Download Print this page

Canon Pixma MX420 Getting Started page 38

Hide thumbs Also See for Pixma MX420:

Advertisement

Notes on Wireless Connection
Remarques relatives à la connexion sans fil
Hinweise zu drahtlosen Verbindungen
Note sulla connessione wireless
The configuration, router functions, setup procedures and security settings of the network device vary depending on your system environment. For details, refer to your device's instruction manual or contact its
manufacturer.
Check if your device supports IEEE802.11n/g/b.
In an office setup, consult your network administrator.
If you connect to a network that is not protected with security measures, there is a risk of disclosing data such as your personal information to a third party.
The machine cannot be used over a wireless and wired connection at the same time.
If an error message appears or if you have trouble with the network connection, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting.
When using a router, connect the machine and computer to the LAN side (same network segment).
To set up using WPS (Wi-Fi Protected Setup), go to page 74. To set up using WCN (Windows Connect Now), go to page 77.
La configuration, les fonctions du routeur, les procédures de configuration et les paramètres de sécurité du périphérique réseau varient selon votre environnement système. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel d'instructions de votre périphérique ou contactez son fabricant.
Vérifiez que votre périphérique prend en charge IEEE802.11n/g/b.
Dans le cadre de la configuration d'un site, consultez votre administrateur réseau.
Si vous vous connectez à un réseau non protégé par des mesures de sécurité, il existe un risque de divulgation de données (vos coordonnées personnelles, par exemple) à une tierce partie.
La machine ne peut pas être utilisée simultanément sur un réseau sans fil et avec une connexion câblée.
Si un message d'erreur apparaît ou que vous rencontrez des problèmes avec la connexion réseau, reportez-vous au manuel imprimé Guide de dépannage réseau.
Lorsque vous utilisez un routeur, connectez la machine et l'ordinateur côté LAN (même segment de réseau).
Pour procéder à une configuration avec WPS (Wi-Fi Protected Setup), allez à la page 74. Pour configurer avec WCN (Windows Connect Now), allez à la page 77.
Die Konfiguration, Routerfunktionen, Einrichtungsvorgänge und Sicherheitseinstellungen des Netzwerkgeräts variieren je nach Systemumgebung. Um weitere Informationen zu erhalten, lesen Sie im Handbuch
des Geräts nach, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Überprüfen Sie, ob das Gerät IEEE802.11n/g/b unterstützt.
Wenden Sie sich bei einer Büroeinrichtung an den Netzwerkadministrator.
Wenn Sie eine Verbindung zu einem Netzwerk herstellen, das nicht durch Sicherheitsmaßnahmen geschützt ist, besteht das Risiko, dass beispielsweise persönliche Daten an Dritte weitergegeben werden.
Das Gerät kann nicht gleichzeitig über eine drahtlose und eine Kabelverbindung verwendet werden.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird oder Sie Probleme mit der Netzwerkverbindung haben, finden Sie weitere Informationen im gedruckten Handbuch Netzwerk-Fehlerbehebungshandbuch.
Verbinden Sie bei Verwendung eines Routers das Gerät und den Computer mit dem LAN (selbes Netzwerksegment).
Informationen zur Einrichtung mit WPS (Wi-Fi-Protected Setup) finden Sie auf Seite 74. Informationen zur Einrichtung mit WCN (Windows Connect Now) finden Sie
auf Seite 77.
La configurazione, le funzioni del router, le procedure di installazione e le impostazione di protezione dei dispositivi di rete variano in base all'ambiente di sistema. Per informazioni, consultare il manuale di istruzioni
della periferica o contattare il produttore.
Verificare che la periferica supporti IEEE802.11n/g/b.
In caso di installazione all'interno di uffici, contattare l'amministratore della rete.
Se ci si connette a una rete non protetta, alcuni dati, ad esempio i dati personali, potrebbero essere divulgati a terzi.
La macchina non può essere utilizzata contemporaneamente con una connessione wireless e una cablata.
Se viene visualizzato un messaggio di errore o se si riscontrano problemi di connessione in rete, consultare il manuale cartaceo: Guida alla risoluzione dei problemi di rete.
Quando si utilizza un router, collegare la macchina e il computer sul lato LAN (stesso segmento di rete).
Per effettuare l'impostazione con WPS (Wi-Fi Protected Setup), andare a pagina 74. Per effettuare l'impostazione con WCN (Windows Connect Now), andare a pagina 77.

Go to page 37.
Allez à la
page 37.
Wechseln Sie
zu Seite 37.
Andare
a pagina 37.

Advertisement

loading