Page 1
SC-137S STEAM IRON ....................4 ..............6 ELEKTRICKÁ EHLI KA ..............8 ............ELAZKO ELEKTRYCZNE ............FIER DE C LCAT ELECTRIC ............14 ..............16 ..............ELEKTRITRIIKRAUD ..............ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS ............22 ELEKTRINIS LYGINTUVAS ..............24 ELEKTROMOS VASALÓ ..............................28 ELEKTRISCHES BÜGELEISEN ..........ELEKTRI NO GLA ALO...
Page 2
10. Led indicator c ldur 10. Wska nik wietlny nagrzewania 11. Reglaj temperatur 11. Termoregulator 220-240 V / ~ 50 Hz 1600 W 0.8 / 0.9 kg www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 3
4. Tipka obrade parom 5. Tipka rasprskavanja 6. Dr ka 7. Prozirna posuda za vodu 8. Radna povr ina od nehr aju eg elika 9. Zglob za za titu kabla od presavijanja 10. Svjetlosni pokaziva grijanja 11. Toplinski regulator www.scarlett-europe.com SC-137S...
· Do not fill higher than mark on the water tank, in order to avoid spilling out of water. NOTE: Your steam iron is designed to use tap water. However, if the water is very hard, it is advisable to use distilled water. · The water tank should be emptied after each use. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 5
· Move the iron over an old (preferably) piece of cloth. This to ensure that the soleplate will be dry during storage. STORAGE · Unplug the appliance from the power supply, empty the water tank (do it after each use) and allow steam iron cool down completely. · Wrap the cord around the heel rest. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 6
· To protect the soleplate, place the steam iron in an upright position on its heel rest. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 8
· Nastavte regulátor teploty do polohy, která odpovídá druhu látky, kterou se chystáte ehlit: ZNAMÉNKO DRUH LÁTKY Nedoporu ujeme ehlit tento výrobek Syntetické vlákno, Nylon, Akryl, Polyestr, Viskóza Vlna, Hedvábí Bavlna, Len · P ipojte ehli ku do elektrické sít . Rozsvítí se sv telný ukazatel nah ívání. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 9
NÍ ZÁSOBNÍKU NA VODU · Napl te zásobník na vodu nap l. · Nastavte regulátor teploty do maximální polohy. · P ipojte ehli ku do elektrické sít . · Po kejte, a sv telný ukazatel nah ívání zhasne. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 10
· Odpojte ehli ku od elektrické sít , vylijte ze zásobníku vodu a nechte ehli ku, aby úpln vychladla. · Ovijte napájecí kabel kolem základny ehli ky. · Pro zamezení po kození ehlicí plochy, uschovávejte ehli ku vertikáln . · · · · · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-137S...
· Niektóre cz elazka zawieraj smar, wi c przy pierwszym w czeniu elazko mo e troch dymi . Za jaki czas elazko przestanie dymi . · Zdejmij os on ochronn z powierzchni roboczej i przetrzyj j mi kk szmatk . www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 13
5 sekund. ODPAROWYWANIE PIONOWE · Przekonaj si , e zbiornik zawiera wystarczaj wody. · Pod cz elazko do sieci elektrycznej i ustaw go w pozycj pionow . www.scarlett-europe.com SC-137S...
· Când face i o pauz , pune i fierul de c lcat pe picior. Nu se recomand s -l pune i pe o suprafa metalic sau aspr . ATEN IE: Pentru a evita supraînc rcarea re elei electrice, nu introduce i în aceea i priz fierul de c lcat cu alte electrocasnice mari consumatoare de curent. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 15
· Aceast func ie folose te pentru eliberarea suplimentar de aburi pentru c lcarea por iunilor foarte bo ite. · Pune i reglajul de temperatur la pozi ia · Pune i treapta eliberare de aburi la pozi ia maxim . www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 16
în jurul bazei fierului de c lcat. · Pentru a nu zgâria suprafa a de lucru, p stra i fierul de c lcat în pozi ie vertical . · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 20
· Ärge pange seadet või toitejuhet vette või teistesse vedelikesse · Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust. · Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 21
HOIATUS: vältige seadmest väljuva auruga kokku puutumist. KUIV TRIIKIMINE · Aurutriikrauda on võimalik kasutada ka kuivaks triikimiseks nii siis kui vett on või kui vett ei ole seadme reservuaaris. Soovitav on aga mitte hoida triikraua veereservuaari liiga täis kuiva triikimise ajal. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 22
· Sekojiet l dzi, lai elektrovads neskartos kl t as m mal m un karst m virsm m. · Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla, ja t netiek izmantota vai tiek ieliets vai izliets dens. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 23
· Uzst diet tvaika pak pes regulatoru minim laj st vokl . · Uzst diet termoregulatoru st vokl , atbilsto i auduma veidam, kuru J s v laties gludin t. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 24
. · Steb kite, kad maitinimosi laidas neliest a tri kamp ir kar pavir · Visada atjunkite ligintuv nuo elektros tinklo, jaigu jis nenaudojamas, arba prie vandens pilim ir i pilim . www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 25
J s ruo iat s liginti. MESIO: Jaigu darbop metu Jums reikia padaryti utinim . O rezervuare n ra vandens, atjunkite ligintuv nuo elektros tinklo, ir palaukite, kol jis atv s, ir tik po to pilkite vanden . www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 26
érdekében ne próbálja szétszerelni a készüléket, forduljon szakszervizhez. · Ne engedje gyerekeknek használni a vasalót, legyen különösen óvatos, amikor a közelükben használja a készüléket. · Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt, vagy forró vasalót, különösen a vasalódeszkán ne. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 27
áramtalanítsa a vasalót, várja meg, amíg leh l, és csak utána töltse meg vízzel. ZNYOMÁS · Ez a funkció ellenálló gy déseknél hasznos, mivel a gomb megnyomásával a g z intenzíven lövell ki a vasalófelületb l. · Állítsa a h fokszabályzót vagy helyzetbe. · Állítsa a g zölés-szabályzót a max. fokozatba. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 28
· Áramtalanítsa a vasalót, távolítsa el a tartályból a vizet, és hagyja teljesen kih lni a készüléket. · Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül. · A vasalófelület károsodása elkerülése érdekében tárolja a vasalót függ leges helyzetben. · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 30
Ein- und Ausgießen des Wassers aus der Steckdose. · Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn Netzkabel bzw. Netzstecker beschädigt sind, wenn das Gerät der Einwirkung von Wasser ausgesetzt wurde, heruntergefallen ist oder andere Funktionsstörungen aufweist. Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen, www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 31
· Bringen Sie den Temperaturregler in die Position oder · Stellen Sie den Dampfregler in die gewählte Position. ACHTUNG: Um sich vor Verbrennungen zu schützen, lassen Sie keinen Kontakt mit dem Dampf zu, der durch die Spraydüsen auf der Bügeleisensohle ausgelassen wird. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 32
· Kako biste izbjegli kvarenje ure aja, prije uporabe pa ljivo pro itajte ovu uputu za rukovanje. Nepravilna uporaba mo e dovesti do kvara proizvoda, nanijeti materijalnu tetu ili tetu zdravlju korisnika. · Prije prvog uklju enja provjerite da li tehni ke karakteristike proizvoda, nazna ene na naljepnici, odgovaraju parametrima elektri ne mre e. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 33
· Rasprskavanje se mo e upotrjebljavati uz bilo koji radni re im, ako u posudi ima dosta vode. · Radi toga nekoliko puta pritisnite tipku rasprskavanja. OBRADA PAROM · Okrenite toplinski regulator u polo aj · Okrenite regulator obrade parom u izabrani polo aj. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Page 34
· Isklju ite gla alo iz elektri ne mre e, izlijte iz posude vodu i sa ekajte da se potpuno ohladi. · Namotajte kabel napajanja okolo pete gla ala. · Da se izbjegne o te enje radne povr ine, uvajte gla alo u uspravnom polo aju. www.scarlett-europe.com SC-137S...
Need help?
Do you have a question about the SC-137S and is the answer not in the manual?
Questions and answers