55
Análises Dos Riscos
55
Apresentação Da Máquina
56
Painel De Controlo Dianteiro
56
Painel De Comandos Traseiro
57
Características Técnicas
57
Transporte - Descarga
57
Instalação
57
Ligação Eléctrica À Rede
57
Ligação Dos Equipamentos
58
Colocação Em Funcionamento
58
Problemas - Causas
58
Possíveis Defeitos De Corte
58
Possíveis Falhas Eléctricas
59
Manutenção Ordinária Necessária
59
Informações Gerais Sobre Ocorte De Plasma
59
Processo De Corte De Plasma
59
Características Técnicas De Corte
59
Aço De Carbono
60
Aço Inoxidável
60
Alumínio
60
Aço De Carbono
61
Aço Inoxidável
61
Alumínio
61
Nederlands
63
Veiligheid
64
Bescherming Van De Operator En Andere Personen
64
Voorzorgen Tegen Brand En Explosie
64
Voorzorgen Tegen Rook En Gassen
64
Plaatsen Van De Generator
64
Installeren Van Het Toestel
64
Gebruik Van Perslucht
64
Elektromagnetische Compatibiliteit (Emc)
65
Installatie, Gebruik En Evaluatie Van De Zone
65
Methoden Om De Straling Te Beperken
65
Risico Analyse
65
Presentatie Van Het Lasapparaat
66
Bedieningspaneel Voorkant
66
Bedieningspaneel Achterkant
67
Technische Kenmerken
67
Vervoer - Afladen
67
Installatie
67
Elektrische Netaansluiting
67
Verbinden Van Toebehoren
68
Inbedrijfstelling
68
Storingen - Oorzaken
68
Mogelijke Snijdefecten
68
Mogelijke Elektrische Storingen
69
Noodzakelijk Gewoon Onderhoud
69
Algemene Informatie over Het Plasmasnijden
69
Plasmasnijproces
69
Snijeigenschappen
69
Koolstofstaal
70
Roestvast Staal
70
Aluminium
70
Koolstofstaal
71
Roestvast Staal
71
Aluminium
71
Svenska
73
Säkerhet
74
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje Man
74
Skydd Mot Bränder/Explosioner
74
Skydd Mot Rök Och Gas
74
Generatorns Placering
74
Installation Av Utrustningen
74
Försiktighetsåtgärder För Att Motverka Risker VID
74
Tryckluftsanvändning
74
Elektromagnetisk Kompatibilitet
75
Installation, Drift Och Omgivningsbedömning
75
Metoder För Att Minska Emissionerna
75
Riskanalys
75
Beskrivning Av Svetsaggregatet
76
Främre Kontrollpanel
76
Bakre Kontrollpanel
77
Tekniska Data
77
Transport - Avlastning
77
Installation
77
Anslutning Till Elnätet
77
Anslutning Av Utrustning
78
Igångsättning
78
Problem - Orsaker
78
Tänkbara Fel VID Skärning
78
Tänkbara Elektriska Störningar
79
Erforderligt Löpande Underhåll
79
Allmänt Om Plasmaskärning
79
Plasmaskärningsprocessen
79
Skäregenskaper
79
Kolstål
80
Rostfritt Stål
80
Aluminium
80
Kolstål
81
Rostfritt Stål
81
Aluminium
81
Dansk
83
Sikkerhed
84
Personligt Beskyttelsesudstyr Og Beskyttelse Af Andre
84
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
84
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
84
Placering Af Strømkilden
84
Installering Af Apparatet
84
Forholdsregler Til Forebyggelse Af Risici Forbundet
84
Med Brug Af Trykluft
84
Elektromagnetisk Kompatibilitet (Emc)
85
Installering, Brug Og Vurdering Af Området
85
Metoder Til Reducering Af Udsendelser
85
Risikoanalyse
85
Præsentation Af Svejsemaskinen
86
Betjeningspanel Foran
86
Betjeningspanel Bagpå
87
Tekniske Karakteristika
87
Transport - Aflæsning
87
Installering
87
Elektrisk Tilslutning Til Elnettet
87
Tilslutning Af Udstyr
88
Idriftsættelse
88
Problemer-Årsager
88
Mulige Skærefejl
88
Mulige Elektriske Fejl
89
Nødvendig Almindelig Vedligeholdelse
89
Generelle Oplysninger Om Plasmaskæring
89
Plasma-Skæreproces
89
Skære-Karakteristika
89
Kulstål
90
Rustfrit Stål
90
Aluminium
90
Kulstål
91
Rustfrit Stål
91
Aluminium
91
Norsk
93
Sikkerhet
94
Beskyttelse Av Personal Og Tredjemann
94
For Å Hindre Brann/Eksplosjoner
94
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
94
Plassering Av Generatorn
94
Installasjon Av Apparaten
94
Forholdsregler Mot Risikoer I Bruket Av Trykkluft
94
Elektromagnetisk Kompatibilitet
95
Installasjon, Bruk Og Vurdering Av Luften
95
Metoder for Å Minke Strålninger
95
Risikoanalyse
95
Presentasjon Av Sveisebrenneren
96
Kontrollpanel Foran
96
Kontrollpanel Bak
97
Teknisk Beskrivelse
97
Transport-Lessing
97
Installasjon
97
Kopling Til Elnettet
97
Kopling Av Utstyr
98
Igangsettning
98
Problemer-Årsaker
98
Mulige Kuttedefekter
98
Mulige Elektriske Defekter
99
Nødvendig Ordinært Vedlikehold
99
Prosedyrer for Plasmakutting
99
Karakteristiske Trekk for Kutting
99
Kullstål
100
Rustfritt Stål
100
Aluminium
100
Kullstål
101
Rustfritt Stål
101
Aluminium
101
Suomi
103
Turvallisuus
104
Käyttäjän Ja Muiden Henkilöiden Suojaaminen
104
Tulipalon Tai Räjähdysten Ehkäisy
104
Höyryiltä Ja Kaasuilta Suojautuminen
104
Generaattorin Sijoittaminen
104
Laitteiden Asennus
104
Paineilman Käyttöön Liittyvien Riskien Välttäminen
104
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus (Emc)
105
Asennus, Käyttö Ja Alueen Tarkistus
105
Säteilyn Vähentämismenetelmät
105
Riskianalyysi
105
Hitsauslaitteen Esittely
106
Etuohjauspaneeli
106
Takaohjauspaneeli
107
Kuljetus - Purkaminen
107
Tekniset Ominaisuudet
107
Asennus
107
Liitäntä Sähköverkkoon
107
Varusteiden Kytkeminen
108
Käyttöönotto
108
Ongelmat - Syyt
108
Mahdolliset Leikkausvirheet
108
Mahdolliset Sähköiset Viat
109
Tarvittavat Rutiinihuoltotoimenpiteet
109
Yleistä Tietoa Plasmaleikkauksesta
109
Plasmaleikkaus
109
Leikkauksen Ominaisuuksia
109
Hiiliteräs
110
Ruostumaton Teräs
110
Alumiini
110
Hiiliteräs
111
Ruostumaton Teräs
111
Alumiini
111
Ασφαλεια
114
Προσωπική Προστασία Και Προφύλαξη Τρίτων
114
Πρόληψη Πυρκαγιών/Εκρήξεων
114
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
114
Τοποθέτηση Γεννήτριας
114
Εγκατάσταση Συσκευής
114
Μέτρα Ασφαλείας Για Τους Κινδύνους Που Συνδέονται Με Τη Χρήση Πεπιεσµένου Αέρα
114
Ηλεκτρομαγνητικη Συμβατοτητα (Emc)
115
Εγκατάσταση, Χρήση Και Αξιολόγηση Του Χώρου
115
Μέθοδοι Μείωσης Των Εκποµπών
115
Αναλυση Κιν∆Υνου
115
Παρουσιαση Του Μηχανηματοσ Συγκολλησησ
116
Εµπρόσθιος Πίνακας Χειριστηρίων
116
Πίσω Πίνακας Χειριστηρίων
117
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
117
Μεταφορα - Εκφορτωση
117
Εγκατασταση
117
Σύνδεση Στο Ηλεκτρικό Δίκτυο
117
Σύνδεση Συσκευών
118
Θεση Σε Λειτουργια
118
Προβληματα-Αιτιεσ
118
Πιθανά Ελαττώµατα Κοπής
118
Πιθανά Ηλεκτρικά Προβλήµατα
119
Τακτικη Απαραιτητη Συντηρηση
119
Γενικεσ Πληροφοριεσ Για Την Κοπη Με Πλασμα
119
Ιαδικασία Κοπής Με Πλάσµα
119
Χαρακτηριστικα Κοπησ
119
Significato Targa Dati Del Generatore, Meaning of Power Source Data Plate, Bedeutung Der Angaben Auf
124
Symbolbeskrivelse, Merkkien Selitykset
134
Advertisement
Selco Genesis 90 Instruction Manual (180 pages)
Brand:
Selco
| Category:
Welding System
| Size: 2.59 MB
Table of Contents
Italiano
4
Table of Contents
4
Protezione Personale E DI Terzi
5
Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione da Shock Elettrico
6
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
7
Installazione
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Presentazione Dell'impianto
9
Generalità
9
Pannello Comandi Frontale
9
Torcia SP101
10
Manutenzione
10
Pannello Posteriore
10
Accessori
10
Pannello Prese
10
Codifica Allarmi
10
Diagnostica E Soluzioni
11
Cenni Teorici Sul Taglio al Plasma
12
Processo DI Taglio al Plasma
12
Caratteristiche Tecniche
13
Caratteristiche DI Taglio
14
Français
46
Avertissement
47
Environnement D'utilisation
47
Protection Individuelle et de L'entourage
47
Protection Contre les Décharges Électriques
48
Protection Contre les Fumées et les Gaz
48
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
48
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
48
Champs Électromagnétiques et Interférences
49
Degré de Protection IP
49
Branchement et Raccordement
50
Installation
50
Installation de L'appareil
50
Mise en Service
50
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
50
Généralités
51
Panneau de Commande Frontal
51
Présentation de L'appareil
51
Accessoires
52
Codes D'alarmes
52
Entretien
52
Panneau Arrière
52
Panneau Prises
52
Torche SP101
52
Diagnostic et Solutions
53
Informations Generales Sur le Decoupage Plasma
54
ProcéDé du Coupage Plasma
54
Caractéristiques Techniques
55
Caractéristiques de Coupe
56
Español
60
Advertencia
61
Entorno de Utilización
61
Protección Personal y de Terceros
61
Prevención contra Incendios/Explosiónes
62
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
62
Protección contra Descargaseléctricas
62
Protección contra Los Humos y Gases
62
Campos Electromagnéticos y Interferencias
63
Grado de Protección IP
63
Colocación del Equipo
64
Conexión
64
Elevación, Transporte y Descarga
64
Instalación
64
Generalidades
65
Panel de Mandos Frontal
65
Presentación del Sistema
65
Accesorios
66
Antorcha SP101
66
Codificación de Alarmas
66
Mantenimiento
66
Panel de las Tomas
66
Panel Posterior
66
Diagnóstico y Solución de Problemas
67
Nociones Teóricas sobre el Corte por Plasma
68
Proceso de Corte por Plasma
68
Características Técnicas
69
Características de Corte
70
Português
74
Atenção
75
Condições de Utilização
75
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
75
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
76
Prevenção contra Incêndios/Explosões
76
Protecção contra Choques Eléctricos
76
Protecção contra Fumos E Gases
76
Campos Electromagnéticos E Interferências
77
Elevação, Transporte E Descarga
78
Grau de Protecção IP
78
Instalação
78
Ligações
78
Posicionamento Do Equipamento
78
Apresentação Do Sistema
79
Generalidades
79
Acessórios
80
Códigos de Alarme
80
Painel de Comandos Frontal
80
Painel de Tomadas
80
Painel Traseiro
80
Tocha SP101
80
Manutenção
81
Resolução de Problemas
81
Noções Teóricas sobre O Corte de Plasma
82
Processo de Corte de Plasma
82
Características Técnicas
83
Características de Corte
84
Dutch
88
Bescherming Voor de Lasser en anderen
89
Gebruiksomgeving
89
Waarschuwing
89
Bescherming Tegen Rook en Gassen
90
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
90
Brand en Explosie Preventie
90
Elektromagnetische Velden en Storingen
90
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
90
Het Installeren
91
IP Beveiligingsgraad
91
Aansluiting
92
Installeren
92
Plaatsen Van de Installatie
92
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
92
Algemene Informatie
93
Presentatie Van de Installatie
93
Voorpaneel
93
Accessoires
94
Achter Paneel
94
Alarm Codes
94
Onderhoud
94
Paneel Met Contactpunten
94
SP101 Toorts
94
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
95
Algemene Informatie over Plasma Snijden
96
Plasma Snij Proces
96
Technische Kenmerken
97
Snij-Eigenschappen
98
Svenska
102
Driftsmiljö
103
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
103
Varning
103
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
104
Skydd Mot Bränder/Explosioner
104
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
104
Skydd Mot Rök Och Gas
104
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
105
Installation
105
IP-Skyddsgrad
105
Aggregatets Placering
106
Igångsättning
106
Inkoppling
106
Lyftning, Transport Och Lossning
106
Allmänt
107
Beskrivning Av Aggregatet
107
Främre Kontrollpanel
107
Bakre Kontrollpanel
108
Brännare SP101
108
Kopplingstavla
108
Larmkoder
108
Tillbehör
108
Underhåll
108
Felsökning Och Tips
109
Plasmaskärningsprocessen
110
Teoretiska Principer För Plasmaskärning
110
Tekniska Data
111
Skäregenskaper
112
Dansk
116
Advarsel
117
Brugsomgivelser
117
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
117
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
118
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
118
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
118
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
118
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
119
Installering
119
IP-Beskyttelsesgrad
119
Idriftsættelse
120
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
120
Placering Af Anlægget
120
Tilslutning
120
Det Frontale Betjeningspanel
121
Generelle Oplysninger
121
Præsentation Af Anlægget
121
Alarmkoder
122
Bagpanel
122
Brænder SP101
122
Ekstraudstyr
122
Stikkontaktpanel
122
Vedligeholdelse
122
Fejlfinding Og Løsninger
123
Plasma-Skæreproces
124
Teorivink Vedrørende Plasmaskæring
124
Tekniske Specifikationer
125
Skære-Karakteristika
126
Norsk
130
Advarsel
131
Bruksmiljø
131
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
131
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
