Lamborghini Caloreclima ALHENA TECH 28 H Instructions For Use, Installation And Maintenance

Lamborghini Caloreclima ALHENA TECH 28 H Instructions For Use, Installation And Maintenance

Hide thumbs Also See for ALHENA TECH 28 H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 329

Quick Links

ALHENA TECH H
ISTRUZIONE PER L'USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
IT
INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
ES
RO
PL
INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALHENA TECH 28 H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lamborghini Caloreclima ALHENA TECH 28 H

  • Page 1 ALHENA TECH H ISTRUZIONE PER L’USO L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE...
  • Page 2 A A LHENA TECH H • Leggere attentamente le avver- ti, secondo le istruzioni del co- tenze contenute in questo libret- struttore devono essere to di istruzioni in quanto eseguite da personale profes- forniscono importanti indicazioni sionalmente qualificato. riguardanti la sicurezza di instal- •...
  • Page 3 ALHENA TECH H • In caso di guasto e/o cattivo fun- • L'apparecchio può essere utiliz- zionamento dell’apparecchio, di- zato da bambini di età non infe- sattivarlo, astenendosi riore a 8 anni e da persone con qualsiasi tentativo di riparazione ridotte capacità...
  • Page 4: Table Of Contents

    ALHENA TECH H 1 Istruzioni d’uso ........................5 1.1 Presentazione ............................5 1.2 Pannello comandi........................... 5 1.3 Collegamento alla rete elettrica, accensione e spegnimento ..............8 1.4 Regolazioni............................11 2 Installazione ........................... 20 2.1 Disposizioni generali ..........................20 2.2 Luogo d’installazione ..........................20 2.3 Collegamenti idraulici ...........................
  • Page 5: Istruzioni D'uso

    ALHENA TECH H 1. Istruzioni d’uso 1.1 Presentazione Gentile cliente, ALHENA TECH H è un generatore termico con scambiatore in acciaio inossidabile, premisce- lato a condensazione ad alto rendimento e basse emissioni, dotato di sistema di controllo a mi- croprocessore. Può...
  • Page 6 ALHENA TECH H Indicazione durante il funzionamento Riscaldamento La richiesta riscaldamento (generata da Ter- mostato Ambiente o Cronocomando Remo- to) è indicata dal simbolo del radiatore che lampeggia. Quando il bruciatore è acceso appare il sim- bolo della fiamma e i 3 livelli ne indicano l'at- tuale intensità.
  • Page 7 ALHENA TECH H Antigelo Durate il funzionamento in Antigelo (temperatura di mandata sotto i 5°C) compare il simbolo della fiamma. Antilegionella La funzione antilegionella è disattivata di default (P42 impostato a "0"). Attraverso il parametro P42 è possibile attivare questa funzione. I valori da 1 a 7 impostano ogni quanti giorni viene eseguita la funzione.
  • Page 8: Collegamento Alla Rete Elettrica, Accensione E Spegnimento

    ALHENA TECH H 1.3 Collegamento alla rete elettrica, accensione e spegnimento Caldaia non alimentata elettricamente Per lunghe soste durante il periodo invernale, al fine di evitare danni dovuti al gelo, è consigliabile scaricare tutta l’acqua della caldaia. Caldaia alimentata elettricamente Fornire alimentazione elettrica alla caldaia.
  • Page 9 ALHENA TECH H Nel caso si volesse interrompere la fase di sfiato (FH oppure Fh), tenere premuto il tasto fino alla comparsa della scritta “Stop?”. Successivamente confermare con il tasto Stop? fig. 10 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 10 ALHENA TECH H Spegnimento e accensione caldaia È possibile passare da una modalità all’altra premendo ripetutamente il tasto , seguendo la successione riportata in fig. 11. A = Modalità “Estate” - B = Modalità “Inverno” - C = Modalità “Off” Per spegnere la caldaia, premere ripetutamente il tasto fino a visualizzare il particolare C della fig.
  • Page 11: Regolazioni

    ALHENA TECH H 1.4 Regolazioni Commutazione inverno/estate Premere ripetutamente il tasto fino alla comparsa del simbolo estate (sole), e la scritta "OFF" sul riscaldamento (part. 10 - fig. 1): la caldaia erogherà solo acqua sanitaria. Rimane attivo il si- stema antigelo. Per riattivare la modalità...
  • Page 12 ALHENA TECH H Regolazione della temperatura ambiente (con termostato ambiente opzionale) Impostare tramite il termostato ambiente la temperatura desiderata all’interno dei locali. Nel caso non sia presente il termostato ambiente la caldaia provvede a mantenere l’impianto alla tempera- tura di setpoint mandata impianto impostata. Regolazione della temperatura ambiente (con cronocomando remoto opzionale) Impostare tramite il cronocomando remoto la temperatura ambiente desiderata all’interno dei lo- cali.
  • Page 13 ALHENA TECH H Menù installatore [SERVICE] Dopo aver selezionato il menù installatore [Service], premere il tasto . Per proseguire è ne- cessario inserire la password “1234”. Con i tasti sanitario si imposta il valore della cella, mentre con i tasti riscaldamento ci si sposta di posizione (fig.
  • Page 14 ALHENA TECH H Menù Informazioni caldaia [Diagnostic] Questo menù fornisce informazioni, in tempo reale, dei vari sensori presenti nella caldaia. Per accedervi premere il tasto dalla schermata principale, selezionare la voce [Diagnostic] e confermare con il tasto DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC CH 1 temp Ext temp °C °C...
  • Page 15 ALHENA TECH H Menù contatori caldaia [Counters] In questo menù vengono visualizzati i contatori di sistema: [Burner] COUNTERS Ore totali di funzionamento del bruciatore. [Ignition ok] Burner Numero di accensioni avvenute con succes- Ignition ok [Ignition error] Ignition error Numero di accensioni fallite. CH pump time [CH pump time] Ore di funzionamento della pompa in riscal-...
  • Page 16 ALHENA TECH H Menù regolazione display [Display] In questo menù è possibile impostare alcuni DISPLAY parametri del display. [Contrast] - Regolazione del contrasto [Brightness] - Regolazione della luminosità Contrast [Backlight time] - Durata dell’illuminazione del display Brightness [Lock time]* - Blocco tasti Dopo un tempo di inattività...
  • Page 17 ALHENA TECH H Curve: selezionare questa voce e agire sui tasti sanitario per regolare la curva desiderata da 1 a 10. Regolando la curva a 0, la regolazio- ne a temperatura scorrevole risulta Curve disabilitata (vedi fig. 24). Offset Offset: Entrando in questo sotto-menu si ac- cede allo spostamento parallelo del- le curve tramite i tasti sanitario.
  • Page 18 ALHENA TECH H Regolazioni da Cronocomando Remoto Se alla caldaia è collegato il Cronocomando Remoto (opzionale), le regolazioni descritte in precedenza vengono gestite secondo quanto riportato nella tabella 2. Tabella 2 La regolazione può essere eseguita sia dal menù del Cronocomando Remoto sia dal panne- Regolazione temperatura riscaldamento llo comandi caldaia.
  • Page 19 ALHENA TECH H Regolazione pressione idraulica impianto La pressione di caricamento ad impianto freddo, letta sul display della caldaia, deve essere di circa 1,0 bar. Se la pressione dell’impianto scende a valori inferiori al mini- mo, la caldaia si arresta e il display visualiz- za l’anomalia F37.
  • Page 20: Installazione

    ALHENA TECH H 2. Installazione 2.1 Disposizioni generali L'INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DA PERSO- NALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE, OTTEMPERANDO A TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE TECNICO, ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, ALLE PRESCRIZIONI DELLE NORME NAZIONALI E LOCALI E SECONDO LE REGOLE DELLA BUONA TECNICA.
  • Page 21 ALHENA TECH H Sistema antigelo, liquidi antigelo, addittivi ed inibitori Qualora si renda necessario, è consentito l’uso di liquidi antigelo, additivi e inibitori, solo ed esclu- sivamente se il produttore di suddetti liquidi o additivi fornisce una garanzia che assicuri che i suoi prodotti sono idonei all’uso e non arrechino danni allo scambiatore di caldaia o ad altri componenti e/o materiali di caldaia ed impianto.
  • Page 22 ALHENA TECH H impianti a vaso aperto con altezza idrostatica del vaso tale da garantire il rispetto della pressione minima di funzionamento riscontrabile nelle specifiche tecniche di prodotto. La presenza di depositi sulle superfici di scambio della caldaia dovuti alla non os- servanza delle suddette prescrizioni comporterà...
  • Page 23: Collegamento Gas

    ALHENA TECH H 2.4 Collegamento gas Prima di effettuare l’allacciamento, verificare che l’apparecchio sia predispo- sto per il funzionamento con il tipo di combustibile disponibile. L’allacciamento gas deve essere effettuato all’attacco relativo (vedi fig. 74) in conformità alla normativa in vigore, con tubo metallico rigido oppure con tubo flessibile a parete continua in acciaio inox, interponendo un rubinetto gas tra impianto e caldaia.
  • Page 24 ALHENA TECH H Accesso alla morsettiera elettrica e al fusibile Dopo aver tolto il pannello frontale ( sez. "Apertura del pannello frontale" a pag. 49) è possibile accedere ai morsetti. I morsetti nr. 1-2 e 5-6, indicati nella fig. 29, devono essere a contatti puliti (non 230V).
  • Page 25 ALHENA TECH H Seguendo le indicazioni di fig. 30, è possibile accedere al fusibile (F). fig. 30 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 26 ALHENA TECH H Scheda relè di uscita variabile LC32 (opzionale - 043011X0) Il relè di uscita variabile LC32, consiste in una piccola schedina con uno scambio di contatti liberi (chiuso significa contatto tra C e NA). La funzionalità è gestita dal software. Per l’installazione seguire attentamente le istruzioni che si trovano nella confezione del kit e sullo schema elettrico di fig.
  • Page 27: Condotti Fumi

    ALHENA TECH H 2.6 Condotti fumi LE CALDAIE DEVONO ESSERE INSTALLATE IN LOCALI CHE RISPONDONO AI REQUISITI DI AEREAZIONE FONDAMENTALI. IN CASO CONTRARIO SUS- SISTE PERICOLO DI ASFISSIA O DI INTOSSICAZIONE. LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E DI MANUTENZIONE PRIMA DI INSTALLARE L’APPARECCHIO.
  • Page 28 Coassiale 60/100 Coassiale 80/125 Massima lunghezza consentita (orizzontale) Tutti i modelli 7 m ALHENA TECH 28 H = 20 m ALHENA TECH 34 H = 20 m Massima lunghezza consentita (verticale) Tutti i modelli 8 m ALHENA TECH 45 H = 15 m Fattore di riduzione curva 90°...
  • Page 29 ALHENA TECH H Collegamento con tubi separati • Per le temperature e le portate fumi, fare riferimento alla “Tabella dati tecnici” a pag. 64 fig. 35 - Esempi di collegamento con tubi separati = Ingresso aria = Uscita Fumi Tabella 6 - Tipologia Tipo Descrizione Aspirazione e scarico orizzontale a parete.
  • Page 30 ALHENA TECH H Distanza del terminale (Tipologia C13) Distanza del terminale (Tipologia C33) 50 mm fig. 37 fig. 38 Tabella 7 - Massima lunghezza condotti separati 28 kW = 70 m 34 kW = 70 m 45 kW = 40 m Massima lunghezza consentita Tabella 8 - Accessori Perdite in m...
  • Page 31 ALHENA TECH H Diametri e tolleranze dei condotti Condotti coassiali Condotti separati Utilizzo dei tubi flessibili e rigidi ∅50 e ∅60 Nel calcolo riportato nelle tabelle sottostanti sono compresi gli accessori di partenza cod. 041087X0 per il ∅50 e cod. 041050X0 per il ∅60. Tubo flessibile Si possono utilizzare al massimo, 4 metri di camino ∅80 mm tra la caldaia e il passaggio al dia- metro ridotto (∅50 o ∅60), e al massimo 4 metri di camino ∅80 mm sull’aspirazione (con la mas-...
  • Page 32 ALHENA TECH H Tubi flessibili e tubi rigidi Per l’utilizzo di questi diametri seguire le indicazioni riportate di seguito. Entrare nel menù TS e portare il valore del parametro P68 al valore corrispondente alla lunghezza del camino utilizzato. Dopo aver modificato il valore, procedere con la calibrazione manuale completa (vedere sez.
  • Page 33 ALHENA TECH H Per le installazioni tipo C93 Dispositivo collegato, tramite il proprio condotto di evacuazione canalizzato, ad un terminale ver- ticale. Il vano tecnico in cui è alloggiato lo scarico funge anche, attraverso l'intercapedine, da con- dotto di aspirazione dell'aria comburente. Il ventilatore è...
  • Page 34 ALHENA TECH H Per le installazioni tipo B33 Aspirazione dal locale caldaia tramite condotto concentrico (che racchiude l'evacuazione) ed eva- cuazione tramite canna fumaria comune a tiraggio naturale. IMPORTANTE - IL LOCALE DEVE ESSERE DOTATO DI UN APPOSITO DI- SPOSITIVO DI VENTILAZIONE Il ventilatore è...
  • Page 35 ALHENA TECH H Installazione in luogo parzialmente protetto Aspirazione direttamente dal luogo di installazione caldaia ed evacuazione fumi attraverso con- dotti omologati e marchiati. Il ventilatore è posizionato a monte del circuito di combustione. L’apparecchio è idoneo al funzionamento in luogo parzialmente protetto, con temperatura minima di -5°C.
  • Page 36 ALHENA TECH H Per le installazioni tipo C(10)3 / C(11)3 Sistema combinato di aspirazione aria ed evacuazione fumi (sistema collettivo aria/fumi) in sovra- pressione. Apparecchiatura destinata ad essere collegata tramite le sue canalizzazioni ad un terminale che consenta contemporaneamente l'ingresso dell'aria comburente e l'evacuazione dei fumi attraver- so orifizi concentrici o sufficientemente vicini da trovarsi in condizioni di vento simili.
  • Page 37 ALHENA TECH H • Il valore della massa massima di fumo autorizzata in kg/h. • Le dimensioni del condotto comune (condotto collettivo) per ciascun punto di connessione. Quando il modulo caldaia è scollegato, le aperture di uscita aria e ingresso prodotti della combustione devono essere chiuse e verificata la tenuta.
  • Page 38 ALHENA TECH H Esempio di installazione tipo C(10)3 min. 0.6 m max 10 m fig. 49 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 39 ALHENA TECH H Esempio di installazione tipo C(11)3 min. 0.6 m max 10 m fig. 50 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 40: Collegamento Scarico Condensa

    ALHENA TECH H 2.7 Collegamento scarico condensa AVVERTENZE La caldaia è dotata di sifone interno per lo scarico condensa. Installare il tubo flessibile “B” inne- standolo a pressione. Prima della messa in servizio, riempire il sifone con circa 0,5 lt. di acqua e collegare il tubo flessibile all’impianto di smaltimento.
  • Page 41: Servizio E Manutenzione

    ALHENA TECH H 3. Servizio e manutenzione Tutte le regolazione descritte in questo capitolo possono essere effettuate so- lamente da personale qualificato. 3.1 Regolazioni Trasformazione gas di alimentazione L'apparecchio può funzionare con alimentazione a gas della II famiglia oppure dell III ed è...
  • Page 42 ALHENA TECH H ZIONE/SCARICO FUMI completamente assemblati. È necessario, inoltre, che la caldaia non sia in modalità OFF o in modalità ciclo di sfiato “FH-Fh” (vedi particolare C di fig. 11) e che non vi sia una richiesta del circuito sani- tario o riscaldamento.
  • Page 43 ALHENA TECH H Modalità di Test [Test] Effettuare una richiesta riscaldamento oppure sanitario (con bollitore opzionale collegato). 1. Entrare nel menù Principale [MENU] 5. La regolazione del “Offset” ha come ran- tramite il tasto ge da -8 a +8. Incrementando il valore di- Seguire il percorso menù...
  • Page 44 Per la modifica di tale parametro vedi sez. "- Tabella parametri Trasparenti" a pag. 45. Impostare il valore del paramentro P41 secondo le indicazioni della tabella 10. Tabella 10 - Valori del parametro P41 ALHENA TECH 28 H ALHENA TECH 34 H ALHENA TECH 45 H...
  • Page 45 ALHENA TECH H Menù per la modifica dei parametri [TSP] Premendo i tasti riscaldamento sarà possibile scorrere la lista, con il tasto si visualizza il va- lore. Per modificare premere i tasti sanitario, confermare con tasto o annullare con il tasto Tabella 11 - Tabella parametri Trasparenti Indice Descrizione...
  • Page 46 ALHENA TECH H Indice Descrizione Range Default 5 = Procedura di calibrazione [AUTO SETUP] abilitata Tutti gli altri valori = Procedura di calibrazione [AUTO Procedura di calibrazione [AUTO SETUP] SETUP] disabilitata (Vedi “Procedura di Calibrazione [AUTO SETUP]” a pag. 42) Non implementato Ripristino Valori Fabbrica Vedi sez.
  • Page 47 ALHENA TECH H Indice Descrizione Range Default G20/G230: 28 kW = 160 34 kW = 140 NON MODIFICARE 45 kW = 140 Acc. velocità ventilatore (I parametri si aggiornano automaticamente) G30/G31: 28 kW = 152 34 kW = 132 45 kW = 136 G20/G230: 28 kW = 172 34 kW = 194...
  • Page 48: Messa In Servizio

    ALHENA TECH H Menù Regolazione Display [DISPLAY] Qui è possibile impostare alcuni parametri DISPLAY del display. [Contrast] - Regolazione del contrasto [Brightness] - Regolazione della luminosità Contrast [Backlight time] - Durata dell’illuminazione del display Brightness [Reset] - Ripristina i valori di fabbrica [Lock time]* - Blocco tasti Backlight time Dopo un tempo di inattività...
  • Page 49: Manutenzione

    ALHENA TECH H Prima accensione della caldaia • Assicurarsi che non vi siano prelievi di acqua calda sanitaria e richieste da termostato ambien- • Aprire il gas e verificare che il valore di pressione di alimentazione gas a monte dell’apparec- chio sia conforme a quello presente nella tabella dati tecnici o comunque alla tolleranza previ- sta da normativa.
  • Page 50 ALHENA TECH H Per aprire il mantello della caldaia: 1. Svitare le viti “1” (vedi fig. 56). 2. Tirare a sè il pannello e quindi sollevarlo. fig. 56 - Apertura pannello frontale In questo apparecchio la mantellatura svolge anche la funzione di camera stagna.
  • Page 51 ALHENA TECH H Controllo periodico Per mantenere nel tempo il corretto funzionamento dell’apparecchio, è necessario far eseguire da personale qualificato un controllo annuale che preveda le seguenti verifiche: • I dispositivi di comando e di sicurezza (valvola gas, termostati, ecc.) devono funzionare corret- tamente.
  • Page 52 ALHENA TECH H Sostituzione della Valvola a gas • Togliere l’alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto del gas a monte della valvola. • Scollegare i connettori elettrici “1” (fig. 58). • Scollegare il tubo di alimentazione gas “2” (fig. 58) •...
  • Page 53 ALHENA TECH H Sostituzione scambiatore principale Prima di iniziare con le istruzioni seguenti, si consiglia di organizzarsi con delle protezioni al fine di proteggere l’ambiente interno e la scatola elettrica della caldaia da eventuali fuo- riuscite accidentali di acqua. Togliere alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto del gas a monte della valvo- •...
  • Page 54 ALHENA TECH H fig. 63 fig. 65 fig. 64 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 55 ALHENA TECH H Sostituzione scheda elettronica • Togliere l’alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto del gas a monte della valvola. • Svitare le due viti “1” e ruotare il cruscotto. • Alzare il coperchio della scatola elettrica agendo sulle alette “2”. •...
  • Page 56 ALHENA TECH H Sostituzione Ventilatore • Togliere l’alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto del gas a monte della valvola. • Rimuovere le connessioni elettriche del ventilatore . • Svitare le viti “1” la connessione del tubo gas “2”. • Togliere il venturi “3”. fig.
  • Page 57: Risoluzione Dei Problemi

    ALHENA TECH H 3.4 Risoluzione dei problemi Diagnostica Display LCD Spento Se anche dopo aver toccato i tasti il display non si accende, verificare che la scheda sia alimentata elettricamente. Tramite un multimetro digitale, verificare la presenza della tensione di alimenta- zione.
  • Page 58 ALHENA TECH H Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione Anomalia elettrodo di ionizza- Controllare la posizione dell’elettrodo di ionizza- zione zione, liberarlo da eventuale incrostazioni ed effettuare la procedura di Calibrazione [AUTO SETUP]. Eventualmente sostituire l'elettrodo. Fiamma instabile Controllare il bruciatore Mancanza fiamma dopo fase di Liberare l’ostruzione da camino, condotti di eva- condotti aria/fumi ostruiti...
  • Page 59 ALHENA TECH H Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione Pressione acqua impianto troppo Scaricare parzialmente l'impianto fino ad una alta pressione, visualizzata sul display, di 1÷1,5 bar Intervento dell’anomalia F40 per più di 3 volte in 24 ore Vaso di espansione scarico Caricare oppure sostituire il vaso di espansione oppure danneggiato Tensione di alimentazione infe-...
  • Page 60 ALHENA TECH H Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione Resettare l'anomalia e procedere con la proce- Sostituzione Scheda dura di Calibrazione [AUTO SETUP]. Condotti fumi ostruiti. Troppi errori SW o errore com- Inizialmente risolvere il problema, resettare l'ano- Bassa pressione gas. parso per sostituzione scheda malia e verificare la corretta accensione.
  • Page 61: Caratteristiche E Dati Tecnici

    ALHENA TECH H 4. Caratteristiche e dati tecnici 4.1 Dimensioni e attacchi fig. 71 - Vista frontale fig. 72 - Vista laterale fig. 73 - Vista dall’alto fig. 74 - Vista dal basso Entrata gas - Ø 3/4” 10 Mandata impianto - Ø 3/4” 11 Ritorno impianto - Ø...
  • Page 62: Vista Generale

    ALHENA TECH H 4.2 Vista generale fig. 75 - Vista generale 14 Valvola di sicurezza 16 Ventilatore 32 Circolatore riscaldamento 34 Sensore temperatura riscaldamento 36 Sfiato aria automatico 44 Valvola gas 56 Vaso di espansione (Non presente nel modello 45 H) 81 Elettrodo d’accensione/Ionizzazione 95 Valvola deviatrice 145 Idrometro...
  • Page 63: Circuito Idraulico

    ALHENA TECH H 4.3 Circuito idraulico fig. 76 - Circuito idraulico 10 Mandata impianto 11 Ritorno impianto 14 Valvola di sicurezza 32 Circolatore riscaldamento 34 Sensore temperatura riscaldamento 36 Sfiato aria automatico 56a Vaso di espansione (Presente di serie 56b Posizione della connessione da utiliz- nei modelli 28H - 34H) zare per il vaso di espansione esterno nei modelli 45H (a cura dell’installatore)
  • Page 64: Tabella Dati Tecnici

    ALHENA TECH H 4.4 Tabella dati tecnici cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 65 ALHENA TECH H cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 66: Diagrammi

    ALHENA TECH H 4.5 Diagrammi Prevalenza residua disponibile all’impianto ALHENA TECH 28 H Q (m fig. 77 - Prevalenza residua disponibile all’impianto ALHENA TECH 34 H Q (m fig. 78 - Prevalenza residua disponibile all’impianto ALHENA TECH 45 H Q (m3/h) fig.
  • Page 67: Schema Elettrico

    ALHENA TECH H 4.6 Schema elettrico 16 Ventilatore 139 Cronocomando remoto (opzionale) 32 Circolatore riscaldamento 155 Sonda bollitore (opzionale) 34 Sensore temperatura riscaldamento 186 Sensore di ritorno 44 Valvola gas 191 Sensore temperatura fumi 72 Termostato ambiente (non fornito) 288 Kit antigelo 81 Elettrodo d’accensione/Ionizzazione 294 Trasduttore di pressione 95 Valvola deviatrice...
  • Page 68: Etichettatura Ambientale Imballaggi Italia

    ALHENA TECH H 4.7 Etichettatura ambientale imballaggi italia Ai sensi del decreto legislativo 3 settembre 2020, n. 116 e della decisione 97/129/CE , il materiale che compone l’imballaggio dell’apparecchio, và gestito nel modo corretto, al fine di facilitarne la raccolta, il riutilizzo, il recupero ed il riciclaggio ove questo sia possibile. Per la corretta gestione della raccolta dell’imballaggio, il consumatore finale deve seguire la tabel- la riportata nella quale ci sono tutte le indicazioni necessarie.
  • Page 69 C e r t i f i c a to d i G a ra n z i a La presente garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi Assistenza Autorizzata in Italia alle condizioni riportate di seguito. legge. – www.lamborghinicalor.it - è un marchio commerciale di FERROLI S.p.A.
  • Page 70 A A LHENA TECH H • Le rogamos leer atentamente conformidad con las normas las advertencias contenidas vigentes y las instrucciones en este manual de instruccio- del fabricante. nes, ya que proporcionan in- • La instalación incorrecta o la formación importante sobre la falta del mantenimiento apro- instalación, el uso y el mante- piado pueden causar daños...
  • Page 71 ALHENA TECH H desconéctelo y hágalo reparar o carentes de experiencia o únicamente por un técnico au- del conocimiento necesario, torizado. Acuda exclusiva- pero sólo bajo vigilancia e ins- mente a personal autorizado. trucciones sobre el uso seguro Las reparaciones del aparato y después de comprender y la sustitución de los compo- bien los peligros inherentes.
  • Page 72 ALHENA TECH H 1 Instrucciones de uso ......................73 1.1 Presentación ............................73 1.2 Panel de mando ........................... 73 1.3 Conexión a la red eléctrica, encendido y apagado ................76 1.4 Regulaciones............................79 2 Instalación ..........................88 2.1 Disposiciones generales ........................88 2.2 Lugar de instalación ..........................
  • Page 73: Instrucciones De Uso

    ALHENA TECH H 1. Instrucciones de uso 1.1 Presentación Estimado cliente: ALHENA TECH H es un generador térmico dotado de intercambiador de acero inoxidablede alto rendimiento y bajas emisiones, con sistema de premezcla y condensación, equipado con un sistema de control con microprocesador. Puede funcionar con gas natural (G20), gas líquido (G30-G31), aire propanado (G230) y, gra- cias al sistema “Hydrogen plug-in”, se regula automáticamente para funcionar también con mezclas de gas natural e hidrógeno (mezclas de gas natural/hidrógeno 80 %/20 %), que pronto...
  • Page 74 ALHENA TECH H Indicación durante el funcionamiento Calefacción La demanda de calefacción, generada por el termostato de ambiente o el cronomando a distancia, se indica con el símbolo del ra- diador parpadeando. Cuando el quemador está encendido, apa- rece el símbolo de la llama y los 3 niveles in- dican la intensidad actual.
  • Page 75 ALHENA TECH H Antihielo Durante el funcionamiento en modo Antihielo (temperatura de ida por debajo de 5 °C), aparece el símbolo de la llama. Antilegionela La función antilegionela está desactivada por efecto (P42 configurado en "0"). Mediante el parámetro P42 es posible activar esta función. Los valores de 1 a 7 establecen cada cuántos días debe ejecutarse la función.
  • Page 76: Conexión A La Red Eléctrica, Encendido Y Apagado

    ALHENA TECH H 1.3 Conexión a la red eléctrica, encendido y apagado Caldera sin alimentación eléctrica Antes de una inactividad prolongada en invierno, para evitar daños causados por las heladas, se aconseja descargar toda el agua de la caldera. Caldera con alimentación eléctrica Conectar la alimentación eléctrica de la caldera.
  • Page 77 ALHENA TECH H Si se desea interrumpir la fase de purga (FH o bien Fh), mantenga pulsada la tecla hasta que se visualice el mensaje “Stop?”. Luego, confirme con la tecla Stop? fig. 10 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 78 ALHENA TECH H Apagado y encendido de la caldera Es posible cambiar el modo pulsando repetidamente la tecla con la secuencia indicada en fig. 11. A = Modo “Verano” - B = Modo “Invierno” - C = Modo “Off” Para apagar la caldera, pulse varias veces la tecla hasta visualizar la pantalla C de la fig.
  • Page 79: Regulaciones

    ALHENA TECH H 1.4 Regulaciones Conmutación invierno/verano Pulsar repetidamente la tecla hasta que aparezca el símbolo del verano (sol) y la palabra "OFF" en la calefacción ( 10 - fig. 1): la caldera solo suministra agua sanitaria. El sistema antihielo permanece operativo.
  • Page 80 ALHENA TECH H Regulación de la temperatura ambiente (con termostato de ambiente opcional) Mediante el termostato de ambiente, programar la temperatura deseada en el interior de la vivien- da. Si no se dispone de termostato de ambiente, la caldera mantiene el agua de calefacción a la temperatura de ida prefijada.
  • Page 81 ALHENA TECH H Menú del instalador [SERVICE] Tras seleccionar el menú del instalador [Service], pulse la tecla . Para continuar, es nece- sario introducir la contraseña “1234”. Con las teclas ACS se selecciona el valor del dígito, mientras que con las teclas calefacción se cambia de dígito (fig.
  • Page 82 ALHENA TECH H Menú Información de la caldera [Diagnostic] Este menú proporciona información, en tiempo real, sobre los diferentes sensores presentes en la caldera. Para acceder al menú, pulse la tecla desde la pantalla principal, seleccione la opción [Diag- nostic] y confírmela pulsando la tecla DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC CH 1 temp...
  • Page 83 ALHENA TECH H Menú Contadores de la caldera [Counters] En este menú se visualizan los contadores de sistema: [Burner] COUNTERS Horas totales de funcionamiento del quema- dor. Burner [Ignition ok] Número de encendidos realizados correcta- Ignition ok mente Ignition error [Ignition error] Número de encendidos fallidos.
  • Page 84 ALHENA TECH H Menú Configuración de la pantalla [Display] En este menú es posible configurar algunos DISPLAY parámetros de la pantalla. [Contrast] - Regulación del contraste [Brightness] - Regulación del brillo Contrast [Backlight time] - Duración del encendido de la pantalla Brightness [Lock time]* - Bloqueo de las teclas Después de un tiempo de inactivi-...
  • Page 85 ALHENA TECH H Curve: seleccione esta opción y pulse las teclas ACS para regular la curva deseada entre 1 y 10. Si la curva se programa en 0, se deshabilita la regulación con tempe- Curve ratura adaptable (véase fig. 24). Offset Offset: Si se entra en este submenú, es po- sible realizar el desplazamiento pa-...
  • Page 86 ALHENA TECH H Regulaciones desde el cronomando a distancia Si la caldera tiene conectado el cronomando a distancia (opcional), las regulaciones des- critas anteriormente se realizan de acuerdo con la tabla 2. Tabla 2 Regulación de la temperatura de calefac- Esta regulación se puede hacer tanto en el menú...
  • Page 87 ALHENA TECH H Regulación de la presión del agua en la instalación La presión de carga con la instalación fría, - fig. 1). Si la presión es inferior a 0,8 bar, se leída en la pantalla de la caldera, tiene que la debe restablecer.
  • Page 88: Instalación

    ALHENA TECH H 2. Instalación 2.1 Disposiciones generales LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZA- DO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO, RESPETANDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL TÉCNICO, LAS LEYES NACIONALES Y LOCALES ASÍ COMO LAS RE- GLAS DE LA TÉCNICA. 2.2 Lugar de instalación El circuito de combustión es estanco respecto al ambiente de instalación, por lo cual el aparato puede instalarse en cualquier local menos en garajes...
  • Page 89 ALHENA TECH H Sistema antihielo, líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores Si es necesario, se permite utilizar líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores, a condición de que el fabricante de dichos productos garantice que están indicados para este uso y que no da- ñen el intercambiador de la caldera ni otros componentes o materiales del equipo o de la instala- ción Se prohíbe usar líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores genéricos, que no estén expresamente indicados para el uso en instalaciones térmicas o sean incompatibles con los ma-...
  • Page 90 ALHENA TECH H En presencia de depósitos sobre las superficies de intercambio de la caldera por inobservancia de estas indicaciones, la garantía queda anulada. Conexión a un termotanque de agua caliente sanitaria La tarjeta electrónica del aparato permite controlar un termotanque externo para la producción de agua caliente sanitaria.
  • Page 91: Conexión Del Gas

    ALHENA TECH H 2.4 Conexión del gas Antes de hacer la conexión, controle que el equipo esté preparado para fun- cionar con el tipo de combustible disponible. Conectar el gas al empalme correspondiente (véase fig. 73) según la norma- tiva en vigor, con un tubo metálico rígido o un tubo flexible de pared conti- nua de acero inoxidable, interponiendo una llave de cierre del gas entre la instalación y la caldera.
  • Page 92 ALHENA TECH H Acceso a la regleta de conexiones eléctricas y al fusible Tras quitar el panel frontal ( ”Apertura del panel frontal” a la pag. 116 ), es posible acceder a los bornes. Los bornes 1-2 y 5-6, indicados en la fig. 29, deben tener contactos secos (no 230 V).
  • Page 93 ALHENA TECH H Siguiendo las indicaciones de fig. 30, es posible acceder al fusible (F). fig. 30 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 94 ALHENA TECH H Tarjeta relé de salida variable LC32 (opcional - 043011X0) El relé de salida variable LC32 consiste en una pequeña tarjeta de conmutación con contactos secos (cerrado significa contacto entre C y NA). El funcionamiento está controlado por el soft- ware.
  • Page 95: Conductos De Humos

    ALHENA TECH H 2.6 Conductos de humos LOS LOCALES DONDE SE INSTALEN LAS CALDERAS DEBEN CUMPLIR LOS REQUISITOS DE VENTILACIÓN FUNDAMENTALES. EN CASO CON- TRARIO, EXISTE PELIGRO DE ASFIXIA O INTOXICACIÓN. LEA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ANTES DE INSTALAR EL APARATO. RESPETE TAMBIÉN LAS INSTRUCCIONES DE DISEÑO.
  • Page 96 Coaxial 60/100 Coaxial 80/125 Longitud máxima permitida (horizontal) Todos los modelos 7 m ALHENA TECH 28 H = 20 m ALHENA TECH 34 H = 20 m Longitud máxima permitida (vertical) Todos los modelos 8 m ALHENA TECH 45 H = 15 m Factor de reducción codo 90°...
  • Page 97 ALHENA TECH H Conexión con tubos separados • Para las temperaturas y los caudales de humos, véase la “Tabla de datos técnicos” a la pag. fig. 35- Ejemplos de conexión con tubos separados = Entrada de aire = Salida de humos Tabla 6- Tipo Tipo Descripción...
  • Page 98 ALHENA TECH H Distancia del terminal (tipo C13) Distancia del terminal (tipo C33) 50 mm fig. 37 fig. 38 Tabla 7- Longitud máxima de los conductos separados 28 kW = 70 m 34 kW = 70 m 45 kW = 40 m Longitud máxima permitida Tabla 8- Accesorios Pérdidas en m...
  • Page 99 ALHENA TECH H Diámetros y tolerancias de los conductos Conductos coaxiales Conductos separados Uso de tubos flexibles y rígidos ∅50 y ∅60 En el cálculo indicado en las tablas siguientes se incluyen los accesorios iniciales cód. 041087X0 para el ∅50 y cód. 041050X0 para el ∅60. Tubo flexible Se pueden utilizar, como máximo, 4 m de chimenea ∅80 mm entre la caldera y el paso al diáme- tro reducido (∅50 o ∅60), y como máximo 4 m de chimenea ∅80 mm en la aspiración (con la...
  • Page 100 ALHENA TECH H Tubos flexibles y rígidos Para utilizar estos diámetros, proceda como se indica a continuación. Entre en el menú TS y asigne al parámetro P68 el valor correspondiente a la longitud de la chi- menea utilizada. Tras modificar el valor, continúe con la calibración (véase ”Procedimiento de calibración [AUTO SETUP]”...
  • Page 101 ALHENA TECH H Para la instalación tipo C93 Dispositivo conectado, mediante su propio conducto de salida canalizado, a un terminal vertical. La cavidad del compartimento técnico en el que se aloja la salida sirve de conducto de entrada de aire comburente. El ventilador está...
  • Page 102 ALHENA TECH H Para la instalación tipo B33 Aspiración del local de la caldera mediante conducto concéntrico (que contiene la salida) y salida mediante chimenea común con tiro natural. IMPORTANTE - EL LOCAL DEBE ESTAR DOTADO DE UN DISPOSITIVO DE VENTILACIÓN ADECUADO El ventilador está...
  • Page 103 ALHENA TECH H Instalación en un lugar parcialmente protegido Aspiración directamente del lugar de instalación de la caldera y salida de humos mediante con- ductos homologados y marcados. El ventilador está ubicado aguas arriba del circuito de combustión. El aparato es idóneo para funcionar en un lugar parcialmente protegido, con temperaturas no in- feriores a -5 °C.
  • Page 104 ALHENA TECH H Para las instalaciones tipo C(10)3 / C(11)3 Sistema combinado de entrada de aire y salida de humos (sistema colectivo aire/humos) en so- brepresión. Aparato destinado a conectarse, mediante sus conductos, a un terminal que permita simultánea- mente la entrada de aire comburente y la salida de humos por orificios concéntricos o lo suficien- temente cercanos como para tener condiciones de viento similares.
  • Page 105 ALHENA TECH H • Nombre y marca del fabricante del conducto de humos común. • Posibilidad de funcionar con calderas certificadas C10 o C11. • Valor de la masa máxima de humo autorizada, expresada en kg/h. • Dimensiones del conducto común (conducto colectivo) para cada punto de conexión. Cuando el módulo caldera está...
  • Page 106 ALHENA TECH H Ejemplo de instalación tipo C(10)3 min. 0.6 m max 10 m fig. 49 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 107 ALHENA TECH H Ejemplo de instalación tipo C(11)3 min. 0.6 m max 10 m fig. 50 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 108: Conexión De La Descarga De Condensado

    ALHENA TECH H 2.7 Conexión de la descarga de condensado ADVERTENCIAS La caldera está dotada de un sifón interno para descargar el condensado. Instale el tubo flexible “B” insertándolo a presión. Antes de la puesta en servicio, llene el sifón con 0,5 l de agua y co- necte el tubo flexible al sistema de desagüe.
  • Page 109: Servicio Y Mantenimiento

    ALHENA TECH H 3. Servicio y mantenimiento Todas las regulaciones descritas en este capítulo deben ser realizadas exclu- sivamente por personal cualificado. 3.1 Regulaciones Cambio de gas El equipo puede funcionar con gases de la II familia o bien de la III según lo indicado en el em- balaje y en la placa de datos técnicos presente en el equipo en cuestión.
  • Page 110 ALHENA TECH H ENTRADA/SALIDA DE LOS HUMOS estén completamente ensamblados. También es necesario que la caldera no esté en modo OFF ni en modo ciclo de purga “FH-Fh” (véase C de fig. 11) y que no haya demanda de agua ca- liente sanitaria o de calefacción.
  • Page 111 ALHENA TECH H • tras configurar el parámetro b27 en 5 para sustituir componentes como el electrodo, el quema- dor, la válvula del gas o el ventilador o para instalaciones con la máxima resistencia de las chi- meneas. • en caso de anomalías A01, A06 u otras que la requieran (véase tabla 11. Respete la secuen- cia de solución de las anomalías).
  • Page 112 ALHENA TECH H Menú del instalador [SERVICE] EL ACCESO AL MENÚ SERVICE Y LA MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS ESTÁN RE- SERVADOS AL PERSONAL AUTORIZADO. Entre en el menú Principal [MENU] pulsando la tecla Siga la secuencia: menú del instalador [Service] > introduzca la contraseña 1234 (véase fig.
  • Page 113 ALHENA TECH H Índice Descripción Campo Predeterminado Temperatura máxima apagado chimenea CPVC 60 - 110 °C No implementado 5 = Procedimiento de calibración [AUTO SETUP] habili- tado Todos los demás valores = Procedimiento de calibración Procedimiento de calibración [AUTO SETUP] [AUTO SETUP] deshabilitado (véase “Procedimiento de calibración [AUTO SETUP]”...
  • Page 114 ALHENA TECH H Índice Descripción Campo Predeterminado G20/G230: 28 kW = 160 34 kW = 140 NO MODIFICAR 45 kW = 140 Encendido velocidad ventilador (los parámetros se actualizan automáticamente) G30/G31: 28 kW = 152 34 kW = 132 45 kW = 136 G20/G230: 28 kW = 172 34 kW = 194...
  • Page 115: Puesta En Marcha

    ALHENA TECH H Menú Configuración de la pantalla [DISPLAY] En este menú es posible configurar algunos DISPLAY parámetros de la pantalla. [Contrast] - Regulación del contraste [Brightness] - Regulación del brillo Contrast [Backlight time] - Duración del encendido de la pantalla Brightness [Reset] - Restablecimiento de los valores de fábrica...
  • Page 116: Mantenimiento

    ALHENA TECH H Antes de encender la caldera • Compruebe que no haya extracción de agua caliente sanitaria ni demanda del termostato de ambiente. • Abra el gas y controle que la presión de alimentación del equipo sea conforme al valor indicado en la tabla de datos técnicos o establecido por las normas.
  • Page 117 ALHENA TECH H Para abrir la cubierta de la caldera: 1. Desenrosque los tornillos “1” (véase fig. 55). 2. Tire del panel y levántelo. fig. 55- Apertura del panel frontal En este equipo, la cubierta hace también de cámara estanca. Después de cada operación que comporte la apertura de la caldera, compruebe atenta- mente que el panel anterior esté...
  • Page 118 ALHENA TECH H Control periódico Para que el equipo funcione correctamente a lo largo del tiempo, es necesario que un técnico au- torizado efectúe una revisión anual, comprobando que: • Los dispositivos de mando y seguridad (válvula del gas, termostatos, etc.) funcionen correcta- mente.
  • Page 119 ALHENA TECH H Sustitución de la válvula del gas • Desconecte la alimentación eléctrica y cierre la llave del gas anterior a la válvula. • Desconecte los conectores eléctricos “1” (fig. 57). • Desconecte el tubo de entrada de gas “2” (fig. 57) •...
  • Page 120 ALHENA TECH H Sustitución del intercambiador principal Antes de comenzar las operaciones siguientes, se recomienda tomar las medidas nece- sarias para proteger el ambiente interior y la caja eléctrica de la caldera contra fugas ac- cidentales de agua. Desconecte la alimentación eléctrica y cierre la llave del gas anterior a la válvula. •...
  • Page 121 ALHENA TECH H fig. 62 fig. 64 fig. 63 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 122 ALHENA TECH H Sustitución de la tarjeta electrónica • Desconecte la alimentación eléctrica y cierre la llave del gas anterior a la válvula. • Desenrosque los dos tornillos “1” y gire el panel de mandos. • Levante la tapa de la caja eléctrica mediante las aletas “2”. •...
  • Page 123 ALHENA TECH H Sustitución del ventilador • Desconecte la alimentación eléctrica y cierre la llave del gas anterior a la válvula. • Desconecte las conexiones eléctricas del ventilador. • Desenrosque los tornillos “1” de la conexión del tubo de gas “2”. •...
  • Page 124: Solución De Problemas

    ALHENA TECH H 3.4 Solución de problemas Diagnóstico Pantalla LCD apagada Si incluso después de tocar las teclas la pantalla no se enciende, controle que la tarjeta esté ali- mentada eléctricamente. Con un multímetro digital, compruebe que haya tensión de alimenta- ción.
  • Page 125 ALHENA TECH H Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Anomalía del electrodo de ioniza- Controlar la posición del electrodo de ionización, ción limpiar las posibles incrustaciones y realizar el procedimiento de calibración [AUTO SETUP]. Sustituir el electrodo si es necesario. Llama inestable Controlar el quemador Conductos de aire o humo obs-...
  • Page 126 ALHENA TECH H Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Descargar parcialmente la instalación hasta que Presión del agua de la instalación en la pantalla se visualice una presión de 1 - 1,5 demasiado alta La anomalía F40 se produce bar. más de 3 veces en 24 horas Vaso de expansión descargado o Cargar o sustituir el vaso de expansión...
  • Page 127 ALHENA TECH H Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Restablecer la anomalía y realizar el procedi- Sustitución de la tarjeta miento de calibración [AUTO SETUP]. Demasiados errores SW o error Conductos de humo obstruidos. Resolver el problema, restablecer la anomalía y aparecido por sustitución de tar- Baja presión del gas.
  • Page 128: Características Y Datos Técnicos

    ALHENA TECH H 4. Características y datos técnicos 4.1 Medidas y conexiones fig. 70- Vista frontal fig. 71- Vista lateral fig. 72- Vista superior fig. 73- Vista inferior Entrada de gas - Ø 3/4" 10 Ida a calefacción - Ø 3/4" 11 Retorno de calefacción - Ø...
  • Page 129: Vista General

    ALHENA TECH H 4.2 Vista general fig. 74- Vista general 14 Válvula de seguridad 16 Ventilador 32 Bomba de la calefacción 34 Sensor temperatura calefacción 36 Purgador de aire automático 44 Válvula del gas 56 Vaso de expansión (No presente en el modelo 45 H) 81 Electrodo de encendido/ionización 95 Válvula desviadora 145 Higrómetro...
  • Page 130: Circuito Hidráulico

    ALHENA TECH H 4.3 Circuito hidráulico fig. 75- Circuito hidráulico 10 Ida a calefacción 11 Retorno de calefacción 14 Válvula de seguridad 32 Bomba de la calefacción 34 Sensor temperatura calefacción 36 Purgador de aire automático 56a Vaso de expansión (Presente de serie 56b Posición de la conexión a utilizar para en los modelos 28H - 34H) el vaso de expansión externo en los...
  • Page 131: Tabla De Datos Técnicos

    ALHENA TECH H 4.4 Tabla de datos técnicos cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 132 ALHENA TECH H cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 133: Diagramas

    ALHENA TECH H 4.5 Diagramas Carga hidrostática residual disponible en la instalación ALHENA TECH 28 H Q (m fig. 76- Carga hidrostática residual disponible en la instalación ALHENA TECH 34 H Q (m fig. 77- Carga hidrostática residual disponible en la instalación...
  • Page 134: Esquema Eléctrico

    ALHENA TECH H 4.6 Esquema eléctrico 16 Ventilador 138 Sonda exterior (opcional) 32 Bomba de la calefacción 139 Cronomando a distancia (opcional) 34 Sensor temperatura calefacción 155 Sonda de acumulador (opcional) 44 Válvula del gas 186 Sensor de retorno 72 Termostato de ambiente (no suminis- 191 Sensor de temperatura de humos trado) 288 Kit antihielo...
  • Page 135 ALHENA TECH H • Citi i cu aten ie avertiz rile din în utilizare, i în general pentru acest manual de instruc iuni în- nerespectarea instruc iunilor trucât ofer indica ii importante oferite de produc tor. referitoare la siguran a de insta- •...
  • Page 136 A A LHENA TECH H ce alt utilizare este considerat rea care pot fi realizate de c tre necorespunz toare i, prin ur- utilizator pot fi efectuate de copiii mare, periculoas . cu vârsta de cel pu in 8 ani nu- •...
  • Page 137 ALHENA TECH H 1 Instruc iuni de utilizare......................138 1.1 Prezentare ............................138 1.2 Panoul de comand ........................... 138 1.3 Racordarea la re eaua electric , pornirea i oprirea ................141 1.4 Regl rile ............................. 144 2 Instalarea ..........................153 2.1 Dispozi ii generale ..........................
  • Page 138: Instruc Iuni De Utilizare

    ALHENA TECH H 1. Instruc iuni de utilizare 1.1 Prezentare Stimate Client, ALHENA TECH H este un generator termic cu schimb tor de c ldur din o el inoxidabil, cu preamestec i condensare, cu randament ridicat i emisii reduse, dotat cu sistem de control cu microprocesor.
  • Page 139 ALHENA TECH H Indica ii în timpul func ion rii Înc lzire Cererea de înc lzire (generat de Termo- statul de camer sau de Cronocomanda la distan ) este indicat de simbolul calorife- rului care clipe te intermitent. Când arz torul este aprins, apare simbolul fl c rii, iar cele 3 niveluri indic intensitatea efectiv .
  • Page 140 ALHENA TECH H Antiînghe În timpul func ion rii în modul Antiînghe (temperatur în tur sub 5°C) apare simbolul fl c rii. Anti-legionella Func ia anti-legionella este dezactivat în mod implicit (P42 setat la „0”). Aceast func ie poate fi activat cu parametrul P42. Valorile de la 1 la 7 seteaz la câte zile este executat func ia.
  • Page 141: Racordarea La Re Eaua Electric , Pornirea I Oprirea

    ALHENA TECH H 1.3 Racordarea la re eaua electric , pornirea i oprirea Centrala nu e alimentat cu energie electric Pe perioada întreruperilor de lung durat în timpul iernii, pentru a evita defec iu- nile cauzate de înghe , se recomand s evacua i toat apa din central . Centrala este alimentat cu energie electric Alimenta i cu energie electric centrala.
  • Page 142 ALHENA TECH H Dac dori i s întrerupe i faza de purjare (FH sau Fh), ine i ap sat tasta pân când apare mesajul “Stop?”. Dup aceea confirma i cu tasta Stop? fig. 10 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 143 ALHENA TECH H Oprirea i pornirea centralei Se poate trece de la o modalitate la altra ap sând de mai multe ori tasta , urmând succesiunea indicat în fig. 11. A = Modul „Var ” - B = Modul „Iarn ” - C = Modul „Dezactivat” Pentru a opri centrala, ap sa i de mai multe ori pe tasta pân când se vede elementul C din fig.
  • Page 144: Regl Rile

    ALHENA TECH H 1.4 Regl rile Comutarea iarn /var Ap sa i de mai multe ori tasta pân când apare simbolul pentru var (soarele) i mesajul "OFF" pentru înc lzire (det. 10 - fig. 1): centrala va prepara numai ap cald menajer . R mâne activ sistemul antiînghe .
  • Page 145 ALHENA TECH H Reglarea temperaturii ambientale (cu termostat ambiental op ional) Seta i, cu ajutorul termostatului de camer , temperatura dorit în interiorul înc perilor. Dac nu este prev zut cu termostat ambiental, centrala asigur men inerea instala iei la temperatura do- rit , stabilit pentru turul instala iei Reglarea temperaturii ambientale (cu cronocomand la distan op ional )
  • Page 146 ALHENA TECH H Meniul instalatorului [SERVICE] Dup ce a i selectat meniul instalatorului [Service], ap sa i tasta . Pentru a continua este necesar s se introduc parola „1234”. Cu tastele ap cald menajer se seteaz va- loarea celulei, iar cu tastele înc lzire se deplaseaz pozi ia (fig.
  • Page 147 ALHENA TECH H Meniul Informa ii central [Diagnostic] Acest meniu ofer informa ii, în timp real, despre diferi ii senzori existen i în central . Pentru a-l accesa, ap sa i tasta de pe ecranul principal, selecta i elementul [Diagnostic] i confirma i cu tasta DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC...
  • Page 148 ALHENA TECH H Meniul Contoare central [Counters] În acest meniu sunt afi ate contoarele sistemului: [Burner] COUNTERS Orele totale de func ionare a arz torului. [Ignition ok] Burner Num rul de aprinderi efectuate cu succes. Ignition ok [Ignition error] Ignition error Num rul de aprinderi e uate.
  • Page 149 ALHENA TECH H Meniul Reglare afi aj [Display] Din acest meniu se pot seta câ iva parametri DISPLAY ai afi ajului. [Contrast] - Reglarea contrastului [Brightness] - Reglarea luminozit ii Contrast [Backlight time] Durata ilumin rii afi ajului [Lock time]* - Blocarea tastelor Brightness Dup un interval de inactivitate a ta- staturii egal cu valoarea setat (mi-...
  • Page 150 ALHENA TECH H Curve: selecta i acest element i ac iona i tastele cald najer pentru a regla curba dorit de la 1 la 10. Reglând curba la 0, reglarea Tempe- Curve ratur Variabil este dezactivat (vezi fig. 24). Offset Offset: Intrând în acest submeniu, pute i ac- cesa deplasarea paralel a curbelor cu ajutorul tastelor...
  • Page 151 ALHENA TECH H Regl rile de la cronocomanda la distan Dac la central este conectat Cronocomanda la distan (op ional), regl rile de mai sus trebuie efectuate conform indica iilor din tabel 2. Tabel 2 Reglarea temperaturii în circuitul de Reglarea poate fi efectuat fie din meniul Cronocomenzii la distan , fie de la panoul de înc lzire comand al centralei.
  • Page 152 ALHENA TECH H Reglarea presiunii hidraulice din instala ie Presiunea de umplere a instala iei reci, indi- caz c presiunea este mai mic de 0,8 bar, cat de afi ajul centralei, trebuie s fie de se recomand s o restabili i. aproximativ 1,0 bar.
  • Page 153: Instalarea

    ALHENA TECH H 2. Instalarea 2.1 Dispozi ii generale INSTALAREA CENTRALEI TREBUIE EFECTUAT NUMAI DE PERSONAL SPECIALIZAT CU CALIFICARE RECUNOSCUT , RESPECTÂNDU-SE TOATE INSTRUC IUNILE MEN IO- NATE ÎN PREZENTUL MANUAL TEHNIC, DISPOZI IILE LEGALE ÎN VIGOARE, CERIN ELE NORMELOR NA IONALE I LOCALE I CONFORM REGULILOR DE BUN FUNC IONARE TEHNIC .
  • Page 154 ALHENA TECH H Sistem antiînghe , lichide antiînghe , aditivi i inhibitori Dac este necesar, este permis utilizarea de lichide antigel, aditivi i inhibitori, numai dac pro- duc torul acestor lichide sau aditivi ofer o garan ie care s asigure faptul c produsele sale sunt adecvate pentru utilizare i nu provoac daune schimb torului de c ldur al centralei sau altor componente i/sau materiale ale centralei i ale instala iei.
  • Page 155 ALHENA TECH H instaleze produsul în instala ii cu vas deschis, cu o în l ime hidrostatic a vasului care s garanteze respectarea presiunii minime de func ionare indicat în specifica iile tehnice ale produsului. Prezen a depunerilor pe suprafe ele de schimb de c ldur ale centralei din cauza nerespect rii indica iilor de mai sus va duce la nerecunoa terea garan iei.
  • Page 156: Racordarea La Gaz

    ALHENA TECH H 2.4 Racordarea la gaz Înainte de a efectua racordarea, verifica i ca aparatul s fie prev zut pentru func ionarea cu tipul de combustibil disponibil. Bran area la gaz trebuie s fie efectuat la racordul corespunz tor (Vezi fig.
  • Page 157 ALHENA TECH H Accesul la panoul de borne electric i la siguran a fuzibil Dup ce a i scos panoul frontal ( ”Deschiderea panoului frontal” de pag. 181) ve i putea avea ac- ces la borne. Bornele nr. 1-2 i 5-6, indicate în fig. 29, trebuie s aib contactele curate (nu 230 V).
  • Page 158 ALHENA TECH H Urmând indica iile din fig. 30, pute i accesa siguran a fuzibil (F). fig. 30 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 159 ALHENA TECH H Cartel releu de ie ire variabil LC32 (op ional - 043011X0) Releul de ie ire variabil LC32 const dintr-o cartel mic cu un schimb de contacte libere (închis înseamn contact între C i NA). Func ia este gestionat de software. Pentru instalare, urma i cu aten ie instruc iunile din ambalajul kitului i din schema electric din fig.
  • Page 160: Conductele De Evacuare A Gazelor Arse

    ALHENA TECH H 2.6 Conductele de evacuare a gazelor arse CENTRALELE TREBUIE S FIE INSTALATE ÎN ÎNC PERI CARE CORE- SPUND CERIN ELOR DE VENTILA IE FUNDAMENTALE. ÎN CAZ CONTRAR EXIST PERICOLUL DE ASFIXIE SAU DE INTOXICARE. CITI I INSTRUC IUNILE DE INSTALARE I DE ÎNTRE INERE ÎNAINTE DE A INSTALA APARATUL.
  • Page 161 Coaxial 60/100 Coaxial 80/125 Lungime maxim permis (orizontal ) Toate modelele 7 m ALHENA TECH 28 H = 20 m ALHENA TECH 34 H = 20 m Lungime maxim permis (vertical ) Toate modelele 8 m ALHENA TECH 45 H = 15 m Factor de reducere cot 90°...
  • Page 162 ALHENA TECH H Racordarea cu tuburi separate • Pentru temperaturile i debitele de gaze arse, consulta i “Tabel cu datele tehnice” de pag. 195 fig. 35- Exemple de racordare cu tuburi separate = Intrare aer = Ie ire gaze arse Tabel 6- Tipologie Descriere Admisie i evacuare orizontal , pe perete.
  • Page 163 ALHENA TECH H Distan a fa de terminal (Tipul C13) Distan a fa de terminal (Tipul C33) 50 mm fig. 37 fig. 38 Tabel 7- Lungime maxim conducte separate 28 kW = 70 m 34 kW = 70 m 45 kW = 40 m Lungime maxim permis Tabel 8- Accesorii Pierderi în m...
  • Page 164 ALHENA TECH H Diametrele i toleran ele conductelor Conducte coaxiale Conducte separate Utilizarea de tuburi flexibile i rigide ∅50 i ∅60 În calculul indicat în tabelele de mai jos sunt cuprinse accesoriile de pornire cod 041087X0 pentru ∅50 i cod 041050X0 pentru ∅60. Tub flexibil Se pot utiliza maxim 4 metri de horn ∅80 mm între central i trecerea la diametru redus (∅50...
  • Page 165 ALHENA TECH H Tuburi flexibile i tuburi rigide Pentru a utiliza aceste diametre, urma i instruc iunile de mai jos. Intra i în meniul TS i aduce i valoarea parametrului P68 la valoarea corespunz toare lungimii hornului utilizat. Dup modificarea valorii, continua i cu calibrarea manual complet (vezi ”Pro- cedura de Calibrare [AUTO SETUP]”...
  • Page 166 ALHENA TECH H Pentru instala iile de tip C93 Dispozitiv conectat, prin propria conduct de evacuare canalizat , la un terminal vertical. Compar- timentul tehnic în care se afl evacuarea are i rol de conduct de aspira ie pentru aerul de ardere, prin intermediul intersti iului.
  • Page 167 ALHENA TECH H Pentru instala iile de tip B33 Aspira ie din înc perea centralei, printr-o conduct concentric (care închide evacuarea) i cu evacuare printr-un horn comun cu tiraj natural. IMPORTANT - ÎNC PEREA TREBUIE S FIE DOTAT CU UN DISPOZITIV DE VENTILA IE ADECVAT Ventilatorul este pozi ionat în amonte de circuitul de ardere.
  • Page 168 ALHENA TECH H Instalare într-un loc par ial protejat Aspira ie direct din locul de instalare al centralei i evacuarea gazelor arse prin conducte omolo- gate i marcate. Ventilatorul este pozi ionat în amonte de circuitul de ardere. Aparatul este adecvat pentru func ionarea într-un loc par ial protejat, cu o temperatur minim de -5°C.
  • Page 169 ALHENA TECH H Pentru instala iile de tip C(10)3 / C(11)3 Sistem combinat de aspira ie a aerului i de evacuare a gazelor arse (sistem colectiv aer/gaze arse) în suprapresiune. Aparat destinat s fie conectat prin intermediul conductelor sale la un terminal care permite simul- tan intrarea aerului de ardere i evacuarea gazelor arse, prin orificii concentrice sau suficient de apropiate încât s se afle în condi ii de vânt similare.
  • Page 170 ALHENA TECH H Când modulul centralei este deconectat, deschiderile de ie ire a aerului i de intrare a produselor de combustie trebuie s fie închise i trebuie s li se ve- rifice etan eitatea. Conectarea la loca ul de admisie a aerului se poate face cu o conduct cu ∅80 tat t iat sau cu ∅80 mam .
  • Page 171 ALHENA TECH H Exemplu de instala ie de tip C(10)3 min. 0.6 m max 10 m fig. 49 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 172 ALHENA TECH H Exemplu de instala ie de tip C(11)3 min. 0.6 m max 10 m fig. 50 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 173: Racordarea Evacu Rii Condensului

    ALHENA TECH H 2.7 Racordarea evacu rii condensului AVERTIZ RI Centrala este dotat cu un sifon intern pentru evacuarea condensului. Monta i furtunul flexibil „B” introducându-l prin ap sare. Înainte de punerea în func iune, umple i sifonul cu circa 0,5 l. de ap i racorda i tubul flexibil la instala ia de scurgere.
  • Page 174: Exploatarea I Între Inerea

    ALHENA TECH H 3. Exploatarea i între inerea Toate regl rile descrise în acest capitol pot fi efectuate numai de personal ca- lificat. 3.1 Regl rile Transformarea gazului de alimentare Aparatul poate func iona cu alimentare pe gaz din familia a II-a sau din a III-a, iar acest lucru este indicat în mod clar pe ambalaj i pe pl cu a cu datele tehnice ale aparatului.
  • Page 175 ALHENA TECH H ca PANOUL FRONTAL s fie ÎNCHIS, iar CONDUCTELE DE ASPIRA IE/EVA- CUARE GAZE ARSE s fie complet asamblate. De asemenea, este necesar ca centrala s nu fie în modul OFF sau în modul Ciclu de purjare „FH-Fh” (ve- zi elementul C din fig.
  • Page 176 ALHENA TECH H Procedura de calibrare [Auto Setup] reseteaz parametrii de ardere regla i anterior i trebuie s fie efectuat numai în cazurile descrise mai sus. Modul Test [Test] Efectua i o cerere de înc lzire sau de ap cald menajer (cu boilerul op ional conectat). 1.
  • Page 177 ALHENA TECH H Meniul instalatorului [SERVICE] ACCESUL LA MENIUL SERVICE I MODIFICAREA PARAMETRILOR POT FI EFECTUATE NUMAI DE PERSONAL CALIFICAT. Intra i în meniul Principal [MENU] cu tasta Urma i calea Meniu Instalator [Service] > tasta i Parola 1234 (vezi fig. 17). Confirma i cu tasta Meniul pentru modificarea parametrilor transparen i [TSP] Ap sând pe tastele pentru înc lzire se poate derula lista, cu tasta se vizualizeaz valoarea.
  • Page 178 ALHENA TECH H Indice Descriere Interval Implicit Nu este implementat Temperatur maxim oprire horn Standard 60-110°C Temperatur maxim oprire horn PVC 60-110°C Temperatur maxim oprire horn CPVC 60-110°C Nu este implementat 5 = Procedur de calibrare [AUTO SETUP] activat Toate celelalte valori = Procedur de calibrare [AUTO Procedura de calibrare [AUTO SETUP] SETUP] dezactivat (Vezi “Procedura de Calibrare [AUTO SETUP]”...
  • Page 179 ALHENA TECH H Indice Descriere Interval Implicit G20/G230: 28 kW = 47 34 kW = 49 NU MODIFICA I 45 kW = 50 Vitez minim ventilator (Parametrii se actualizeaz automat) G30/G31: 28 kW = 49 34 kW = 48 45 kW = 48 G20/G230: 28 kW = 160 34 kW = 140...
  • Page 180: Punerea În Func Iune

    ALHENA TECH H Meniul Reglare afi aj [DISPLAY] Aici se pot seta câ iva parametri ai afi ajului. DISPLAY [Contrast] - Reglarea contrastului [Brightness] - Reglarea luminozit ii [Backlight time] Durata ilumin rii Contrast afi ajului [Reset] - Revine la valorile din fabrica ie Brightness [Lock time]* - Blocarea tastelor Dup un interval de inactivitate a ta-...
  • Page 181: Între Inerea

    ALHENA TECH H Prima pornire a centralei • Asigura i-v c nu exist cereri de ap cald menajer i cereri de la termostatul de camer . • Deschide i gazul i verifica i ca valoarea presiunii de alimentare cu gaz din amonte de aparat s fie conform cu cea indicat în tabelul cu date tehnice sau oricum cu toleran a prev zut în reglement ri.
  • Page 182 ALHENA TECH H Pentru a deschide carcasa centralei: 1. De uruba i uruburile „1” (consulta i fig. 55). 2. Trage i panoul spre dvs. i apoi ridica i-l. fig. 55- Deschiderea panoului frontal La acest aparat, carcasa are i rol de camer etan .
  • Page 183 ALHENA TECH H Controlul periodic Pentru a men ine în timp func ionarea corect a aparatului, trebuie s solicita i personalului califi- cat un control anual care s prevad urm toarele verific ri: • Dispozitivele de control i de siguran (valv de gaz, termostate etc.) trebuie s func ioneze corect.
  • Page 184 ALHENA TECH H Înlocuirea valvei de gaz • Deconecta i alimentarea cu electricitate i închide i robinetul de gaz din amonte de val- • Deconecta i conectoarele electrice „1” (fig. 57). • Deconecta i furtunul de alimentare cu gaz „2” (fig. 57) •...
  • Page 185 ALHENA TECH H Înlocuirea schimb torului principal Înainte de a începe efectuarea instruc iunilor de mai jos, se recomand s v organiza i i s proteja i interiorul i cutia electric a centralei de eventualele scurgeri accidentale de ap . Deconecta i alimentarea cu electricitate i închide i robinetul de gaz din amonte de valv •...
  • Page 186 ALHENA TECH H fig. 62 fig. 64 fig. 63 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 187 ALHENA TECH H Înlocuirea cartelei electronice • Deconecta i alimentarea cu electricitate i închide i robinetul de gaz din amonte de valv . • De uruba i cele dou uruburi „1” i roti i panoul. • Ridica i capacul cutiei electrice ac ionând asupra clapetelor „2”. •...
  • Page 188 ALHENA TECH H Înlocuirea ventilatorului • Deconecta i alimentarea cu electricitate i închide i robinetul de gaz din amonte de valv . • Înl tura i conexiunile electrice ale ventilatorului. • De uruba i uruburile „1” i racordul tubului de gaz „2”. •...
  • Page 189: Rezolvarea Problemelor

    ALHENA TECH H 3.4 Rezolvarea problemelor Diagnosticarea Afi aj LCD stins i dup ce atinge i tastele afi ajul nu porne te, verifica i dac este alimentat cu electricitate cartela. Cu ajutorul unui multimetru digital, verifica i prezen a tensiunii de alimentare. În cazul în care nu este prezent , verifica i cablajul.
  • Page 190 ALHENA TECH H Cod anomalie Anomalie Cauz posibil Solu ie Senzori de tur sau de retur care Controla i pozi ionarea i func ionarea corect a nu sunt pozi iona i corect sau senzorilor i eventual înlocui i-i. Interven ie protec ie supratem- sunt deteriora i peratur Lipsa circula iei apei în instala ie Verifica i pompa de circula ie...
  • Page 191 ALHENA TECH H Cod anomalie Anomalie Cauz posibil Solu ie Presiunea apei din instala ie este Goli i par ial instala ia pân la o presiune de prea ridicat i parametrul P58 nu 1÷1,5 bar, care se vede pe afi aj. este setat pe valoarea implicit Anomalie senzor de presiune Vasul de expansiune este gol sau...
  • Page 192: Caracteristici I Date Tehnice

    ALHENA TECH H 4. Caracteristici i date tehnice 4.1 Dimensiuni i racorduri fig. 70- Vedere frontal fig. 71- Vedere lateral fig. 72- Vedere de sus fig. 73- Vedere de jos Intrare gaz - ∅3/4” 10 Tur instala ie - ∅3/4” 11 Retur instala ie - ∅3/4”...
  • Page 193: Vedere General

    ALHENA TECH H 4.2 Vedere general fig. 74- Vedere general 14 Supap de siguran 16 Ventilator 32 Pomp de circula ie înc lzire 34 Senzor temperatur înc lzire 36 Evacuare automat aer 44 Valv de gaz 56 Vas de expansiune (Nu este prezent pe modelul 45 H) 81 Electrod de aprindere/ionizare 95 Valv deviatoare...
  • Page 194: Circuitul Hidraulic

    ALHENA TECH H 4.3 Circuitul hidraulic fig. 75- Circuitul hidraulic 10 Tur instala ie 11 Retur instala ie 14 Supap de siguran 32 Pomp de circula ie înc lzire 34 Senzor temperatur înc lzire 36 Evacuare automat aer 56a Vas de expansiune (Prezent ca stan- 56b Pozi ia racordului de utilizat pentru va- dard în modelele 28H - 34H) sul de expansiune extern la modelele...
  • Page 195: Tabel Cu Datele Tehnice

    ALHENA TECH H 4.4 Tabel cu datele tehnice cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 196 ALHENA TECH H cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 197: Diagrame

    ALHENA TECH H 4.5 Diagrame În l ime de pompare rezidual disponibil în instala ie ALHENA TECH 28 H Q (m fig. 76- În l ime de pompare rezidual disponibil în instala ie ALHENA TECH 34 H Q (m fig. 77- În l ime de pompare rezidual disponibil în instala ie...
  • Page 198: Schem Electric

    ALHENA TECH H 4.6 Schem electric 16 Ventilator 139 Cronocomand la distan (op ional) 32 Pomp de circula ie înc lzire 155 Sond boiler (op ional) 34 Senzor temperatur înc lzire 186 Senzor de retur 44 Valv de gaz 191 Senzor temperatur gaze arse 72 Termostat de camer (nu este furnizat) 288 Kit antiînghe 81 Electrod de aprindere/ionizare...
  • Page 199 ALHENA TECH H • Nale y uwa nie przeczyta odpowiedzialno ci szkody ostrze enia zawarte w niniejszej powsta e wskutek b dów podczas instrukcji, poniewa zawiera ona instalacji i eksploatacji ani wskutek wa ne wskazówki dotycz ce nieprzestrzegania wskazówek bezpiecze stwa podczas udzielonych przez producenta.
  • Page 200 A A LHENA TECH H • Urz dzenie mo na stosowa urz dzenia lub zwi zanych z nim jedynie do celów, do jakich zosta o zagro e . Pilnowa , aby dzieci nie przewidziane Wszelkie inne bawi y urz dzeniem. zastosowania s uwa ane za Czyszczenie i konserwacja le ce...
  • Page 201 ALHENA TECH H 1 Instrukcja obs ugi ........................ 202 1.1 Wprowadzenie............................ 202 1.2 Panel sterowania ..........................202 1.3 Pod czenie do zasilania elektrycznego, w czanie i wy czanie ............205 1.4 Regulacje ............................208 2 Instalacja..........................217 2.1 Zalecenia ogólne ..........................217 2.2 Miejsce instalacji ..........................
  • Page 202: Instrukcja Obs Ugi

    ALHENA TECH H 1. Instrukcja obs ugi 1.1 Wprowadzenie Szanowny Kliencie, ALHENA TECH H to generator ciep a z wymiennikiem ze stali nierdzewnej, wykorzystuj cy wst pnie przygotowan mieszank kondensacyjn o wysokiej wydajno ci i bardzo niskiej emisji, wyposa ony w mikroprocesorowy system sterowania. Mo e spala gaz ziemny (G20), gaz p ynny (LPG) (G30-G31), mieszank propanowo-...
  • Page 203 ALHENA TECH H Komunikat podczas pracy Ogrzewanie Zapotrzebowanie na ciep o (generowane przez termostat pokojowy zdalny regulator czasowy) jest wskazywane przez miganie symbolu grzejnika. Kiedy palnik si zapala, pojawia si symbol p omienia, a jego 3 poziomy informuj aktualnej intensywno ci. °C °C wygl d 2...
  • Page 204 ALHENA TECH H Zabezpieczenie przed zamarzaniem Podczas dzia ania trybu zabezpieczenia przed zamarzaniem (temperatura na zasilaniu instalacji poni ej 5°C) pojawia si symbol p omienia. Funkcja antylegionella Funkcja antylegionella jest domy lnie wy czona (P42 ustawiony na „0”). Funkcj mo na w czy przy u yciu parametru P42. Warto ci od 1 do 7 okre laj , co ile dni funkcja ma by wykonywana.
  • Page 205: Pod Czenie Do Zasilania Elektrycznego, W Czanie I Wy Czanie

    ALHENA TECH H 1.3 Pod czenie do zasilania elektrycznego, w czanie i wy czanie Kocio bez zasilania elektrycznego Aby unikn uszkodze spowodowanych zamarzaniem podczas d ugich okresów przestoju w zimie, wskazane jest spuszczenie ca ej wody z kot a. Kocio zasilany elektrycznie W czy zasilanie elektryczne kot a.
  • Page 206 ALHENA TECH H Aby przerwa faz odpowietrzania (FH lub Fh), nacisn i przytrzyma przycisk a do pojawienia si komunikatu „Stop?”. Nast pnie potwierdzi przyciskiem Stop? wygl d 10 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 207 ALHENA TECH H Wy czanie i w czanie kot a Aby przej z jednego trybu do innego, nale y naciska przycisk . Tryby b d zmienia si zgodnie z kolejno ci podan w wygl d 11. A = Tryb „Lato” - B = Tryb „Zima” - C = Tryb „Off” (Wy .) Aby wy czy kocio , naciska przycisk a do pojawienia si widoku C z wygl d 11.
  • Page 208: Regulacje

    ALHENA TECH H 1.4 Regulacje Prze czanie zima/lato Naciska przycisk a do pojawienia si symbolu lata (s o ce) i komunikatu „OFF” (Wy .) na ogrzewaniu (poz. 10 - wygl d 1): kocio b dzie dostarcza wy cznie ciep wod u ytkow . System ochrony przed zamarzaniem pozostaje aktywny.
  • Page 209 ALHENA TECH H Regulacja temperatury w pomieszczeniu (z opcjonalnym termostatem pokojowym) Za pomoc termostatu pokojowego mo na ustawi temperatur wymagan w pomieszczeniach. Je li termostat pokojowy nie jest zainstalowany, kocio utrzymuje system grzania na poziomie ustawionej zadanej temperatury wyj ciowej CO. Regulacja temperatury w pomieszczeniu (z opcjonalnym zdalnym sterownikiem czasowym) Za pomoc zdalnego sterowania czasowego mo na ustawi...
  • Page 210 ALHENA TECH H Menu instalatora [SERVICE] Po wybraniu menu instalatora [Service], nacisn przycisk . Aby kontynuowa , nale y wpisa has o „1234”. Za pomoc przycisków c.w.u. ustawia si warto komórki, natomiast za pomoc przycisków ogrzewania zmienia si pozycj (wygl d 17). PASSWORD PASSWORD 0 0 0...
  • Page 211 ALHENA TECH H Menu informacji o kotle [Diagnostic] To menu przedstawia w czasie rzeczywistym informacje z ró nych czujników kot a. Aby wej , nacisn przycisk na ekranie g ównym, wybra pozycj [Diagnostic] i potwierdzi przyciskiem DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC CH 1 temp Ext temp °C °C...
  • Page 212 ALHENA TECH H Menu liczników kot a [Counters] W tym menu wy wietlane s liczniki systemu: [Burner] COUNTERS czne godziny pracy palnika. Burner [Ignition ok] Liczba udanych w cze Ignition ok Ignition error [Ignition error] CH pump time Liczba nieudanych w cze . DHW pump time [CH pump time] Godziny pracy pompy ogrzewania.
  • Page 213 ALHENA TECH H Menu regulacji wy wietlacza [Display] W tym menu mo na ustawi niektóre DISPLAY parametry wy wietlacza [Contrast] - Regulacja kontrastu [Brightness] - Regulacja jasno ci Contrast [Backlight time] D ugo czasu pod wietlenia wy wietlacza Brightness [Lock time]* - Blokada przycisków Po czasie bezczynno ci panelu z Backlight time przyciskami równemu ustawionej...
  • Page 214 ALHENA TECH H Curve: wybra pozycj i za pomoc przycisków c.w.u, ustawi dan krzyw od 1 do 10. ustawieniu krzywej regulacja przesuni ciem Curve temperaturowym jest wy czona (patrz wygl d 24). Offset Offset: Po wej ciu tego podmenu uzyskuje dost p równoleg ego przesuni cia...
  • Page 215 ALHENA TECH H Regulacje za pomoc zdalnego panelu pokojowego Je li kocio jest pod czony do zdalnego panelu pokojowego (opcjonalnie), opisane wcze niej regulacje s zarz dzane zgodnie z opisem w tabela 2. Tabela 2 Regulacj mo na przeprowadzi zarówno z menu zdalnego panelu pokojowego, jak i Regulacja temperatury c.o.
  • Page 216 ALHENA TECH H Regulacja ci nienia wody w systemie Ci nienie nape niania przy zimnej instalacji wy wietlaczu (poz. 12 - wygl d 1). W odczytywane na wy wietlaczu powinno przypadku ci nienia poni ej 0,8 bar zaleca wynosi oko o 1,0 bara. Je eli ci nienie w si jego przywrócenie.
  • Page 217: Instalacja

    ALHENA TECH H 2. Instalacja 2.1 Zalecenia ogólne INSTALACJA KOT A MUSI BY WYKONYWANA WY CZNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL, ZGODNIE Z WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI PODANYMI W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI TECHNICZNEJ, PRZEPISAMI AKTUALNEGO PRAWA, ZALECENIAMI NORM KRAJOWYCH I LOKALNYCH ORAZ PRZEPISAMI W A CIWEGO WYKONAWSTWA. 2.2 Miejsce instalacji Obieg spalania jest zamkni ty w stosunku do miejsca instalacji, dzi ki czemu urz dzenie mo na zainstalowa...
  • Page 218 ALHENA TECH H zapewniaj cej, e jego produkty s zdatne do takiego zastosowania i nie spowoduj uszkodzenia wymiennika ciep a w kotle lub innych komponentów i/lub materia ów kot a i instalacji. Zabrania si u ycia p ynów przeciwzamarzaniowych, domieszek i inhibitorów ogólnego zastosowania nieprzeznaczonych wyra nie do u ytku w instalacjach grzewczych i niekompatybilnych z materia ami kot a i instalacji.
  • Page 219 ALHENA TECH H Obecno osadów powierzchniach wymiany ciep a kot a wyniku nieprzestrzegania powy szych wymaga b dzie wi za si z nieuznaniem roszcze gwarancyjnych. Pod czenie do podgrzewacza ciep ej wody u ytkowej Karta elektroniczna urz dzenia jest przystosowana do sterowania zewn trznego podgrzewacza do produkcji ciep ej wody u ytkowej.
  • Page 220: Pod Czenie Gazu

    ALHENA TECH H 2.4 Pod czenie gazu Przed pod czeniem urz dzenia nale y sprawdzi , jest przygotowane do pracy z dost pnym paliwem. Gaz nale y pod czy do w a ciwego przy cza (zob. wygl d 73) zgodnie z obowi zuj cymi przepisami, za pomoc sztywnej rury metalowej lub gi tkiego przewodu o ciance ci g ej ze stali nierdzewnej, wstawiaj c zawór...
  • Page 221 ALHENA TECH H Dost p do listwy zaciskowej i bezpiecznika Po zdj ciu panelu przedniego ( ”Otwarcie panelu przedniego” na stronie 245) mo na dosta si do zacisków. Zaciski nr 1-2 i 5-6 wskazane na wygl d 29 musz stykami bezpotencja owe (nie 230V).
  • Page 222 ALHENA TECH H Post puj c zgodnie ze wskazówkami na wygl d 30, mo na uzyska dost p do bezpiecznika (F). wygl d 30 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 223 ALHENA TECH H Karta uniwersalnego przeka nika wyj ciowego LC32 (opcjonalnie - 043011X0) Uniwersalny przeka nik wyj ciowy LC32 sk ada si z ma ej karty z prze czaniem wolnych styków (zwarte oznacza styk mi dzy C i NO). Jego dzia anie jest sterowane przez oprogramowanie. W celu instalacji nale y post powa zgodnie z instrukcjami zawartymi w pakiecie zestawu i na schemacie elektrycznym z wygl d 79.
  • Page 224: Wyprowadzenie Spalin

    ALHENA TECH H 2.6 Wyprowadzenie spalin KOCIO MUSI BY INSTALOWANY W POMIESZCZENIACH, KTÓRE SPE NIAJ PODSTAWOWE WYMAGANIA WENTYLACJI. INNYM PRZYPADKU ISTNIEJE NIEBEZPIECZE STWO UDUSZENIA ZATRUCIA. PRZED INSTALACJ URZ DZENIA NALE Y PRZECZYTA INSTRUKCJ INSTALACJI I KONSERWACJI. NALE Y RÓWNIE PRZESTRZEGA INSTRUKCJI KONSTRUKCYJNYCH. PRZYPADKU CI NIENIA WEWN TRZ...
  • Page 225 Wspó osiowa 60/100 Wspó osiowa 80/125 Maks. dopuszczalna d ugo (pozioma) Wszystkie modele 7 m ALHENA TECH 28 H = 20 m ALHENA TECH 34 H = 20 m Maks. dopuszczalna d ugo (pionowa) Wszystkie modele 8 m ALHENA TECH 45 H = 15 m Wspó...
  • Page 226 ALHENA TECH H Po czenie przewodami oddzielnymi • Informacje na temat temperatur oraz nat enia przep ywu spalin podano na “Tabela danych technicznych” na stronie 259 wygl d 35- Przyk ady po czenia przewodami oddzielnymi = Wlot powietrza = Wylot spalin Tabela 6- Typologia Opis Przewody spalin i powietrza wyprowadzone poziomo przez cian .
  • Page 227 ALHENA TECH H Odleg o ko cówki (Typologia C13) Odleg o ko cówki (Typologia C33) 50 mm wygl d 37 wygl d 38 Tabela 7- Maksymalna d ugo przewodów oddzielnych 28 kW = 70 m 34 kW = 70 m 45 kW = 40 m Maks.
  • Page 228 ALHENA TECH H rednice i tolerancje przewodów Przewody wspó osiowe Przewody oddzielne U ycie elastycznych i sztywnych przewodów rurowych ∅50 i ∅60 W obliczeniu podanym w poni szych tabelach uwzgl dniono pocz tkowe akcesoria o numerze kat. 041087X0 dla ∅50 i numerze kat. 041050X0 dla ∅60. Elastyczny przewód rurowy Mo na u y maksymalnie 4 metry przewodu kominowego ∅80 mm mi dzy kot em a przej ciem o zredukowanej rednicy (∅50 lub ∅60) oraz maksymalnie 4 metry przewodu kominowego ∅80...
  • Page 229 ALHENA TECH H Elastyczne przewody rurowe i sztywne przewody rurowe W razie stosowania takich rednic przestrzega poni szych zalece . do menu TS i ustawi parametr P68 na warto odpowiadaj c d ugo ci u ywanego przewodu spalinowego. Po zmianie warto ci przyst pi do pe nej kalibracji r cznej (zob.
  • Page 230 ALHENA TECH H Instalacja typu C93 Urz dzenie pod czone za pomoc odpowiedniego przewodu odprowadzaj cego do ko cówki pionowej. Wn ka techniczna, w której znajduje si przewód odprowadzaj cy, dzi ki szczelinom powietrza s u y równie za przewód zasysania powietrza spalania. Wentylator znajduje si przed obiegiem spalania.
  • Page 231 ALHENA TECH H Instalacja typu B33 Wlot z pomieszczenia kot a za pomoc przewodu wspó osiowego (który zamyka wylot) i wylot spalin przez wspólny przewód spalinowy o ci gu naturalnym. WA NE POMIESZCZENIE POWINNO WYPOSA ONE ODPOWIEDNIE URZ DZENIE DO WENTYLACJI Wentylator znajduje si przed obiegiem spalania.
  • Page 232 ALHENA TECH H Instalacja w cz ciowo zabezpieczonym miejscu Zasysanie bezpo rednio z miejsca instalacji kot a i odprowadzenie spalin przez homologowane i oznaczone przewody. Wentylator znajduje si przed obiegiem spalania. Urz dzenie jest przeznaczone do pracy w miejscu cz ciowo os oni tym, przy minimalnej temperaturze -5°C.
  • Page 233 ALHENA TECH H Instalacja typu C (10)3 / C(11)3 System cz cy zasysanie powietrza i odprowadzanie spalin (system zbiorczy powietrze/spaliny) z wykorzystaniem nadci nienia. Urz dzenie przeznaczone do pod czenia za pomoc odpowiednich kanalików do ko cówki, która pozwala jednocze nie na wej cie powietrza spalania oraz odprowadzenie spalin przez otwory wspó...
  • Page 234 ALHENA TECH H W szczególno ci w punkcie pod czenia do elastycznego zbiorczego przewodu rurowego ci nienia widoczna powinna by tabliczka zawieraj ca co najmniej nast puj ce informacje techniczne: • Nazwa i marka producenta zbiorczego przewodu spalinowego. • Mo liwo dzia ania z certyfikowanymi kot ami C10 lub C11.
  • Page 235 ALHENA TECH H Przyk ad instalacji typu C(10)3 min. 0.6 m max 10 m wygl d 49 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 236 ALHENA TECH H Przyk ad instalacji typu C(11)3 min. 0.6 m max 10 m wygl d 50 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 237: Pod Czenie Spustu Kondensatu

    ALHENA TECH H 2.7 Pod czenie spustu kondensatu OSTRZE ENIA Kocio posiada wewn trzny syfon do odprowadzania skroplin. Nale y zamontowa w „B”, wciskaj c go w oznaczone miejsce. Przed uruchomieniem nale y nape ni syfon ok. 0,5 l wody i pod czy w do systemu kanalizacji.
  • Page 238: Obs Uga I Konserwacja

    ALHENA TECH H 3. Obs uga i konserwacja Wszystkie regulacje opisane w tym rozdziale mog by wykonywane wy cznie przez wykwalifikowany personel. 3.1 Regulacje Zmiana rodzaju gazu Urz dzenie mo e pracowa z 2-g lub z 3-ci rodzin gazów i jest to wyra nie wskazane na opakowaniu i na tabliczce znamionowej urz dzenia.
  • Page 239 ALHENA TECH H ODPROWADZAJ CE SPALINY W PE NI ZMONTOWANE. Ponadto kocio nie mo e by w trybie OFF (Wy .) ani w trybie odpowietrzania „FH-Fh” (patrz widok C na wygl d 11) i nie mo e by adnego aktywnego dania c.w.u.
  • Page 240 ALHENA TECH H Procedura kalibracji [Auto Setup] resetuje wcze niej zarejestrowane parametry spalania i powinna by przeprowadzana tylko w przypadkach opisanych powy ej. Tryb Test [Test] Ustali zapotrzebowanie na ogrzewanie lub c.w.u. (przy pod czonym opcjonalnym zasobniku). 1. Wej do menu g ównego [MENU] Kiedy za warto ci Mocy obecne jest poprzez naci niecie przycisku...
  • Page 241 ALHENA TECH H Menu instalatora [SERVICE] DOST P DO MENU SERWISOWEGO I MODYFIKACJI PARAMETRÓW JEST ZASTRZE ONY CZNIE DLA WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU. do menu g ównego [MENU] poprzez naci niecie przycisku Przej do menu instalatora [Service] >wpisa has o 1234 (patrz wygl d 17). Potwierdzi przyciskiem Menu zmiany parametrów [TSP] Po naci ni ciu przycisków ogrzewania mo na przewin...
  • Page 242 ALHENA TECH H Symbol Opis Zakres Domy lne 0 = Standard Wybór materia u przewodu spalinowego 1 = PVC 2 = CPVC Nie wprowadzono Nie wprowadzono Maksymalna temperatura wy czenia dla przewodu 60-110°C spalinowego Standard Maksymalna temperatura wy czenia dla przewodu 60-110°C spalinowego PVC Maksymalna temperatura wy czenia przewodu spa-...
  • Page 243 ALHENA TECH H Symbol Opis Zakres Domy lne 0 = Pompa obiegowa w czona podczas grzania Wy czenie pompy obiegowej z OpenTherm 1 = Pompa obiegowa wy czona podczas grzania przy zapotrzebowaniu jedynie z OpenTherm Moc w trybie zabezpieczaj cym przed zamarzaniem 0 ÷ 50% (0 = minimalna) Moc minimalna 0 ÷...
  • Page 244: Oddanie Do U Ytku

    ALHENA TECH H Menu Regulacja wy wietlacza [DISPLAY] Tutaj mo na ustawi niektóre parametry DISPLAY wy wietlacza. [Contrast] - Regulacja kontrastu [Brightness] - Regulacja jasno ci Contrast [Backlight time] D ugo czasu pod wietlenia wy wietlacza Brightness [Reset] Przywrócenie warto ci fabrycznych Backlight time [Lock time]* - Blokada przycisków...
  • Page 245: Konserwacja

    ALHENA TECH H Pierwsze w czenie kot a • Upewni si , e aden kran ciep ej wody nie jest otwarty i e nie ma da ogrzewania z termostatu pokojowego. • Otworzy dop yw gazu i sprawdzi , czy warto ci nienia zasilania gazowego przed urz dzeniem jest zgodna z warto ci w tabeli danych technicznych lub czy mie ci si w granicach tolerancji okre lonych w normie.
  • Page 246 ALHENA TECH H Aby otworzy obudow kot a: 1. Odkr ci ruby „1” (zob. wygl d 55). 2. Poci gn panel do siebie, a nast pnie unie wygl d 55- Otwieranie panelu przedniego W tym urz dzeniu obudowa dzia a równie jako zamkni ta komora.
  • Page 247 ALHENA TECH H Kontrola okresowa Aby zapewni prawid owe dzia anie urz dzenia w d ugim okresie czasu, nale y zleci wykwalifikowanemu personelowi coroczn kontrol , obejmuj c nast puj ce kontrole: • Urz dzenia sterownicze i zabezpieczaj ce (zawór gazu, termostaty, itp.) musz dzia a prawid owo.
  • Page 248 ALHENA TECH H Wymiana zaworu gazu • Od czy zasilanie elektryczne i zamkn kurek gazowy przed zaworem. • Od czy czniki elektryczne „1” (wygl d 57). • Od czy przewód doprowadzaj cy gaz „2” (wygl d 57) • Odkr ci ruby „3”...
  • Page 249 ALHENA TECH H Wymiana wymiennika g ównego Przed przyst pieniem do wykonywania poni szych instrukcji, nale y zadba zabezpieczenie wn trza kot a i skrzynki elektrycznej przed rozlaniem si wody. Od czy zasilanie elektryczne i zamkn kurek gazowy przed zaworem •...
  • Page 250 ALHENA TECH H wygl d 62 wygl d 64 wygl d 63 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 251 ALHENA TECH H Wymiana p ytki obwodów drukowanych • Od czy zasilanie elektryczne i zamkn kurek gazowy przed zaworem. • Wykr ci dwie ruby „1” i obróci panel. • Podnie pokryw skrzynki elektrycznej po naci ni ciu zak adek „2”. •...
  • Page 252 ALHENA TECH H Wymiana wentylatora • Od czy zasilanie elektryczne i zamkn kurek gazowy przed zaworem. • Zdemontowa po czenia elektryczne wentylatora. • Wykr ci ruby „1” po czenia przewodu gazowego „2”. • Wyj k Venturiego „3”. wygl d 68 wygl d 67 Wymiana przetwornika ci nienia Przed wykonaniem poni szych instrukcji zaleca si...
  • Page 253: Usuwanie Usterek

    ALHENA TECH H 3.4 Usuwanie usterek Diagnostyka Ekran LCD Wy . Je li po naci ni ciu przycisków wy wietlacz si nie w cza, sprawdzi , czy p ytka obwodów drukowanych jest pod czona do zasilania elektrycznego. Za pomoc cyfrowego multimetru sprawdzi obecno napi cia zasilaj cego.
  • Page 254 ALHENA TECH H Kod usterki Usterka Mo liwa przyczyna Rozwi zanie Czujniki zasilania lub powrotu nie Sprawdzi prawid owe ustawienie i dzia anie czujników s prawid owo umieszczone lub i w razie potrzeby wymieni je. Uaktywnienie zabezpieczenia s uszkodzone przed przegrzaniem Brak obiegu wody w systemie Sprawdzi pomp obiegow Powietrze w systemie...
  • Page 255 ALHENA TECH H Kod usterki Usterka Mo liwa przyczyna Rozwi zanie Zbyt wysokie ci nienie wody w ciowo opró ni instalacj , aby na wy wietlaczu instalacji, a parametr P58 nie jest przywróci ci nienie w zakresie 1÷1,5 barów. Usterka czujnika zasilania insta- ustawiony na warto domy ln lacji...
  • Page 256: Dane I Parametry Techniczne

    ALHENA TECH H 4. Dane i parametry techniczne 4.1 Wymiary i z cza wygl d 70- Widok z przodu wygl d 71- Widok z boku wygl d 72- Widok z góry wygl d 73- Widok od do u Wlot gazu - ∅3/4” 10 Zasilanie uk adu- ∅3/4”...
  • Page 257: Widok Ogólny

    ALHENA TECH H 4.2 Widok ogólny wygl d 74- Widok ogólny 14 Zawór bezpiecze stwa 16 Wentylator 32 Pompa obiegowa ogrzewania 34 Czujnik temperatury wody grzewczej 36 Automatyczne odpowietrzanie 44 Zawór gazowy 56 Naczynie przeponowe (Nie wystepuje w modelu 45 H) 81 Elektroda jonizacyjna / zap onowa 95 Zawór prze czaj cy 145 Wodomierz...
  • Page 258: Obieg Wody

    ALHENA TECH H 4.3 Obieg wody wygl d 75- Obieg wody 10 Zasilanie uk adu 11 Powrót z uk adu 14 Zawór bezpiecze stwa 32 Pompa obiegowa ogrzewania 34 Czujnik temperatury wody grzewczej 36 Automatyczne odpowietrzanie 56a Naczynie wzbiorcze (wyst puje 56b Miejsce pod czenia zewn trznego...
  • Page 259: Tabela Danych Technicznych

    ALHENA TECH H 4.4 Tabela danych technicznych cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 260 ALHENA TECH H cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 261: Wykresy

    ALHENA TECH H 4.5 Wykresy Wysoko podnoszenia dost pna w instalacji ALHENA TECH 28 H Q (m wygl d 76- Wysoko podnoszenia dost pna w instalacji ALHENA TECH 34 H Q (m wygl d 77- Wysoko podnoszenia dost pna w instalacji...
  • Page 262: Schemat Instalacji Elektrycznej

    ALHENA TECH H 4.6 Schemat instalacji elektrycznej 16 Wentylator 139 Zdalny panel pokojowy (opcjonalne) 32 Pompa obiegowa ogrzewania 155 Sonda zewn trzna (opcja) 34 Czujnik temperatury wody grzewczej 186 Czujnik powrotu 44 Zawór gazowy 191 Czujnik temperatury spalin 72 Termostat pokojowy (niedostarczany w 288 Zestaw zabezpieczenia przed...
  • Page 263 ALHENA TECH H • • • • • • • • • cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 264 A A LHENA TECH H • • • • • : IT-ES-RO-PL-GR cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 265 ALHENA TECH H ........................266 ............................266 ......................... 266 ..........269 ............................272 ........................281 ........................... 281 ......................... 281 ........................281 ..........................284 ......................... 284 ..........................288 ....................302 ......................303 ............................303 ............................309 ............................310 ........................318 ................322 ........................
  • Page 266 ALHENA TECH H ALHENA TECH H (G20), (G30-G31), (G230) «Hydrogen plug-in» 80%/20%) EN 15502) -5°C. 2.3. °C °C « », « », « », «ECO», «COMFORT» Eco ( ) . 1- « » cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 267 ALHENA TECH H °C °C °C °C Comfort Comfort ( cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 268 ALHENA TECH H 5°C) «0»). 65°C. P42. • ECO). • • P42 = 1, P42. • P42, . 5): «Confirm?» . 4): . 6): F12 Alarm °C °C cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 269 ALHENA TECH H MAIN FW 1.00 DSP FW 1.00 . 7- . 8- . 9- • . 7). • . 8). • . 9). • • cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 270 ALHENA TECH H Fh), «Stop?» ( Stop? . 10 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 271 ALHENA TECH H . 11. A = « » - B = « » - C = « » . 11. °C °C °C . 11- 2.3. cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 272 ALHENA TECH H «OFF» . 10 - . 1): °C °C °C . 12- . 13- . 1) . 1) 20°C 80°C 10°C 65°C [TSP] P40. [TSP] P46. CH SET DHW SET °C °C . 14 . 15 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 273 ALHENA TECH H (ECO) ECO) ECO, . 12 - . 1). [MENU] [MENU] . 16. [MENU], • [Service] - MENU “ [SERVICE]” 274. Service • [Diagnostic] - Diagnostic “ [Dia- gnostic]” 275. Counters • [Counters] - Alarm “ [Coun- ters]” 276.
  • Page 274 ALHENA TECH H [SERVICE] [Service], «1234». . 17). PASSWORD PASSWORD 0 0 0 . 17- [SERVICE] • [TSP] - SERVICE • [TEST] - • [OTC] Test • [Zone] - Zone Auto Setup • [Auto Setup] - . 18 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 275 ALHENA TECH H [Diagnostic] [Diagnostic] DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC CH 1 temp Ext temp °C °C CH 2 temp Fume temp °C °C DHW temp Fan rpm °C Ext temp Pump speed °C Fume temp Power °C Fan rpm DHW flow l/min Pump speed Water Pressure Power...
  • Page 276 ALHENA TECH H [Counters] [Burner] COUNTERS [Ignition ok] Burner Ignition ok [Ignition error] Ignition error [CH pump time] CH pump time DHW pump time [DHW pump time] . 20 [Alarm] Alarm 1 ( Cancel ( [ALARM], ALARM ALARM Alarm 1 Alarm 4 Alarm 2 Alarm 5...
  • Page 277 ALHENA TECH H [Display] DISPLAY [Contrast] - [Brightness] - Contrast [Backlight time] - Brightness [Lock time]* - Backlight time Lock time Reset DSP FW 1.03. [Reset] - . 22 « ». « ». « », . 1) [MENU]. } [SER- VICE] .
  • Page 278 ALHENA TECH H Curve: 2°C. Curve . 24). Offset Offset: . 25. OFF: « ». 40°C). . 23 [OTC], OFFSET = 20 OFFSET = 40 . 24- . 25- cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 279 ALHENA TECH H Economy. eco/comfort Eco/Comfort Comfort ( cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 280 ALHENA TECH H . 12 - . 1). 1,0 bar. bar, F37. . 26) . 26- . 27) . 27 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 281 ALHENA TECH H 2009/142/ -5°C. cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 282 ALHENA TECH H ALHENA TECH H « » EN14868). UNI 8065. EN14868 15°F UNI8065) 15°F 20°F , PH 8,5, (Fe) 0,5 mg/l, (Cu) 0,1 mg/l, 50mg/l, 200 μS/cm SENTINEL X100 SENTINEL X200 FERNOX F1 FERNOX F3 6°C. UNI 8065. cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 283 ALHENA TECH H . 28. . 80. . 1KWMA11W. . 28- - ∅3/4” - ∅3/4” - ∅3/4” - ∅3/4” cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 284 ALHENA TECH H . 74) «HAR H05 VV-F» 3x0,75 mm2 8 mm. cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 285 ALHENA TECH H ( ” ” 310 ) . 1-2 5-6, . 29, 230V). . 80. 10kOhm 1.8kOhm . 29 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 286 ALHENA TECH H . 30, (F). . 30 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 287 ALHENA TECH H LC32 ( - 043011X0) LC32 NA). . 80. LC32 LC32 LC32 ON-OFF ON/OFF (A . 29) b06=0 F50. b06=1 b06=2 b01 = 2 b06=3 b06=4 b06 = 5 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 288 ALHENA TECH H EN 14471 «T120 - H1 - L - 2 - O - 20 - LI - E - U» «T120 - H1 - W - 2 - O - 00 - LI - E - U1» «T120 - H1 - W - 2 - O - 00 - LI - E - U0» «...
  • Page 289 . 32- C13) C33) 50 mm . 33 . 34 60/100 80/125 ALHENA TECH 28 H = 28 m ALHENA TECH 34 H = 20 m ALHENA TECH 45 H = 20 m 90° 0,5 m 45° 0,5 m 0,25 m EN15502.
  • Page 290 ALHENA TECH H • “ ” . 35- Perigrafi 50 cm) (EN 1856/1) . 36. cod. 041082X0 . 36- cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 291 ALHENA TECH H C13) C33) 50 mm . 37 . 38 ALHENA TECH 28 H = 80 m ALHENA TECH 34 H = 70 m ALHENA TECH 45 H = 70 m 1 m M/F 1KWMA83W 45° M/F 1KWMA65W 90° M/F...
  • Page 292 ∅80 mm (∅50 ∅50 ∅60). max 4 m max 4 m Ø80 Ø80 . 39- ALHENA TECH 28 H ALHENA TECH 34 H ALHENA TECH 45 H ∅50 28 m MAX 22 m MAX 17 m MAX ∅60 78 m MAX...
  • Page 293 ALHENA TECH H . ” [AUTO SETUP]” 304 ). . 40- • “ ” . 41 “ ” • . 42 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 294 ALHENA TECH H • “ ” . 43 . 44 A (mm) B (mm) C (mm) ∅ 60 110 x 110 ∅ 80 130 x 130 ∅ 60/100 120 x 120 ∅ 80/125 160 x 160 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 295 ALHENA TECH H • “ ” min 0,6 m max 4 m 5 cm . 45 • “ ” . 46 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 296 ALHENA TECH H -5°C. -15°C. . 47 . 48 - . 041082X0). . 2 - . 48 - 1KWMA85A). . 48- cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 297 ALHENA TECH H -5°C -15°C, . 80 ( . 288), . 49, . 49- cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 298 ALHENA TECH H C(10)3 / C(11)3 • “ ” 325. (G20). ALHENA TECH H . “ [AU- TO SETUP]” 304). Qmin (10)3 ( pmax, saf (min) Qmin (0Pa) P67 = 1 Qmin ( pmax, saf(min)) _________________kW Qmin (0Pa)______________________________kW ______________________date____/____/________ Signature EN 13384-2.
  • Page 299 ALHENA TECH H • • C11. • kg/h. • ∅80 ∅80. ∅ ∅80 (5%) cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 300 ALHENA TECH H C(10)3 min. 0.6 m max 10 m . 50 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 301 ALHENA TECH H C(11)3 min. 0.6 m max 10 m . 51 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 302 ALHENA TECH H «B» 0,5 lt. . 52- cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 303 ALHENA TECH H . ” ” 310 ). • [MENU] • [Service] > 1234 ( . 17) > [TSP]. • 0 =G20 1 =G30/G31 2 =G230 • • • • [AUTO SETUP] ( . ” ” 304 ). [TEST] ( .
  • Page 304 ALHENA TECH H [AUTO SETUP], [TEST] «FH-Fh»( . 11) [AUTO SETUP] [TSP]. [Completed] [MENU]. «6» max_err [Service] > 1234 ( . 17). . 53). [Auto Se- tup]. «1». AUTO SETUP Step: max ... Power: -- % CH temp: 22° . 53). Alarm: none .
  • Page 305 ALHENA TECH H [Auto Setup] • • (b03) • • • • A01, A06 [Auto Setup] [Test] [MENU] [Service] > 1234 ( . 17) > «ok», [Test]. « » « .». «med ok» ( . ok) ( TEST . CH ( Step: DHW) ( med ok...
  • Page 306 ALHENA TECH H [SERVICE] [MENU] [Service] > 1234 ( . 17). [TSP] Perigrafi 2 = 28 kW 2 = 28 kW 3 = 34 kW 3 = 34 kW 4 = 45 kW 4 = 45 kW 5 = Hybrid 24 H 5 = Hybrid 24 H 6 = Hybrid 28 C 6 = Hybrid 28 C...
  • Page 307 ALHENA TECH H Perigrafi 60-110°C 60-110°C 60-110°C CPVC [AUTO SETUP] [AUTO SETUP] [AUTO SETUP] . “ [AUTO SETUP]” 304) . ”* ” 308 . 10-80 ( .-. 10=20°C/min, 20=12°C/min, 40=6°C/min, 80=3°C/min) 0-10 0 - 255 , 15 x 10 = 150 0 - 40°C 30 - 100% 30 - 100%...
  • Page 308 ALHENA TECH H Perigrafi G20/G230: 28 kW = 47 34 kW = 49 45 kW = 50 G30/G31: 28 kW = 49 34 kW = 48 45 kW = 48 G20/G230: 28 kW = 160 34 kW = 140 45 kW = 140 G30/G31: 28 kW = 152 34 kW = 132...
  • Page 309 ALHENA TECH H [DISPLAY] DISPLAY [Contrast] - [Brightness] - Contrast [Backlight time] - Brightness [Reset] - [Lock time]* - Backlight time Lock time Reset DSP FW 1.03. . 55 • • • • • • • 2.7 " "). • •...
  • Page 310 ALHENA TECH H 1.3 " " 269). • . 11). . 14 . 15). - ”- ” • (G20 - G30 - G31 - G230), 10, “- ,” 3.1 " " 303). • " " 269). • • • “ ”...
  • Page 311 ALHENA TECH H «1» ( . 56). . 56- «1», . 57). . 57- • • • cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 312 ALHENA TECH H • • • • • 1 bar. • • • • • • • • venturi. • • . « »). [AUTO SETUP] ( “ [AUTO SETUP]” 304). “ ” 303. cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 313 ALHENA TECH H • • «1» ( . 58). • «2» ( . 58) • «3» ( . 59) • «4» «5» ( . 60). • • . 60 . 58 . 59 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 314 ALHENA TECH H • • «6» • . 65) • • • «5» • • • • • • «5» . 64) . 61 . 62 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 315 ALHENA TECH H . 63 . 65 . 64 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 316 ALHENA TECH H • • «1» • «2». • «3». «4». • • . 66 . 67 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 317 ALHENA TECH H • • • «1» «2». • venturi «3». . 69 . 68 • • • «1». • «2». . 70 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 318 ALHENA TECH H 195 – 253 Vac), (3,15AL 230VAC). . 29. «A»): «Confirm?» ( RESET ( «F»), [AUTO SETUP]. 230V cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 319 ALHENA TECH H [AUTO SETUP]. [AUTO SETUP]. F15 - A07 1 1,5 bar Alarm ( A23-A24-F51 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 320 ALHENA TECH H 1 1,5 bar 180V 1 1,5 bar DHW. b11, F50 - F53 b06 = 1 [AUTO SETUP]. (A78 - A84). [AUTO SETUP], [AUTO SETUP], [AUTO SETUP]. cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 321 ALHENA TECH H [AUTO SETUP]. [AUTO SETUP]. [AUTO SETUP]. cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 322 ALHENA TECH H . 71- . 72- . 73- . 74- - ∅3/4” - ∅3/4” - ∅3/4” - ∅3/4” - ∅3/4” - ∅1/2” cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 323 ALHENA TECH H . 75- 45 H cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 324 ALHENA TECH H . 76- 28H - 34H) 45H ( cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 325 ALHENA TECH H cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 326 ALHENA TECH H cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 327 ALHENA TECH H ALHENA TECH 28 H Q (m . 77- ALHENA TECH 34 H Q (m . 78- ALHENA TECH 45 H Q (m3/h) . 79- cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 328 ALHENA TECH H ON/OFF ( °C °C X04-8 X04-9 230V X04-1 50Hz GROUND LC32 X04-5 X04-6 X04-7 1.8kOhm 10kOhm X01-3 X01-4 X01-5 X01-6 X01-7 . 80- 5-6. 230V). cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 329 ALHENA TECH H • Read the warnings in this instruc- not try to repair it or directly inter- tion booklet carefully since they vene. Contact professionally qual- provide important information on ified personnel. repair/ safe installation, use and mainte- replacement of the products must nance.
  • Page 330 A A LHENA TECH H children aged at least 8 years only if under supervision. • In case of doubt, do not use the unit. Contact the supplier. • The unit and its accessories must be appropriately disposed of in compliance with current regula- tions.
  • Page 331 ALHENA TECH H 1 Operating instructions ......................332 1.1 Introduction............................332 1.2 Control panel ............................332 1.3 Connection to the power supply, switching on and off ............... 335 1.4 Adjustments............................338 2 Installation ..........................347 2.1 General Instructions ........................... 347 2.2 Place of installation ..........................
  • Page 332: Operating Instructions

    ALHENA TECH H 1. Operating instructions 1.1 Introduction Dear Customer, ALHENA TECH H is a high efficiency, low emissions premix condensing heat generator with heat exchanger in s/steel, equipped with a microprocessor control system. It can run on Natural Gas (G20), Liquefied Gas (G30-G31), Propane Air (G230) and, thanks to the “Hydrogen plug-in”...
  • Page 333 ALHENA TECH H Indication during operation Heating A heating request (generated by the Room Thermostat or Remote Timer Control) is in- dicated by the flashing radiator symbol. When the burner is lit, the flame symbol ap- pears and the 3 levels indicate the actual in- tensity.
  • Page 334 ALHENA TECH H Frost protection In frost protection mode (flow temperature below 5°C) the flame symbol appears. Anti-legionella The anti-legionella function is default off (P42 set to "0"). The function is activated with parameter P42. Values from 1 to 7 defining the number of days between anti-legionella functions. For example, set value 4 to run the function every 4 days.
  • Page 335: Connection To The Power Supply, Switching On And Off

    ALHENA TECH H 1.3 Connection to the power supply, switching on and off Boiler not electrically powered To avoid damage caused by freezing during long idle periods in winter, it is advis- able to drain all the water from the boiler. Boiler electrically powered Electrically power the boiler.
  • Page 336 ALHENA TECH H To interrupt the venting phase (FH or Fh), keep the button pressed until the message “Stop?” appears. Then confirm with the button Stop? fig. 10 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 337 ALHENA TECH H Turning the boiler off and on Changing from one mode to another is possible by repeatedly pressing the button , following the sequence shown in fig. 11. A =“Summer” mode - B = “Winter” mode - C = “Off” mode To turn the boiler off, repeatedly press the button until detail C of fig.
  • Page 338: Adjustments

    ALHENA TECH H 1.4 Adjustments Winter/summer switchover Repeatedly press the button until the summer symbol (sun) appears, with the word "OFF" for heating (detail 10 - fig. 1): the boiler will only deliver hot water. The frost protection system remains To reactivate the winter mode, repeatedly press the button until the snowflake appears.
  • Page 339 ALHENA TECH H Room temperature adjustment (with optional room thermostat) Using the room thermostat, set the temperature required in the rooms. If the room thermostat is not installed, the boiler will keep the system at the set system delivery setpoint temperature. Room temperature adjustment (with optional remote timer control) Using the remote timer control, set the required temperature in the rooms.
  • Page 340 ALHENA TECH H Installer menu [SERVICE] After selecting the installer menu [Service], press the button . To continue, enter the pass- word “1234”. Use the buttons DHW to set the cell value, and the buttons heating to shift position (fig. 17). PASSWORD PASSWORD 0 0 0...
  • Page 341 ALHENA TECH H Boiler information menu [Diagnostic] This menu provides the information, in real time, of the various sensors present in the boiler. To access it, press the button from the main screen, select the item [Diagnostic] and confirm with the button DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC CH 1 temp...
  • Page 342 ALHENA TECH H Boiler counters menu [Counters] The system counters are displayed in this menu: [Burner] COUNTERS Burner operation total hours. Burner [Ignition ok] Ignition ok Number of successful ignitions Ignition error [Ignition error] CH pump time Number of failed ignitions. DHW pump time [CH pump time] Pump operation hours in heating.
  • Page 343 ALHENA TECH H Display adjustment menu [Display] In this menu it is possible to set some dis- DISPLAY play parameters. [Contrast] - Contrast adjustment [Brightness] - Brightness adjustment Contrast [Backlight time] - Display lighting duration [Lock time]* - Key lock Brightness After keypad inactivity for a time equal to the set value (minutes), the...
  • Page 344 ALHENA TECH H Curve: select this item and use the buttons DHW to adjust the de- sired curve from 1 to 10. By adjusting the curve to 0, the slid- ing temperature adjustment is disa- Curve bled (see fig. 24). Offset Offset: Access this sub-menu to access par- allel offset of the curves using the...
  • Page 345 ALHENA TECH H Adjustments from Remote Timer Control If the boiler is connected to the Remote Timer Control (optional), the previously described adjustments are managed as described in table 2. Table 2 Heating temperature adjustment Adjustment can be made from the Remote Timer Control menu and the boiler control panel. DHW temperature adjustment Adjustment can be made from the Remote Timer Control menu and the boiler control panel.
  • Page 346 ALHENA TECH H System water pressure adjustment The filling pressure with system cold, read on the boiler display, must be approx. 1.0 bar. If the system pressure falls below mini- mum values, the boiler stops and fault F37 is displayed. Pull out the filling knob (detail 1 - fig.
  • Page 347: Installation

    ALHENA TECH H 2. Installation 2.1 General Instructions BOILER INSTALLATION MUST ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL, IN AC- CORDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICAL MANUAL, THE PROVISIONS OF CURRENT LAW, THE PRESCRIPTIONS OF NATIONAL AND LOCAL STANDARDS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP.
  • Page 348 ALHENA TECH H System water characteristics ALHENA TECH H boilers are suitable for installation in heating systems with non-signifi- cant entry of oxygen (ref. systems "case I" EN14868). A physical separator (e.g. plate heat exchanger) must be provided in systems with continuous entry of oxygen (e.g. underfloor systems without antidiffusion pipes or open vessel), or intermittent (less than 20% of sys- tem water content).
  • Page 349 ALHENA TECH H Connection to a storage tank for domestic hot water The unit's electronic card is arranged for managing an external storage tank for domestic hot water production. Make the plumbing connections according to the diagram of fig. 28. Make the electri- cal connections as shown on the wiring diagram in fig.
  • Page 350: Gas Connection

    ALHENA TECH H 2.4 Gas connection Before making the connection, ensure that the unit is arranged for operation with the type of fuel available. The gas connection must be made to the relevant connection (see fig. 73) in compliance with current legislation, using a rigid metal pipe or a continuous wall flexible hose in stainless steel, placing a gas valve between the system and boiler.
  • Page 351 ALHENA TECH H Accessing the electrical terminal block and fuse After removing the front panel (*** 'Opening the front panel' on page 375 ***) it is possible to ac- cess the terminals. Terminals 1-2 and 5-6, indicated in fig. 29, must be with voltage-free con- tacts (not 230V).
  • Page 352 ALHENA TECH H By following the instructions in fig. 30, it is possible to access the fuse (F). fig. 30 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 353 ALHENA TECH H Variable output relay card LC32 (optional - 043011X0) The variable output relay LC32 consists of a small card with a switchover of free contacts (closed means contact between C and NO). Operation is managed by the software. For installation, carefully follow the instructions provided in the kit package and on the wiring dia- gram of fig.
  • Page 354: Fume Ducts

    ALHENA TECH H 2.6 Fume ducts THE BOILERS MUST BE INSTALLED IN ROOMS THAT MEET THE FUNDA- MENTAL VENTILATION REQUIREMENTS. OTHERWISE THERE IS A DAN- GER OF ASPHYXIA OR POISONING. READ THE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING THE UNIT. ALSO RESPECT THE DESIGN INSTRUCTIONS.
  • Page 355 Coaxial 60/100 Coaxial 80/125 Max. permissible length (horizontal) All models 7 m ALHENA TECH 28 H = 20 m ALHENA TECH 34 H = 20 m Max. permissible length (vertical) All models 8 m ALHENA TECH 45 H = 15 m Reduction factor 90°...
  • Page 356 ALHENA TECH H Connection with separate pipes • For temperatures and fume flow rates, refer to “Technical data table” on page 388 fig. 35- Examples of connection with separate pipes = Air inlet = Fume outlet Table 6- Typology Type Description Wall horizontal exhaust and intake.
  • Page 357 ALHENA TECH H Terminal distance (Type C13) Terminal distance (Type C33) 50 mm fig. 37 fig. 38 Table 7- Max. length separate ducts 28 kW = 70 m 34 kW = 70 m 45 kW = 40 m Max. permissible length Table 8- Accessories Losses in eq Fume exhaust...
  • Page 358 ALHENA TECH H Duct diameters and tolerances Coaxial ducts Separate ducts Use of flexible and rigid pipes ∅50 and ∅60 The calculation shown in the tables below includes the starting accessories code 041087X0 for ∅50 and code 041050X0 for ∅60. Flexible pipe It is possible to use up to 4 m of ∅80 mm flue between the boiler and the change to smaller diam- eter (∅50 or ∅60), and up to 4 m of ∅80 mm flue on the intake (with maximum length for flues of...
  • Page 359 ALHENA TECH H Flexible and rigid pipes To use these diameters follow the instructions below. Access the TS menu and bring the value of parameter P68 to the value corresponding to the length of flue used. After changing the value, proceed with the complete manual calibration (see *** 'Calibration procedure [AUTO SETUP]' on page 369 ***).
  • Page 360 ALHENA TECH H For C93 type installations Device connected.to a vertical terminal via its own channeled evacuation duct. The technical com- partment in which the exhaust is housed also acts, through the cavity, as a combustion air intake duct. The fan is located upstream of the combustion circuit. •...
  • Page 361 ALHENA TECH H For B33 type installations Intake from boiler room via concentric duct (that encloses the exhaust) and evacuation via a com- mon natural draft flue. IMPORTANT - THE ROOM MUST BE HAVE A SPECIAL VENTILATION DEVICE The fan is located upstream of the combustion circuit. •...
  • Page 362 ALHENA TECH H Installation in a partially protected place Intake directly from the place of boiler installation and fume evacuation through approved and marked ducts. The fan is located upstream of the combustion circuit. The unit is suitable for operation in a partially protected place, with minimum temperature of -5°C. The boiler must be installed in a sheltered place, e.g.
  • Page 363 ALHENA TECH H For Installations type C(10)3 / C(11)3 Combined air intake and fume evacuation system (collective air/fume system) in overpressure. Equipment intended to be connected via its ducts to a terminal which simultaneously allows the entry of combustion air and the evacuation of fumes through concentric orifices or sufficiently close to be in similar wind conditions.
  • Page 364 ALHENA TECH H When the boiler module is disconnected, the air outlet and combustion prod- ucts inlet openings must be closed and checked for tightness. Connection to the air intake well is possible with a cut ∅80 male or ∅80 female duct. Connection to the collective fume evacuation duct is possible via a ∅80 female duct with gasket.
  • Page 365 ALHENA TECH H Example of installation type C(10)3 min. 0.6 m max 10 m fig. 49 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 366 ALHENA TECH H Example of installation type C(11)3 min. 0.6 m max 10 m fig. 50 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 367: Condensate Drain Connection

    ALHENA TECH H 2.7 Condensate drain connection IMPORTANT The boiler has an internal trap for draining condensate. Install the hose “B” by pressing it into place. Before commissioning, fill the trap with approx. 0.5 L of water and connect the hose to the disposal system.
  • Page 368: Service And Maintenance

    ALHENA TECH H 3. Service and maintenance All adjustments described in this chapter can only be carried out by qualified personnel. 3.1 Adjustments Gas conversion The unit can work with 2 or 3 family gases, which is clearly indicated on the packaging and on the data plate of the unit.
  • Page 369 ALHENA TECH H Calibration procedure [AUTO SETUP] 1. Access the parameters menu[TSP]. 8. If the ignition sequence described in point 2. Select parameter b27 with the “6” is not successful, the message heating buttons and set it to 5 with the max_err at point and an error code at DHW buttons.
  • Page 370 ALHENA TECH H Test mode [Test] Do a heating or DHW request (with optional hot water tank connected). 1. Access the Main menu [MENU] with the 5. The “Offset” adjustment range is from -8 button to +8. Increasing the value decreases the Follow the path installer menu [Service] , decreasing it increases the CO >enter the Password 1234 (see fig.
  • Page 371 ALHENA TECH H Installer menu [SERVICE] ONLY QUALIFIED PERSONNEL CAN ACCESS THE SERVICE MENU AND MODIFY PARAM- ETERS. Access the Main menu [MENU] with the button Follow the path installer menu [Service] >enter the Password 1234 (see fig. 17). Confirm with the button Parameter modification menu [TSP] Press the heating buttons to scroll the list, press the button...
  • Page 372 ALHENA TECH H Index Description Range Default Not implemented 5 = Calibration procedure [AUTO SETUP] enabled All other values = Calibration procedure [AUTO Calibration procedure [AUTO SETUP] SETUP] disabled (See “Calibration procedure [AUTO SETUP]” on page 369) Not implemented Restore Factory Values See *** '* Restore Factory Values' on page 373 ***.
  • Page 373 ALHENA TECH H Index Description Range Default G20/G230: 28 kW = 160 34 kW = 140 DO NOT MODIFY 45 kW = 140 Fan on speed (The parameters are automatically updated) G30/G31: 28 kW = 152 34 kW = 132 45 kW = 136 G20/G230: 28 kW = 172...
  • Page 374: Commissioning

    ALHENA TECH H 3.2 Commissioning Before lighting the boiler • Check the tightness of the gas system. • Check correct expansion vessel precharge. • Fill the hydraulic system and make sure that all air contained in the boiler and the system has been vented.
  • Page 375 ALHENA TECH H Opening the front panel Some internal components of the boiler can reach temperatures high enough to cause severe burns. Before carrying out any operation, wait for these components to cool or else wear suitable gloves. To open the boiler casing: 1.
  • Page 376 ALHENA TECH H Periodical check To ensure proper operation of the unit over time, have qualified personnel carry out a yearly in- spection, providing for the following checks: • The control and safety devices (gas valve, thermostats, etc.) must function correctly. •...
  • Page 377 ALHENA TECH H Gas valve replacement • Disconnect the power supply and close the gas cock ahead of the valve. • Disconnect the electrical connectors “1” (fig. 57). • Disconnect the gas supply pipe “2” (fig. 57) • Undo the screws “3” (fig. 58) •...
  • Page 378 ALHENA TECH H Main exchanger replacement Before carrying out the following instructions it is advisable to protect the room and the boiler’s electrical box against accidental water spillage. Disconnect the power supply and close the gas cock ahead of the valve •...
  • Page 379 ALHENA TECH H fig. 62 fig. 64 fig. 63 cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 380 ALHENA TECH H PCB replacement • Disconnect the power supply and close the gas cock ahead of the valve. • Undo the two screws “1” and rotate the control panel. • Raise the electrical box cover by operating on the tabs “2” •...
  • Page 381 ALHENA TECH H Fan replacement • Disconnect the power supply and close the gas cock ahead of the valve. • Remove the fan electrical connections. • Undo the screws “1” and gas pipe connection “2”. • Remove the venturi “3”. fig.
  • Page 382: Troubleshooting

    ALHENA TECH H 3.4 Troubleshooting Diagnostics LCD display Off If, even after touching the buttons, the display does not come on, check that the card is electrically powered. Using a digital multimeter, check for presence of power. In case of no voltage, check the wiring. If the voltage is sufficient ( Range 195 –...
  • Page 383 ALHENA TECH H Fault code Fault Possible cause Cure No water circulation in the system Check the circulating pump and heating system Exchanger protection interven- Poor circulation and anomalous Vent the system tion flow probe temperature increase blocked exchanger check the exchanger and system Check correct positioning and operation of the Flow sensor damaged flow sensor and replace it if necessary...
  • Page 384 ALHENA TECH H Fault code Fault Possible cause Cure No/poor water circulation in the Check the circulating pump and heating system system Limit thermostat fault with para- F50 - F53 meter b06 = 1 or 4 Air in the system Vent the system Incorrect parameter Check the correct parameter setting...
  • Page 385: Technical Data And Characteristics

    ALHENA TECH H 4. Technical data and characteristics 4.1 Dimensions and connections fig. 70- Front view fig. 71- Side view fig. 72- Top view fig. 73- Bottom view Gas inlet - Ø 3/4” 10 System flow - Ø 3/4” 11 System return - Ø 3/4” 209 Hot water tank flow - Ø...
  • Page 386: General View

    ALHENA TECH H 4.2 General view fig. 74- General view 14 Safety valve 16 Fan 32 Heating circulating pump 34 Heating temperature sensor 36 Automatic air vent 44 Gas valve 56 Expansion vessel (Not present in the 45 H model) 81 Ionization/ignition electrode 95 Diverter valve 145 Water gauge...
  • Page 387: Hydraulic Circuit

    ALHENA TECH H 4.3 Hydraulic circuit fig. 75- Hydraulic circuit 10 System flow 11 System return 14 Safety valve 32 Heating circulating pump 34 Heating temperature sensor 36 Automatic air vent 56a Expansion vessel (Present as standard 56b Position of the connection to be used in the 28H - 34H models) for the external expansion tank in 45H models (to be done by the installer)
  • Page 388: Technical Data Table

    ALHENA TECH H 4.4 Technical data table cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 389 ALHENA TECH H cod. 3541V623 - Rev 00 - 06/2024...
  • Page 390: Diagrams

    ALHENA TECH H 4.5 Diagrams Residual head available for system ALHENA TECH 28 H Q (m fig. 76- Residual head available for system ALHENA TECH 34 H Q (m fig. 77- Residual head available for system ALHENA TECH 45 H Q (m3/h) fig.
  • Page 391: Wiring Diagram

    ALHENA TECH H 4.6 Wiring diagram 16 Fan 139 Remote timer control (optional) 32 Heating circulating pump 155 Hot water tank probe (optional) 34 Heating temperature sensor 186 Return sensor 44 Gas valve 191 Fume temperature sensor 72 Room thermostat (not supplied) 288 Frost protection kit 81 Ionization/ignition electrode 294 Pressure transducer...
  • Page 392 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Fabbricato in Italia - Fabricado en Italia - Fabricat în Italia...

This manual is also suitable for:

Alhena tech 34 hAlhena tech 45 h

Table of Contents