Download Print this page

Canon Pixma MX420 Getting Started page 56

Hide thumbs Also See for Pixma MX420:

Advertisement


This section describes how to register the machine on a Macintosh
computer. Windows users: read "Information" on page 58.
The alphanumeric characters after Canon MX420 series is the machine's
Bonjour service name or MAC address.
If the machine is not detected, make sure of the following.
The machine is turned on.
The firewall function of any security software is turned off.
Wireless Connection: The computer is connected to the access point.
Wired Connection: The machine is connected to the network device with the
Ethernet cable.
Cette section explique comment enregistrer la machine sur un ordinateur
Macintosh. Utilisateurs Windows : lisez « Informations » à la page 58.
Les caractères alphanumériques après Canon MX420 series correspondent
au nom de service Bonjour ou à l'adresse MAC de la machine.
Si la machine n'est pas détectée, vérifiez les points ci-après.
La machine est sous tension.
La fonction de pare-feu des logiciels de sécurité est désactivée.
Connexion sans fil : l'ordinateur est connecté au point d'accès.
Connexion câblée : la machine est connectée au périphérique réseau
à l'aide du câble Ethernet.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie das Gerät auf einem
Macintosh-Computer registriert wird. Windows-Benutzer: Lesen Sie
den Abschnitt „Informationen" auf Seite 58.
Die alphanumerischen Zeichen nach Canon MX420 series sind der Bonjour-
Dienstname oder die MAC-Adresse des Geräts.
Falls das Gerät nicht erkannt wird, überprüfen Sie Folgendes.
Das Gerät ist eingeschaltet.
Die Firewall-Funktion jeglicher Sicherheitssoftware ist deaktiviert.
Drahtlose Verbindung: Der Computer ist mit dem Zugriffspunkt verbunden.
Kabelverbindung: Das Gerät ist über ein Ethernet-Kabel mit dem
Netzwerkgerät verbunden.
In questa sezione viene descritto come registrare la stampante in un
computer Macintosh. Utenti Windows: leggere "Informazioni" a pagina 58.
I caratteri alfanumerici dopo Canon MX420 series rappresentano il nome
di servizio Bonjour o l'indirizzo MAC della macchina.
Se la macchina non viene rilevata, verificare quando segue.
La stampante è accesa.
La funzione firewall di qualsiasi software di protezione è disattivata.
Connessione wireless: il computer è connesso al punto di accesso.
Connessione cablata: la stampante è connessa alla periferica di rete
mediante un cavo Ethernet.
1
When the Register Printer and Scanner screen
appears, click Register Printer.
Mac OS X
v.10.6.x
Go to
-
on page 55.
v.10.5.x
v.10.4.11
Go to
-
on page 55.
Lorsque l'écran Enregistrer une imprimante et un
scanner (Register Printer and Scanner) apparaît, cliquez
sur Enregistrer une imprimante (Register Printer).
Mac OS X
v.10.6.x
Passez à l'étape
v.10.5.x
v.10.4.11
Passez à l'étape
Wenn der Bildschirm Drucker und Scanner registrieren
(Register Printer and Scanner) erscheint, klicken Sie auf
Drucker registrieren (Register Printer).
Mac OS X
v.10.6.x
Fahren Sie mit
v.10.5.x
v.10.4.11
Fahren Sie mit
Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Registra
stampante e scanner (Register Printer and Scanner),
fare clic su Registra stampante (Register Printer).
Mac OS X
v.10.6.x
Andare a
-
v.10.5.x
v.10.4.11
Andare a
-
-
à la page 55.
-
à la page 55.
-
auf Seite 55 fort.
-
auf Seite 55 fort.
a pagina 55.
a pagina 55.

Advertisement

loading