Lamborghini Caloreclima TAURA 24 MC W TOP Instructions For Use, Installation And Maintenance

Lamborghini Caloreclima TAURA 24 MC W TOP Instructions For Use, Installation And Maintenance

Wall-mounting
Table of Contents
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Caratteristiche E Dati Tecnici
  • Pannello Comandi
  • Disposizioni Generali
  • Luogo DI Installazione
  • Accensione E Spegnimento
  • Collegamenti Idraulici
  • Collegamento Gas
  • Collegamenti Elettrici
  • Termostato Ambiente
  • Collegamento Alla Canna Fumaria
  • Servizio E Manutenzione
  • Messa in Servizio
  • Manutenzione
  • Analisi Della Combustione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Caratteristiche E Dati Tecnici
  • Dimensioni E Attacchi
  • Vista Generale E Componenti Principali
  • Tabella Dati Tecnici
  • Schema Elettrico
  • Déclaration de Conformité
  • Instructions D'utilisation
  • Panneau de Commandes
  • Dispositions Générales
  • Lieu D'installation
  • Allumage Et Extinction
  • Raccordements Hydrauliques
  • Raccordement Gaz
  • Thermostat D'ambiance
  • Raccordement Au Conduit de Fumée
  • Service Et Entretien
  • Mise en Service
  • Entretien
  • Solution des Pannes
  • Caractéristiques Et Données Techniques
  • Dimensions Et Raccordements
  • Vue Générale Et Composants Principaux
  • Schéma Électrique
  • Declaración de Conformidad
  • Instrucciones de Uso
  • Panel de Mandos
  • Indicaciones para el Uso
  • Disposiciones Generales
  • Lugar de Instalación
  • Encendido y Apagado
  • Conexiones Hidráulicas
  • Conexión del Gas
  • Conexiones Eléctricas
  • Termostato de Ambiente
  • Conexión a la Chimenea
  • Servicio y Mantenimiento
  • Puesta en Servicio
  • Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Características y Datos Técnicos
  • Dimensiones y Conexiones
  • Vista General y Componentes Principales
  • Esquema Eléctrico
  • Declaração de Conformidade
  • Instruções de Utilização
  • Painel de Comandos
  • Disposições Gerais
  • Local de Instalação
  • Como Ligar E Desligar a Caldeira
  • Ligações Hidráulicas
  • Ligação Do Gás
  • Ligações Eléctricas
  • Ligação À Chaminé
  • Assistência E Manutenção
  • Características E Dados Técnicos
  • Dimensões E Ligações
  • Vista Geral E Componentes Principais
  • Tabela Dos Dados Técnicos
  • Esquema Elétrico
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Πίνακας Χειριστηρίων
  • Χώρος Εγκατάστασης
  • Υδραυλικές Συνδέσεις
  • Σύνδεση Αερίου
  • Θέση Σε Λειτουργία
  • Τεχνικa Χαρακτηριστικa
  • Γενική Άποψη Και Κύρια Εξαρτήματα
  • Πίνακας Τεχνικών Χαρακτηριστικών

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
CALDAIA MURALE A GAS PER SANITARIO E RISCALDAMENTO
WALL-MOUNTING GAS BOILER FOR HOT WATER AND HEATING
CHAUDIÈRE MURALE À GAZ POUR LA PRODUCTION D'EAU CHAUDE SANITAIRE ET LE CHAUFFAGE
CALDERA MURAL DE GAS PARA AGUA SANITARIA Y CALEFACCIÓN
CALDEIRA MURAL A GÁS PARA PRODUÇÃO DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA E AQUECIMENTO
ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΑΕΡΙΟΥ ΓΙΑ ΖΕΣΤΌ ΝΕΡΌ ΚΑΙ ΘΈΡΜΑΝΣΗ
ISTRUZIONI PER
INSTRUCTIONS
L'USO
L'INSTALLAZIONE
INSTALLATION
E LA MANUTENZIONE
AND MAINTENANCE
AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001
TAURA 24 MC W TOP
INSTRUCTIONS
FOR USE,
D'UTILISATION,
D'INSTALLATION
ET D'ENTRETIEN
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES DE
PARA EL USO,
UTILIZAÇÃO
LA INSTALACIÓN Y EL
INSTALAÇÃO
MANTENIMIENTO
E MANUTENÇÃO
cod. 3540C15/0 ediz. 11/2005
ΟΔΗΓIΕΣ
ΧΡΗΣΗΣ
ΕΓΚΑΤAΣΤΑΣΗΣ
ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TAURA 24 MC W TOP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lamborghini Caloreclima TAURA 24 MC W TOP

  • Page 1 CALDERA MURAL DE GAS PARA AGUA SANITARIA Y CALEFACCIÓN CALDEIRA MURAL A GÁS PARA PRODUÇÃO DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA E AQUECIMENTO ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΑΕΡΙΟΥ ΓΙΑ ΖΕΣΤΌ ΝΕΡΌ ΚΑΙ ΘΈΡΜΑΝΣΗ TAURA 24 MC W TOP cod. 3540C15/0 ediz. 11/2005 ISTRUZIONI PER...
  • Page 2: Dichiarazione Di Conformità

    TAURA 24 MC W TOP • Il libretto di istruzioni costituisce parte integrante • L’eventuale riparazione-sostituzione dei prodotti ed essenziale del prodotto e deve essere conser- dovrà essere effettuata solamente da personale vato dall’utilizzatore con cura per ogni ulteriore professionalmente qualificato utilizzando esclu- consultazione.
  • Page 3: Pannello Comandi

    TAURA 24 MC W TOP è un generatore termico per riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria ad alto rendimento funzionante a gas naturale o GPL, dotato di bruciatore atmosferico ad accensione elettronica, termostato fumi, sistema di controllo a microprocessore.
  • Page 4: Disposizioni Generali

    TAURA 24 MC W TOP 1.3 Accensione e spegnimento Accensione • Aprire il rubinetto del gas a monte della caldaia. • Fornire alimentazione elettrica all’apparecchio. Portare il selettore 3 sulla posizione (inverno) oppure (estate) • Posizionare la manopola riscaldamento e sanitario alle temperature desiderate.
  • Page 5: Collegamenti Idraulici

    TAURA 24 MC W TOP 2.3 Collegamenti idraulici La potenzialità termica dell’apparecchio va sta bi li ta pre li mi nar men te con un calcolo del fabbisogno di calore del- l’edificio se con do le norme vigenti. L’impianto deve essere corredato di tutti i componenti per un correto e regolare funzionamento.
  • Page 6: Collegamenti Elettrici

    TAURA 24 MC W TOP 2.5 Collegamenti elettrici Collegamento alla rete elettrica La caldaia va collegata ad una linea elettrica monofase, 230 Volt-50 Hz . La sicurezza elettrica dell’apparecchio è raggiunta soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra eseguito come previsto dalle vigenti norme di sicurezza.
  • Page 7: Servizio E Manutenzione

    Personale Qualificato e di sicura qualificazione come il personale del Servizio Tecnico As- sistenza Clienti di Zona. LAMBORGHINI declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone derivanti dalla manomissione dell’apparec- chio da parte di persone non qualificate e non autorizzate.
  • Page 8 TAURA 24 MC W TOP • Verificare che la pressione massima non sia cambiata. • Rimettere il cappuccio di protezione “D”. • Per terminare il modo TEST selezionare un’altra modalità. Legenda Presa di pressione Cavo modureg Cappuccio di protezione Regolazione pressione minima...
  • Page 9 TAURA 24 MC W TOP per diversi intervalli di tempo, del selettore. Il metodo per accedere, visualizzare e/o modificare una serie di parametri ed uscire dal menù, é descritto tramite il seguente diagramma di flusso. Ingresso Ruotare Manopola Menù Parametri...
  • Page 10 TAURA 24 MC W TOP Una volta stabilito il parametro da settare, è necessario utilizzare le successive tabelle di conversione per capire, in base al lampeggio dei leds, che valore si stà impostando. Con OFF s’intende Led spento, con ON s’intende Led acceso, mentre con ON BL s’intende Led lampeggiante.
  • Page 11: Messa In Servizio

    TAURA 24 MC W TOP 3.2 Messa in servizio Verifiche da eseguire alla prima accensione, e dopo tutte le operazioni di manutenzione che abbiano compor- tato la disconnessione dagli impianti o un intervento su organi di sicurezza o parti della caldaia: Prima di accendere la caldaia: •...
  • Page 12: Analisi Della Combustione

    TAURA 24 MC W TOP Apertura del mantello Per aprire il mantello della caldaia: 1 Svitare le quattro viti A 2 Abbassare il portellino 3 Alzare e togliere il mantello B Prima di effettuare qualsiasi operazione al l’in ter no della caldaia, disinserire l’alimentazione elet tri ca e chiudere il rubinetto gas a monte fig.
  • Page 13: Risoluzione Dei Problemi

    TAURA 24 MC W TOP 3.4 Risoluzione dei problemi Diagnostica La caldaia è dotata di un avanzato sistema di autodiagnosi. Nel caso di un’anomalia alla caldaia, i 3 leds indicheranno il codice dell’anomalia. Vi sono anomalie che causano blocchi permanenti: per il ripristino del funzionamento è sufficiente portare il selettore (rif.
  • Page 14: Caratteristiche E Dati Tecnici

    TAURA 24 MC W TOP 4. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI 4.1 Dimensioni e attacchi Vista Su pe rio re In caso si usi il kit allacciamento idraulico LEJ LINE, le quote da considerare per la foratura a muro sono quelle riportate sulla...
  • Page 15: Vista Generale E Componenti Principali

