Modes Initiaux; Signaux D'avertissement/Alarme - Panasonic PV-GS400 Operating Instructions Manual

Digital video camcorder model no. pv-gs400
Hide thumbs Also See for PV-GS400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PV-GS400Fre.book 78 ページ 2004年6月4日 金曜日 午前11時53分
≥Lorsque l'indication [
] s'affiche et l'éclairage
entourant le sujet est insuffisant.
≥Lorsque la fonction MagicPix est activée
≥Lorsque le mode portrait est utilisé

Modes initiaux

Il est possible de remettre à leurs valeurs
d'origine les réglages de menu.
1
Régler [TAPE RECORDING MENU] ou
[CARD RECORDING MENU] >> [INITIAL] >>
[INITIAL SET] >> [YES].
≥Cette initialisation prend un certain temps.
≥Lorsque l'initialisation est terminée,
l'indication [COMPLETED] apparaît.
≥L'initialisation ne supprime pas le réglage de la
date et de l'heure (
).
-27-

Signaux d'avertissement/alarme

Si l'un des signaux suivants s'allume ou clignote,
contrôler l'état du caméscope.
3DEW (DEW DETECT/EJECT TAPE)
(Présence de condensation – éjecter cassette):
De la condensation s'est formée.
Y (CHECK REC TAB)
(Vérifier languette de protection):
La languette de protection en écriture de la
cassette a été glissée en position ouverte
(c'est-à-dire en position [SAVE]).
Un doublage audio ou numérique est tenté
sur une bande dont la languette de
protection en écriture est réglée sur [SAVE].
Y (TAPE NOT INSERTED)
(Absence de cassette):
Aucune cassette n'a été mise en place.
6 (LOW BATTERY) (Batterie faible):
La batterie est faible. La recharger.
0: La pile au lithium est faible.
: (NEED HEAD CLEANING)
(Nettoyer les têtes vidéo):
Les têtes vidéo sont sales.
2END (TAPE END) (Fin de bande):
La bande est arrivée à sa fin pendant
l'enregistrement.
REMOTE (CHECK REMOTE MODE)
(Télécommande – vérifier le mode d'opération de
la télécommande):
Un mode d'opération incorrect a été
sélectionné sur la télécommande.
UNPLAYABLE TAPE (OTHER FORMAT)
(Bande illisible – autre format):
La section à lire a été enregistrée au format
d'un autre système de télévision.
(78)
Autres
UNABLE TO A.DUB (LP RECORDED)
(Doublage audio impossible – enregistrement
effectué dans le mode LP):
Du fait que l'enregistrement original a été
effectué dans le mode LP, aucun doublage
audio n'est possible.
INCOMPATIBLE TAPE
(Cassette incompatible):
La cassette est incompatible.
PUSH THE RESET SWITCH
(Appuyer sur la touche de réinitialisation):
Une irrégularité a été détectée. Utiliser la
protubérance sur le capuchon de l'objectif
pour appuyer sur la touche [RESET] (
Cela pourrait régler le problème.
CARD FULL (Mémoire saturée):
La quantité de mémoire restante n'est pas
suffisante. Sélectionner le mode de lecture
d'image fixe et supprimer les fichiers
inutiles.
NO CARD (Aucune carte):
Aucune carte mémoire n'a été mise en
place.
-89-
NO DATA (Absence de données):
Aucun fichier n'a été enregistrée sur la carte
mémoire.
UNPLAYABLE CARD (Carte mémoire illisible):
Les données enregistrées sur la carte
mémoire ne peuvent être prises en charge
par le caméscope.
CARD ERROR (Erreur de carte):
La carte mémoire mise en place n'est pas
compatible avec le caméscope.
COPY INHIBITED (Copie interdite):
-19-
Du fait que le support est protégé contre le
piratage, les images ne peuvent être
-17-
enregistrées adéquatement.
-28-
CANNOT USE USB
CHANGE MODE:
(Impossible d'utiliser USB. Changer le mode):
-89-
Le câble USB est connecté au caméscope
dans le mode enregistrement sur carte.
CANNOT OPERATE
(Fonctionnement impossible):
L'interrupteur du caméscope a été pressé
alors que le câble USB est connecté au
caméscope.
L'enregistrement d'images sur une carte a
-16-
été tenté avec le câble USB connecté au
caméscope en mode d'enregistrement ou
lecture sur bande.
).
-13-

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents