Page 3
Teledyne Isco recommends that you read this manual completely before placing the equipment in service. Although Teledyne Isco designs reliability into all equipment, there is always the possi- bility of a malfunction. This manual may help in diagnosing and repairing the malfunc- tion.
Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating instructions for Models 914 Battery-Backed Power Supply. 2. Before using the Power Supply, read all instructions and cautionary markings on the Power Supply. INDOOR/OUTDOOR 3. The Model 914 is for use but not for Hazardous Locations.
Page 6
Battery-Backed Power Supply Safety General Warnings Before installing, operating, or maintaining this equipment, it is imperative that all hazards and preventive measures are fully understood. While specific hazards may vary according to location and application, take heed of the following general...
Page 7
AVERTISSEMENT Ce système peut utiliser des dissolvants organiques inflammables. Pour réduire le péril qui peut être causé par l'accumulation des vapeurs explosives, Teledyne Isco recommande que vous installez ce système dans un environnement bien-aéré qui est conçu pour les matières hasardeuses.
Battery-Backed Power Supply Safety The equipment and this manual use symbols used to warn of Hazard Symbols hazards. The symbols are explained below. Hazard Symbols Warnings and Cautions The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting you of important instructions in the instrument’s technical reference manual.
Page 9
AC power failure. When power is restored, an internal charger recharges the batteries. Note Use the Battery-Backed Power Supply only as an AC Power Pack with short-term battery backup. It is not intended as a substitute for an Isco Nickel-Cadmium Battery. Due to space limitations, the battery inside has only one fourth of the capac- ity of the standard Nickel-Cadmium Battery.
Page 10
Model 924 – The Model 924 Battery-Backed Power Supply is intended for use on a 240 VAC, 60 Hz circuit. Figure 1-1 Battery-Backed Power Supply, Models 914 (left) and 924 (right)
Grounding Tab Figure 1-2 Grounding Methods 1.3 Battery Capacity Since the battery capacity of the Battery-Backed Power Supply is approximately one fourth that of a standard Isco battery, you can expect the equipment to run approximately one fourth as long.
1.6 Technical Technical specifications for the Battery-Backed Power Supply are listed in the following table. Specifications Table 1-1 Technical Specifications for the Battery-Backed Power Supply Weight 6.5 pounds (2.9 kg) Dimensions 3” X 3.5” X 7” (7.6 X 8.9 X 17.8 cm) Input Power 104 to 127 Volts AC;...
Page 13
Bloc d’alimentation supporté par batterie Guide d’installation et d’utilisation...
Page 15
1.1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES À CONSERVER – Ce guide contient d’importantes con- signes de sécurité et d’utilisation s’appliquant au Bloc d’alimentation supporté par batterie, Modèle 914. 2. Avant d’utiliser le bloc d’alimentation, veuillez lire toutes les consignes et tous les avertisse- ments inscrits sur l’unité.
Bloc d’alimentation supporté par batterie 1.1 Introduction: Le Bloc d’alimentation supporté par batterie de Isco combine la Française puissance fournie par un courant stabilisée de 12,5 V c.c., 5,0 a m p è r e s à c e l l e o b t e n u a u m o y e n d ’ u n e b a t t e r i e a u nickel-cadmium de 1,2 ampère-heure.
Page 18
Bloc d’alimentation supporté par batterie chaque extrémité du boîtier afin de sécuriser l’installation. Rac- cordez le cordon électrique à une prise de courant alternatif. N’utilisez pas de p rises commandées par interrupteur. Abstenez-vous d’utiliser des circuits chargés. Abstenez-vous d’utiliser un cordon de rallonge. Vérifiez la prise pour vous assurer qu’il s’agit d’une prise électrique à...
Page 19
Bloc d’alimentation supporté par batterie l’interrupteur principal, et la détérioration peut, à la longue, mettre en cause la fiabilité de la mise à la terre des conduits à parois minces. Cela se produit particulièrement lorsque la moi- sissure, la chaleur, les vibrations ou les agents chimiques dans l’air ont la possibilité...
Bloc d’alimentation supporté par batterie Couvercle de boîte à prises munies de mise à la terre Broche de mise à la terre Vis de métal Languette de mise à la terre Figure 1-2 Méthodes de mise à la terre 1.3 Capacité de la batterie Étant donné...
Bloc d’alimentation supporté par batterie réparées lorsque l’unité est endommagée. Si la batterie ne peut être rechargée, vous êtes prié de la retourner chez Isco aux fins d’évaluation. Une fois de plus, évitez de court-circuiter la charge fournie par le Bloc d’alimentation supporté par batterie.
Page 22
Bloc d’alimentation supporté par batterie...
Page 23
Lincoln, NE 68504, U.S.A. customer’s facility and the repair facility. * This warranty applies to the USA and countries where Teledyne Isco Inc. does not have an authorized dealer. Customers in countries outside the USA, where Teledyne Isco has an authorized dealer, should contact their Teledyne Isco dealer for warranty service.