    TAURA 24 MC W TOP 4.2 Vista generale e componenti principali fig. 6 Legenda Entrata gas Scambiatore in rame per riscal. Termostato di sicurezza Uscita acqua sanitaria e sanitario Vaso espansione Entrata acqua sanitaria Circolatore riscaldamento Rubinetto di riempimento Mandata impianto Sensore temp.
  • Page 16: Tabella Dati Tecnici

    TAURA 24 MC W TOP 4.3 Tabella dati tecnici Potenze Pmax Pmin Portata Termica (Potere Calorifico Inferiore - Hi) 25,8 11,5 Potenza Termica Utile 80°C - 60°C 23,5 Potenza Termica Sanitario 23,5 Alimentazione gas Pmax Pmin Ugelli principali Gas Metano (G20)
  • Page 17: Schema Elettrico

    TAURA 24 MC W TOP 4.5 Schema elettrico fig. 7...
  • Page 18: Declaration Of Conformity

    TAURA 24 MC W TOP • This instruction booklet is an integral part of the • This unit must only be used for the purpose for product and must be carefully kept by the user for which it was designed. Any other use is considered future reference.
  • Page 19: Control Panel

    TAURA 24 MC W TOP is a high-efficiency heat generator for heating and hot water production running on natural or liquefied petroleum gas, equipped with an open-flue burner with electronic ignition, airtight chamber with forced ventilation and a microprocessor control system.
  • Page 20: General Instructions

    TAURA 24 MC W TOP 1.3 Turning on and off Ignition • Open the gas valve ahead of the boiler. • Supply the unit with electricity. Turn the selector 3 onto (winter) or onto (summer) • Turn the heating and hot water knob onto the required temperatures.
  • Page 21: Plumbing Connections

    TAURA 24 MC W TOP 2.3 Plumbing connections The heating capacity of the unit should be previously established by calculating the building’s heat requirement ac- cording to current regulations. The system must be equipped with all its components for it to work properly. It is advisable to install on-off valves between the boiler and heating system allowing the boiler to be isolated from the system if necessary.
  • Page 22: Room Thermostat

    TAURA 24 MC W TOP 2.5 Electrical Connections Connection to the electrical grid The boiler must be connected to a single-phase, 230 Volt-50 Hz electric line. The unit’s electrical safety is only guaranteed when correctly connected to an efficient earthing system executed according to current safety standards.
  • Page 23: Service And Maintenance

    All adjustment, conversion, system start-up and maintenance operations described hereunder must be carried out solely by Qualified Personnel such as the personnel of the Local After-Sales Technical Service. LAMBORGHINI declines any responsibility for damage or physical injury caused by unqualified and unauthorized persons tampering with the device.
  • Page 24 TAURA 24 MC W TOP Pressure point Modureg cable Protective cap Minimum pressure adjustment Maximum pressure adjustment After checking or adjusting the pressure, it is mandatory to seal the adjustment screw with paint or a specific seal. Fig. 3 Adjusting the maximum heating output To adjust the heating power, set the boiler on TEST operation (see par.
  • Page 25: Gas Type Selection

    TAURA 24 MC W TOP Parameters menu via LED decoding and the position of the selector for different time intervals. The method to access, display and/or modify a set of parameters and exit the menu is described by the following flow chart.
  • Page 26 TAURA 24 MC W TOP After determining the parameter to set, it is necessary to use the following conversion tables to see what value is being set, depending on the blinking of the LEDs. OFF means LED switched off, ON means LED switched on and ON BL means LED blinking.
  • Page 27: System Start-Up

    TAURA 24 MC W TOP 3.2 System start-up Checks to be made at first ignition, and after all maintenance operations that involved disconnecting from the systems or an intervention on safety devices or parts of the boiler: Before lighting the boiler: •...
  • Page 28: Opening The Casing

    TAURA 24 MC W TOP Opening the casing To open the boiler casing: 1 Unscrew the four screws A 2 Lower the inspection door 3 Raise and remove the casing B Before carrying out any operation inside the boiler, disconnect the electrical power supply and close the gas cock upstream.
  • Page 29: Troubleshooting

    TAURA 24 MC W TOP 3.4 Troubleshooting Fault Diagnosis The boiler is equipped with an advanced self-diagnosis system. In the event of trouble with the boiler, the 3 LEDs will indicate the code of the fault. There are faults that cause shutdown: in order to restore operation it suffices to turn the selector (ref. 3 - fig. 1)
  • Page 30: Technical Characteristics And Data

    TAURA 24 MC W TOP 4 TECHNICAL CHARACTERISTICS AND DATA 4.1 Dimensions and connections Top view If using the LEJ LINE plumbing kit, the distances for drilling the wall are those given on the paper template contained in the kit 60,5 64,5 60 Heating system delivery Ø...
  • Page 31: General View And Main Components

    TAURA 24 MC W TOP 4.2 General view and main components Fig. 6 Expansion tank Gas inlet Copper exchanger for heating Heating system cock Tap water outlet and hot water Draft diverter Tap water inlet Heating circulator Ignition and detection System delivery Heating temp.
  • Page 32: Technical Data Table

    TAURA 24 MC W TOP 4.3 Technical data table Pmax Pmin Powers 25,8 11,5 Heating Power (Net Heat Value - Hi) 23,5 Available Thermal Power 80°C - 60°C 23,5 Hot Water Heating Power Pmax Pmin Gas supply 11x1.35 Natural Gas main nozzles (G20)
  • Page 33: Wiring Diagram

    TAURA 24 MC W TOP 4.5 Wiring diagram Fig. 7...
  • Page 34: Déclaration De Conformité

    TAURA 24 MC W TOP • Le manuel d’instructions fait partie intégrante du • Cet appareil ne peut servir que dans le cadre des produit et en constitue un composant essentiel utilisations pour lesquelles il a été conçu. Tout que l’utilisateur aura soin de garder afin de autre usage sera considéré...
  • Page 35: Instructions D'utilisation

    TAURA 24 MC W TOP est un générateur thermique de chauffage et production d’eau chaude sanitaire à haut rendement fonctionnant au gaz naturel ou liquide doté d’un brûleur atmosphérique à allumage électronique et d’une chambre étanche à...
  • Page 36: Dispositions Générales

    TAURA 24 MC W TOP 1.3 Allumage et extinction Allumage • Ouvrir le robinet du gaz en amont de la chaudière. • Fournir l’alimentation électrique à l’appareil. Mettre le sélecteur 3 en position (hiver) ou (été) • Positionner le sélecteur chauffage et sanitaire sur les températures désirées.
  • Page 37: Raccordements Hydrauliques

    TAURA 24 MC W TOP 2.3 Raccordements hydrauliques La capacité thermique de l’appareil sera préalablement définie par un calcul des besoins caloriques de l’édifice conformément aux normes en vigueur. L’installation doit comprendre tous les accessoires requis pour garantir un fonctionnement et une conduction régulières. Il est conseillé d’installer entre la chaudière et le circuit, des soupapes d’arrêt permettant, au besoin, d’isoler la chaudière de l’installation.
  • Page 38: Thermostat D'ambiance

    TAURA 24 MC W TOP 2.5 Raccordements électriques Raccordement au secteur La chaudière sera raccordée à une ligne électrique monophasée, 230 Volts-50 Hz. La sécurité électrique de l’appareil ne peut être assurée que lorsque celui-ci est correctement raccordé à un dispositif de mise à la terre efficace conforme aux prescriptions des normes de sécurité en vigueur. Faire vérifier par un technicien qualifié...
  • Page 39: Service Et Entretien

    SAT de votre zone. LAMBORGHINI décline toute responsabilité pour les dommages causés à des personnes et/ou à des choses, décou- lant de la mauvaise utilisation de l’appareil par des personnes non qualifiées et non autorisées.
  • Page 40 TAURA 24 MC W TOP • Vérifier que la pression maximale n’ait subi aucune variation. • Remettre en place le capuchon de protection «D». • Pour terminer le mode TEST, sélectionner une autre modalité. Légende Prise de pression Câble modureg Capuchon de protection Régulation pression minimale...
  • Page 41 TAURA 24 MC W TOP par le biais d’une décodification des leds et la position, pour plusieurs intervalles de temps, du sélecteur. Le moyen pour accéder, visualiser et/ou modifier une série de paramètres et sortir du menu est décrit dans le diagramme de flux suivant.
  • Page 42 TAURA 24 MC W TOP Une fois choisi le paramètre à programmer, utiliser les tables de conversion suivantes pour comprendre en fonction du clignotement des leds la valeur que l’on est en train de programmer. Par OFF on entend Led éteinte, par ON Led allumée, et par ON BL Led clignotante.
  • Page 43: Mise En Service

    TAURA 24 MC W TOP 3.2 Mise en service Vérifications à exécuter au premier allumage et après toutes les opérations d’entretien au cours desquelles des déconnexions ou des interventions sur les dispositifs de sécurité ou des parties de la chaudière auraient été...
  • Page 44 TAURA 24 MC W TOP Ouverture du panneau Pour ouvrir le panneau de la chaudière: 1 Dévisser les 4 vis A 2 Abaisser le portillon 3 Soulever et retirer le manteau B Avant d’effectuer une opération à l’intérieur de la chaudière, débrancher l’alimentation électrique et fermer le robinet des gaz en amont.
  • Page 45: Solution Des Pannes

    TAURA 24 MC W TOP 3.4 Solution des pannes Diagnostic La chaudière est équipée d’un dispositif à l’avant-garde d’autodiagnostic. En cas d’anomalies ou de problèmes de fonctionnement, les 3 leds indiquent le symbole et le code de l’anomalie. Il existe des anomalies qui provoquent des blocages permanentes: pour rétablir le fonctionnement normal, il suffit de placer le sélecteur (3 - fig.
  • Page 46: Caractéristiques Et Données Techniques

    TAURA 24 MC W TOP 4 CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES 4.1 Dimensions et raccordements Vue supérieure En cas d’utilisation du kit de branchement hydraulique LEJ LINE, les cotes à prendre en compte pour le perçage mural sont reportées sur le gabarit en papier contenu dans le kit Légende...
  • Page 47: Vue Générale Et Composants Principaux

    TAURA 24 MC W TOP 4.2 Vue générale et composants principaux fig. 6 Légende Entrée gaz Echangeur en cuivre pour Vase d’expansion Sortie d’eau sanitaire chauffage et sanitaire Robinet de remplissage Entrée eau sanitaire Circulateur chauffage installation Refoulement installation Sonde temp. chauffage...
  • Page 48 TAURA 24 MC W TOP 4.3 Tableau des caractéristiques techniques Puissances Pmax Pmin Puissance thermique (Puissance calorifique inférieure - Hi) 25,8 11,5 Capacité thermique utile 80°C - 60°C 23,5 Puissance thermique sanitaire 23,5 Alimentation gaz Pmax Pmin Gicleurs principaux méthane (G20) 11x1,35 Pression d’alimentation méthane (G20)
  • Page 49: Schéma Électrique

    TAURA 24 MC W TOP 4.5 Schéma électrique fig. 7...
  • Page 50: Declaración De Conformidad

    TAURA 24 MC W TOP • Este manual de instrucciones es parte integrante • Este equipo se ha de destinar sólo al uso para el y esencial del producto y el usuario debe conser- cual ha sido expresamente diseñado. Todo otro varlo para futuras consultas.
  • Page 51: Instrucciones De Uso

    TAURA 24 MC W TOP es un generador térmico de alto rendimiento para calefacción y producción de agua caliente sanitaria, alimentado con gas natural o GLP y dotado de quemador atmosférico con encendido electrónico, cámara estanca con ventilación forzada y sistema de control con microprocesador.
  • Page 52: Disposiciones Generales

    TAURA 24 MC W TOP 1.3 Encendido y apagado Encendido • Abrir la llave del gas ubicada antes de la caldera. • Conectar la alimentación eléctrica al aparato. Poner el selector 3 en la posición (invierno) o (verano). • Ajustar las temperaturas de calefacción y agua sanitaria con los mandos correspondientes.
  • Page 53: Conexiones Hidráulicas

    TAURA 24 MC W TOP 2.3 Conexiones hidráulicas La potencia térmica del aparato se calcula antes de instalarlo, en función de las necesidades de calor del edificio y las normas vigentes. Para el buen funcionamiento de la caldera, la instalación hidráulica tiene que estar dotada de todos los accesorios necesarios.
  • Page 54: Conexiones Eléctricas

    TAURA 24 MC W TOP 2.5 Conexiones eléctricas Conexión a la red eléctrica La caldera tiene que conectarse a una línea eléctrica monofásica de 230 V y 50 Hz. La seguridad eléctrica del aparato sólo se logra cuando éste se encuentra conectado a una toma de tierra eficiente, según lo previsto por las normas de seguridad.
  • Page 55: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio de Asistencia Técnica local. LAMBORGHINI declina toda responsabilidad por daños materiales o personales provocados por la manipulación del aparato por parte de personas que no estén debidamente cualificadas y autorizadas.
  • Page 56 TAURA 24 MC W TOP Leyenda Toma de presión Cable Modureg Capuchón de protección Regulación de la presión mínima Regulación de la presión máxima Una vez realizado el control o el ajuste de la presión, es obligatorio inmovilizar el tornillo de regulación con pintura o con un precinto.
  • Page 57 TAURA 24 MC W TOP instalador, de acuerdo con la indicación de los testigos, la posición del selector y el tiempo de permanencia en ella. En el siguiente diagrama de flujo se indica cómo visualizar y modificar una serie de parámetros y cómo salir del menú.
  • Page 58 TAURA 24 MC W TOP Una vez seleccionado el parámetro que se va a ajustar, se deben utilizar las tablas de conversión siguientes para comprender, en función del parpadeo de los testigos, el valor que se le está asignando. OFF significa piloto apagado; ON piloto encendido y ON BL piloto intermitente.
  • Page 59: Puesta En Servicio

    TAURA 24 MC W TOP 3.2 Puesta en servicio Controles que se han de efectuar durante el primer encendido, tras las operaciones de mantenimiento que exigen desconectar la caldera y después de toda intervención en los dispositivos de seguridad o componentes de la caldera.
  • Page 60 TAURA 24 MC W TOP Apertura de la carcasa Para abrir la carcasa de la caldera: 1 Desenroscar los cuatro tornillos A. 2 Bajar la trampilla. 3 Levantar y quitar la carcasa B. Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la caldera, desconectar la alimentación eléctrica y cerrar la llave del gas.
  • Page 61: Solución De Problemas

    TAURA 24 MC W TOP 3.4 Solución de problemas DIAGNÓSTICO La caldera está dotada de un avanzado sistema de autodiagnóstico. Si se presenta una anomalía, los tres testigos indican el código correspondiente. Algunas anomalías provocan bloqueos permanentes; para restablecer el funcionamiento después de una de ellas, poner el selector (ref.
  • Page 62: Características Y Datos Técnicos

    TAURA 24 MC W TOP 4. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS 4.1 Dimensiones y conexiones Vista superior Si se utiliza el kit de conexión hidráulica LEJ LINE, taladrar la pared con las cotas indicadas en la plantilla de papel que se incluye en el kit.
  • Page 63: Vista General Y Componentes Principales

    TAURA 24 MC W TOP 4.2 Vista general y componentes principales Leyenda Fig. 6 Entrada de gas Cable Modureg Intercambiador de cobre para Salida de agua caliente sanitaria Termostato de seguridad calefacción y agua sanitaria Entrada de agua sanitaria Vaso de expansión Bomba de circulación de la...
  • Page 64 TAURA 24 MC W TOP 4.3 Tabla de datos técnicos Pmáx. Pmín. Potencias 25,8 11,5 Capacidad térmica (poder calorífico inferior - Hi) 23,5 Potencia térmica útil 80°C - 60°C 23,5 Potencia térmica ACS Pmáx. Pmín. Alimentación de gas 11x1,35 Inyectores principales metano (G20) 20,0 Presión de alimentación metano (G20)
  • Page 65: Esquema Eléctrico

    TAURA 24 MC W TOP 4.5 Esquema eléctrico Fig. 7...
  • Page 66: Declaração De Conformidade

    TAURA 24 MC W TOP • O manual de instruções faz parte e constitui um • Este aparelho deve ser utilizado apenas para as elemento essencial do produto. O utilizador deve funções para as quais foi concebido. Qualquer conservá-lo cuidadosamente para consultas futu- outra utilização é...
  • Page 67: Instruções De Utilização

    à segurança na instalação, uso e manutenção. TAURA 24 MC W TOP é um gerador térmico para o aquecimento e produção de água quente sanitária com um alto rendimento que funciona com gás natural ou GPL, dotado de um queimador atmosférico a acendimento electrónico, câmera estanque com ventilação forçada, e um sistema de controlo com microprocessor.
  • Page 68: Disposições Gerais

    TAURA 24 MC W TOP 1.3 Como ligar e desligar a caldeira Como ligar a caldeira • Abra a válvula do gás à frente da caldeira. • Forneça a alimentação eléctrica ao aparelho. Coloque o selector 3 na posição (Inverno) ou então (Verão)
  • Page 69: Ligações Hidráulicas

    TAURA 24 MC W TOP 2.3 Ligações hidráulicas A potência térmica do aparelho deve ser previamente definida de acordo com as necessidades de aquecimento da habitação e segundo as normas em vigor. O aparelho deve ter todos os componentes para um funcionamento correcto e regular.
  • Page 70: Ligações Eléctricas

    TAURA 24 MC W TOP 2.5 Ligações eléctricas Ligação à rede eléctrica A caldeira deve ser ligada a uma linha eléctrica monofásica, 230 V. - 50 Hz. A segurança eléctrica do aparelho é conseguida através de um sistema eficaz de ligação à terra, como previsto pelas normas de segurança em vigor.
  • Page 71: Assistência E Manutenção

    Pessoal Habilitado e com uma habilitação certa assim como o pessoal do Serviço Técnico de Assistência aos Clientes de Zona. A LAMBORGHINI declina toda e qualquer responsabilidade de danos a coisas e/ou pessoas derivados de estragos do aparelho por parte de pessoas não habilitadas e não autorizadas.
  • Page 72 TAURA 24 MC W TOP Legenda Tomada de pressão Cabo modureg Tampão de protecção Regulação da pressão mínima Regulação pressão máxima Depois de controlar ou regular a pressão, é obrigatório vedar o parafuso de regulação com vedante adequado. fig. 3 Regulação da potência máxima do aquecimento...
  • Page 73 TAURA 24 MC W TOP intervalos de tempo. O método para aceder, visualizar e/ou modificar uma série de parâmetros e sair do menu é descrito através do seguinte diagrama de fluxo. Entrada Rode o Punho Menú Parâmetros Aquecimento para sair Instalador do menú...
  • Page 74 TAURA 24 MC W TOP Depois de estabelecido o parâmetro a regular, é necessário utilizar as seguintes tabelas de conversão para perceber, com base na intermitência dos leds, que valor se está a programar. OFF significa Led apagado, ON significa Led aceso, enquanto que ON BL significa Led intermitente.
  • Page 75 TAURA 24 MC W TOP 3.2 Funcionamento Controlos a efectuar no momento da primeira ligação e após todas as operações de manutenção que exijam a desactivação dos circuitos ou uma intervenção nos órgãos de segurança ou peças da caldeira: Antes de ligar a caldeira: •...
  • Page 76 TAURA 24 MC W TOP Abertura do revestimento Para abrir o revestimento da caldeira, proceda do seguinte modo: 1 Desaparafuse os quatro parafusos A 2 Abaixe a tampinha 3 Levante e retire o revestimento B Antes de efectuar qualquer operação nos órgãos internos da caldeira, desligue a alimentação elétrica e feche a torneira do gás.
  • Page 77 TAURA 24 MC W TOP 3.4 Resolução de problemas Diagnóstico A caldeira está equipada com um avançado sistema de auto-diagnóstico. No caso de uma anomalia na caldeira, os 3 leds indicam o respectivo código. Existem anomalias que provocam bloqueios permanentes: para retomar o funcionamento, basta colocar o selector (ref.
  • Page 78: Características E Dados Técnicos

    TAURA 24 MC W TOP 4. CARACTERÍSTICAS E DADOS TÉCNICOS 4.1 Dimensões e ligações Vista superior No caso em que se use o kit de ligação hidráulica LEJ LINE, as cotas que devem ser tidas em consideração para a perfuração na parede são aquelas que se encontram no...
  • Page 79: Vista Geral E Componentes Principais

    TAURA 24 MC W TOP 4.2 Vista geral e componentes principais Legenda fig. 6 Entrada de gás Permutador de cobre para circ. Válvula de gás Saída da água quente sanitária de aquecimento e de água Modureg Entrada da água quente quente sanitária...
  • Page 80: Tabela Dos Dados Técnicos

    TAURA 24 MC W TOP 4.4 Tabela dos dados técnicos Potências Pmáx Pmín Caudal térmico (Poder calorífico inferior - Hi) 25,8 11,5 Potência Térmica Útil 80°C - 60°C 23,5 Potência térmica da água quente sanitária 23,5 Alimentação do gás Pmáx Pmín...
  • Page 81: Esquema Elétrico

    TAURA 24 MC W TOP 4.6 Esquema elétrico fig. 7...
  • Page 82: Δήλωση Συμμόρφωσης

    TAURA 24 MC W TOP • Το εγχειρίδιο οδηγιών αποτελεί αναπόσπαστο • Η ενδεχόμενη επισκευή-αντικατάσταση του προϊόντος και σημαντικό μέρος του προϊόντος και πρέπει να θα πρέπει να εκτελείται μόνον από εξειδικευμένο φυλάσσεται από το χρήστη σε ασφαλές σημείο για κάθε...
  • Page 83: Οδηγιεσ Χρησησ

    παρόν εγχειρίδιο καθώς παρέχει σημαντικές οδηγίες που αφορούν την ασφαλή εγκατάσταση, χρήση και συντήρηση. Ο λέβητας TAURA 24 MC W TOP είναι μια γεννήτρια θερμότητας υψηλής απόδοσης για θέρμανση και παραγωγή ζεστού νερού χρήσης που λειτουργεί με φυσικό αέριο ή υγραέριο και διαθέτει ατμοσφαιρικό καυστήρα με ηλεκτρονική ανάφλεξη, θερμοστάτη καυσαερίων και...
  • Page 84: Χώρος Εγκατάστασης

    TAURA 24 MC W TOP 1.3 Έναυση και σβήσιμο Έναυση • Ανοίξτε το ρουμπινέτο αερίου πριν το λέβητα. • Συνδέστε την ηλεκτρική τροφοδοσία της συσκευής. Γυρίστε τον επιλογέα 3 στη θέση (χειμερινή λειτουργία) ή (θερινή λειτουργία) • Γυρίστε τους διακόπτες θέρμανσης και νερού χρήσης στις επιθυμητές θερμοκρασίες.
  • Page 85: Υδραυλικές Συνδέσεις

    TAURA 24 MC W TOP 2.3 Υδραυλικές συνδέσεις Η θερμική ισχύς της συσκευής πρέπει να καθορίζεται εκ των προτέρων με τον υπολογισμό των αναγκών θερμότητας του κτιρίου σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. Η εγκατάσταση πρέπει να διαθέτει όλα τα εξαρτήματα για τη σωστή και ομαλή λειτουργία. Μεταξύ του...
  • Page 86 TAURA 24 MC W TOP 2.5 Ηλεκτρική συνδεσμολογία Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο Ο λέβητας πρέπει να συνδέεται σε μονοφασική ηλεκτρική γραμμή, 230 Volt-50 Hz. Η ηλεκτρική ασφάλεια της συσκευής διασφαλίζεται μόνο όταν είναι σωστά συνδεδεμένη σε αποτελεσματική εγκατάσταση γείωσης σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες ασφαλείας. Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό για να ελέγξει την αποτελεσματικότητα...
  • Page 87 Όλες οι επεμβάσεις ρύθμισης, μετατροπής, θέσης σε λειτουργία και συντήρησης που περιγράφονται στη συνέχεια, πρέπει να εκτελούνται μόνον από εξειδικευμένο προσωπικό με κατάλληλη κατάρτιση, όπως το προσωπικό των κατά τόπους εξουσιοδοτημένων Σέρβις. Η LAMBORGHINI δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες ή ατυχήματα που οφείλονται σε επεμβάσεις από μη εξειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο προσωπικό.
  • Page 88 TAURA 24 MC W TOP Λεζάντα Παροχή πίεσης Καλώδιο ρυθμιστή Καπάκι προστασίας Ρύθμιση ελάχιστης πίεσης Ρύθμιση μέγιστης πίεσης Μετά τον έλεγχο της πίεσης ή τη ρύθμισή της, πρέπει οπωσδήποτε να σφραγίσετε τη βίδα ρύθμισης με βερνίκι ή με άλλη κατάλληλη...
  • Page 89 TAURA 24 MC W TOP μέσω της αποκωδικοποίησης των σημάτων των led και τη μετακίνηση για διαφορετικά χρονικά διαστήματα του επιλογέα. Η μέθοδος για την πρόσβαση, εμφάνιση ή/και τροποποίηση σειράς παραμέτρων και για την έξοδο από το μενού περιγράφεται από το ακόλουθο...
  • Page 90 TAURA 24 MC W TOP Αφού προσδιορίσετε την παράμετρο για ρύθμιση, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τους ακόλουθους πίνακες μετατροπής για να γνωρίζετε αναλόγως με την αναλαμπή των led την τιμή που προγραμματίζετε. Το OFF υποδηλώνει το σβηστό Led, το ON υποδηλώνει το αναμμένο...
  • Page 91: Θέση Σε Λειτουργία

    TAURA 24 MC W TOP 3.2 Θέση σε λειτουργία Έλεγχοι που πρέπει να εκτελούνται κατά το πρώτο άναμμα και μετά από κάθε επέμβαση συντήρησης που απαιτεί την αποσύνδεση των εγκαταστάσεων ή επέμβαση σε όργανα ασφαλείας ή εξαρτήματα του λέβητα: Πριν ανάψετε το λέβητα: •...
  • Page 92 TAURA 24 MC W TOP Άνοιγμα περιβλήματος Για να ανοίξετε το περίβλημα του λέβητα: 1 Ξεβιδώστε τις τέσσερις βίδες A 2 Κατεβάστε το πορτάκι 3 Ανασηκώστε και αφαιρέστε το περίβλημα B Πριν από οποιαδήποτε ενέργεια στο εσωτερικό του λέβητα, αποσυνδέστε την ηλεκτρική τροφοδοσία και κλείστε...
  • Page 93 TAURA 24 MC W TOP 3.4 Επίλυση των προβλημάτων Διάγνωση Ο λέβητας διαθέτει προηγμένο σύστημα αυτόματης διάγνωσης. Σε περίπτωση ανωμαλίας στο λέβητα τα 3 led επισημαίνουν τον κωδικό του προβλήματος. Υπάρχουν ανωμαλίες που προκαλούν μόνιμη εμπλοκή: για την αποκατάσταση της λειτουργίας αρκεί να γυρίσετε τον επιλογέα ( 3 - εικ.
  • Page 94: Τεχνικa Χαρακτηριστικa

    TAURA 24 MC W TOP 4. ΤΕΧΝΙΚA ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚA 4.1 Διαστάσεις και συνδέσεις Πάνω πλευρά Σε περίπτωση χρήσης του κιτ υδραυλικής σύνδεσης LEJ LINE, οι αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για τη διάτρηση του τοίχου είναι εκείνες του χάρτινου σχεδίου διάτρησης που περιέχει...
  • Page 95: Γενική Άποψη Και Κύρια Εξαρτήματα

    TAURA 24 MC W TOP 4.2 Γενική άποψη και κύρια εξαρτήματα εικ. 6 Λεζάντα Χάλκινος εναλλάκτης για θέρμανση και Θερμοστάτης ασφαλείας Είσοδος αερίου νερό χρήσης Δοχείο διαστολής Έξοδος νερού χρήσης Κυκλοφορητής θέρμανσης Ρουμπινέτο πλήρωσης εγκατάστασης Είσοδος νερού χρήσης Αισθητήρας θερμ. θέρμανσης...
  • Page 96: Πίνακας Τεχνικών Χαρακτηριστικών

    TAURA 24 MC W TOP 4.3 Πίνακας τεχνικών χαρακτηριστικών Ισχύς Pmax Pmin Θερμική παροχή (Κατώτερη θερμαντική ισχύς - Hi) 25,8 11,5 Ωφέλιμη θερμική ισχύς 80°C - 60°C 23,5 Θερμική ισχύς νερού χρήσης 23,5 Τροφοδοσία αερίου Pmax Pmin Κύρια μπεκ μεθανίου (G20) 11x1,35 Πίεση...
  • Page 97 TAURA 24 MC W TOP 4.5 Ηλεκτρικό σχεδιάγραμμα εικ. 7...
  • Page 100 TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano. La LAMBORGHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene più opportuno per l'evoluzione del prodotto. The illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer. LAMBORGHINI reserves the right to make those changes, considered necessary, for the improvement of the product without forwaming the customer.

Table of Contents

Save PDF