132
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
132
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
132
Vern Mot Elektrisk Støt
132
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
133
Installasjon
133
Vernegrad IP
133
Installasjon
134
Kopling
134
Løfting, Transport Og Lossing
134
Plassering Av Anlegget
134
Frontpanel Med Kontroller
135
Generelt
135
Presentasjon Av Anlegget
135
Alarm Koder
136
Bakpanel
136
Støpselpanel
136
Sveisebrenner SP101
136
Tilbehørssett
136
Vedlikehold
136
Diagnostikk Og Løsninger
137
Plasmaskjæring
138
Teoretisk Veiledning Til Plasmaskjæring
138
Teknisk Spesifikasjon
139
Karakteristiske Trekk for Kutting
140
Suomi
144
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
145
Työskentelytila
145
Varoitus
145
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
146
Suojaus Sähköiskulta
146
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
146
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
146
Asennus
147
IP-Luokitus
147
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
147
Kytkentä
148
Käyttöönotto
148
Laitteen Sijoitus
148
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
148
Etuohjauspaneeli
149
Laitteen Esittely
149
Yleistä
149
Huolto
150
Hälytyskoodit
150
Liitäntäpaneeli
150
Lisävarusteet
150
Poltin SP101
150
Takapaneeli
150
Vianmääritys Ja Ratkaisut
151
Plasmaleikkauksen Teoriaa
152
Plasmaleikkausprosessi
152
Tekniset Ominaisuudet
153
Leikkauksen Ominaispiirteet
154
Ελληνικά
158
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
159
Περιβάλλον Χρήσης
159
Προειδοποιησεισ
159
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
160
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
160
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
160
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
161
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
161
Βαθμός Προστασίας IP
162
Εγκατασταση
162
Σύνδεση
162
Τοποθέτηση Της Διάταξης
162
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
162
Γενικά
163
Θεση Σε Λειτουργια
163
Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
163
Κωδικοί Συναγερμών (Αλάρμ)
164
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
164
Πίνακας Υποδοχών
164
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
164
Aξeσoyap
165
Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
165
Συντηρηση
165
Τσιμπίδες SP101
165
Διαδικασία Κοπής Με Πλάσμα
166
Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Κοπησ Με Πλασμα
166
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
167
Χαρακτηριστικα Κοπης
168
Selco Genesis 90 Repair Manual (47 pages)
Brand:
Selco
| Category:
Welding System
| Size: 3.8 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Purpose of the Manual
3
Warnings, Precautions and General Notices for Performing Repairs
4
Instruments and Conventions for Performing Diagnosis and Repair
5
Description of Operation of the Power Sources
7
Operating Principle - Block Diagram
15
Wiring and Connection Diagram
17
Pc Boards' Location
19
Description of Diagnostic Indications
21
Setup Parameters
26
Description, Testing and Replacement of the Electronic Boards, Current Calibration
27
Input Filter PC Board 15.14.269
29
Power Supply PC Board 15.14.271
31
Power Inverter PC Board 15.14.176
33
Resonant Inverter Control PC Board 15.14.152
36
Inveter Driver PC Board 15.14.200
37
Output Filter PC Board 15.14.276
38
Secondary Rectifier and Pilot Arc PC Board 15.14.277
39
HF PC Board 15.14.192
40
Control Panel PC Board 15.22.131 (15.14.259 PC Board + FP131)
41
Output Current Calibration (Delivered and Displayed)
43
Available Spare Parts
45
Advertisement
Advertisement
Related Products
Selco Genesis 2000
Selco Genesis202 AC-DC/TLH
Selco GT 25
Selco Genesis G 200 TLH
Selco Genesis G 200 AC-DC
Selco Genesis G 202 TLH
Selco Genesis G 202 AC-DC
Selco GT 250
Selco GT 150
Selco GT 500 MIG
Selco Categories
Welding System
Welding Accessories
Measuring Instruments
Controller
Tools
More Selco Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL