Clarke Focus Operator's Manual page 7

Rider scrubber
Hide thumbs Also See for Focus:
Table of Contents

Advertisement

DANGER:
Failure to read the Operator's Manual prior to operating or attempting any service or
maintenance procedure to your Clarke machine could result in injury to you or to other
personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must
have training in the operation of this machine before using it. If your operator(s) cannot
read English, have this manual explained fully before attempting to operate this
machine.
PELIGRO:
Usted o el resto del personal pueden sufrir lesiones si no leen el manual de
instrucciones antes de operar, intentar reparar, o realizar mantenimiento a su máquina
Clarke. Asimismo, pueden producirse daños a la máquina o a otras propiedades.
Antes de utilizar la máquina, usted debe haber recibido capacitación adecuada en la
operación de la misma. Si el operador de la máquina no sabe leer en inglés,
explíquele el manual exhaustivamente antes de que intente utilizarla.
DANGER :
La non-lecture du Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ou de tenter d'entretenir votre machine
Clarke est susceptible de provoquer un accident ; un endommagement de la machine ou de
son environnement est également possible. Vous devez avoir été formé à l'utilisation de cette
machine avant de l'utiliser. Si l'opérateur n'est pas en mesure de lire ce Manuel, il devra se le
faire expliquer entièrement avant de tenter d'utiliser cette machine.
DANGER:
Operating a machine that is not completely or fully assembled could result in injury or
property damage. Do not operate this machine unless it is completely assembled.
Inspect the machine carefully before operation. Operate only when lids, doors and
access panels are securely closed.
PELIGRO:
Si se opera una máquina que no se encuentra completa o totalmente ensamblada es
posible que usted o el resto del personal sufran lesiones o que se produzcan daños a
la propiedad. No haga funcionar la máquina si no está completamente ensamblada.
Inspeccione cuidadosamente la máquina antes de operarla. Ponga la máquina en
funcionamiento sólo después de haber cerrado bien las tapas, las puertas y los
paneles de acceso.
DANGER :
L'utilisation d'une machine qui n'est pas entièrement assemblée est susceptible de
provoquer un accident ou d'entraîner des dommages. N'utilisez pas cette machine
avant qu'elle ne soit complètement assemblée. Inspectez soigneusement la machine
avant utilisation. N'utilisez la machine que lorsque les bouchons, les portes et les
panneaux d'accès sont solidement fermés.
DANGER:
Machines can cause an explosion when operated near flammable materials and
vapors. Do not use this machine with or near fuels, grain dust, solvents, thinners, or
other flammable materials. This machine is not suitable for picking up hazardous dust
or flammable materials. Use only commercially available floor cleaning waxes intended
for machine operation. DO NOT put gasoline, combustible or flammable materials in
the solution or recovery tank.
PELIGRO:
Las máquinas pueden causar una explosión si se operan cerca de materiales y vapores
inflamables. No utilice la máquina con combustibles, polvo de cereales, solventes, diluyentes
u otros materiales inflamables ni cerca de ellos. Esta máquina no es adecuada para la
recolección de polvos peligrosos ni de materiales inflamables. Utilice solamente las ceras
para pisos disponibles en el mercado diseñadas para el funcionamiento de la máquina. NO
coloque gasolina ni materiales combustibles o inflamables en el depósito de solución ni en el
de recuperación.
DANGER :
Les machines peuvent provoquer une explosion lorsqu'elles sont utilisées à proximité
de matériaux inflammables et de vapeurs. N'utilisez pas cette machine en présence ou
à proximité de combustibles, de poussière agro-alimentaire, de solvants, de diluants
ou de toute autre substance inflammable. Cette machine n'a pas été conçue pour
recueillir les poussières dangereuses ou les substances inflammables. N'utilisez que
les cires de nettoyage des sols vendues dans le commerce et spécialement conçues
pour être utilisées avec une machine. NE PAS mettre d'essence, de combustible ou de
matériaux inflammables dans les réservoirs de solution et de récupération.
DANGER:
Lead acid batteries generate gases which can cause an explosion. Keep sparks and
flames away from batteries. Do not smoke around the machine. Charge the batteries
only in an area with good ventilation.
PELIGRO:
Las baterías de plomo generan gases, los cuales pueden causar una explosión.
Mantenga las chispas y las llamas lejos de las baterías. No fume cerca de la máquina.
Cambie las baterías solamente en áreas con buena ventilación.
DANGER :
Les batteries au plomb génèrent des gaz susceptibles de provoquer une explosion.
Tenez les batteries éloignées de toute étincelle et de toute flamme. Ne pas fumer à
proximité de la machine. Ne recharger les batteries que dans endroit bien ventilé.
Clarke
®
Operator's Manual - Focus Rider Scrubber
Page -7-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents