Download Print this page

Canon Pixma MX420 Getting Started page 80

Hide thumbs Also See for Pixma MX420:

Advertisement

-
Windows Vista
1
1
B
1. From the Start menu of the Windows side, select Network, then click Add
a wireless device on the menu.
2. Click I want to add a wireless device or computer that is not on the
list, using a USB flash drive.
3. Click Add the device or computer using a USB flash drive.
4. Select the network name (SSID), then click Next.
Follow the on-screen instructions to complete the settings on the computer.
5. Go to
.
1. Dans le menu Démarrer (Start) de Windows, sélectionnez Réseau (Network), puis
cliquez sur Ajouter un périphérique sans fil (Add a wireless device) dans le menu.
2. Cliquez sur Je veux ajouter un périphérique sans fil ou un ordinateur qui ne
figure pas dans la liste à l'aide d'un lecteur flash USB (I want to add a wireless
device or computer that is not on the list, using a USB flash drive).
3. Cliquez sur Ajouter le périphérique ou l'ordinateur à l'aide d'un lecteur flash USB
(Add the device or computer using a USB flash drive).
4. Sélectionnez le nom du réseau (SSID), puis cliquez sur Suivant (Next).
Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage
de l'ordinateur.
5. Passez à l'étape
.
1. Zeigen Sie in Windows im Menü Start auf Netzwerk (Network), und klicken Sie auf
Ein Drahtlosgerät hinzufügen (Add a wireless device).
2. Klicken Sie auf Mit einem USB-Flashlaufwerk ein Drahtlosgerät oder -computer
hinzufügen, das bzw. der nicht in der Liste aufgeführt ist (I want to add a wireless
device or computer that is not on the list, using a USB flash drive).
3. Klicken Sie auf Das Gerät oder den Computer mit einem USB-Flashlaufwerk
hinzufügen (Add the device or computer using a USB flash drive).
4. Wählen Sie den Netzwerknamen (SSID) aus, und klicken Sie auf Weiter (Next).
Folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm, und schließen Sie die
Einstellung des Computers ab.
5. Wechseln Sie zu
.
1. Dal menu Start del lato Windows, selezionare Rete (Network), quindi fare clic su
Aggiungi un dispositivo wireless (Add a wireless device) sul menu.
2. Fare clic su Desidero aggiungere un computer o dispositivo wireless non incluso
nell'elenco, tramite un'unità memoria flash USB (I want to add a wireless device
or computer that is not on the list, using a USB flash drive).
3. Fare clic su Aggiungi il dispositivo o computer utilizzando un'unità memoria flash
USB (Add the device or computer using a USB flash drive).
4. Selezionare dall'elenco il nome della rete (SSID), quindi fare clic su Avanti (Next).
Seguire le istruzioni a video per completare le impostazioni sul computer.
5. Andare a
.

2
A
1. Press the Setup button (A), select Wireless LAN
setup, then press the OK button.
2. Select Other setup, then press the OK button.
3. Select WCN, then press the OK button.
Next, read "9 Install the Software (Network Connection)" on page 46!
1. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) (A),
sélectionnez Config. réseau sans fil (Wireless LAN setup),
puis appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Autre configuration (Other setup), puis
appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez WCN, puis appuyez sur le bouton OK.
Lisez ensuite la section « 9 Installation du logiciel (connexion réseau) » à la page 46.
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup) (A), wählen Sie
WLAN-Einrichtung (Wireless LAN setup) aus, und drücken
Sie die Taste OK.
2. Wählen Sie die Option Andere Einrichtung (Other setup)
aus, und drücken Sie die Taste OK.
3. Wählen Sie WCN, und drücken Sie anschließend die
Taste OK.
Lesen Sie jetzt den Abschnitt „9 Installieren der Software (Netzwerkverbindung)" auf Seite 46.
1. Premere il pulsante Impostazione (Setup) (A), selezionare
Impost. LAN wireless (Wireless LAN setup), quindi premere
il pulsante OK.
2. Selezionare Altre impostazioni (Other setup), quindi
premere il pulsante OK.
3. Selezionare WCN, quindi premere il pulsante OK.
Leggere quindi "9 Installazione del software (Connessione di rete)" a pagina 46.
B
4. Connect the USB flash drive to the Direct Print Port
(USB connector) (B) on the front right of the machine,
then press the OK button.
5. When Wireless LAN settings completed. screen is
displayed, press the OK button and eject the USB flash
drive.
4. Connectez la clé USB flash au port d'impression
directe (connecteur USB) (B) situé à droite, sur l'avant
de la machine, puis appuyez sur le bouton OK.
5. Lorsque l'écran Paramétrage du réseau sans fil
effectué. (Wireless LAN settings completed.) est
affiché, appuyez sur le bouton OK et éjectez la clé
USB flash.
4. Setzen Sie das USB-Flash-Laufwerk vorne rechts am Gerät in
den Anschluss für den Direktdruck (USB-Anschluss) (B) ein, und
drücken Sie die Taste OK.
5. Wenn der Bildschirm WLAN-Einstellungen sind
abgeschlossen. (Wireless LAN settings completed.)
angezeigt wird, drücken Sie die Taste OK, und nehmen Sie das
USB-Flash-Laufwerk heraus.
4. Collegare l'unità flash USB alla porta di stampa diretta
(connettore USB) (B) sulla parte anteriore destra della
stampante, quindi premere il pulsante OK.
5. Quando viene visualizzata la schermata Impostazioni LAN
wireless completate. (Wireless LAN settings completed.),
premere il pulsante OK ed espellere l'unità flash USB.

Advertisement

loading