Kenmore 253 Use & Care Manual

Kenmore 253 Use & Care Manual

Pro side by side refrigerator
Hide thumbs Also See for 253:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TM
Side by Side Refrigerator
Use & Care Guide
Lado a Lado Refrigerador
Guía para su uso y cuidado
Compartiments Côte á Côte Réfrigérateur
Guide d'utilisation et d'entretien
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
241703901 (July 2006)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 253

  • Page 1 Side by Side Refrigerator Use & Care Guide Lado a Lado Refrigerador Guía para su uso y cuidado Compartiments Côte á Côte Réfrigérateur Guide d’utilisation et d’entretien Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 241703901 (July 2006)
  • Page 2: Table Of Contents

    Cartons covered with rugs, bedspreads, plastic sheets or stretch wrap may become airtight chambers, NOTE: Use only soap and water to clean serial plate. and can quickly cause suffocation. Model Number: 253 PROPER DISPOSAL OF YOUR REFRIGERATOR or: 970 OR FREEZER...
  • Page 3: Important Safety Nstructions

    Important Safety Instructions Warranty Information (cont.) KENMORE PRO APPLIANCE WARRANTY One Year Limited Warranty These Guidelines Must Be Followed To Ensure That When installed, operated and maintained according to all Safety Mechanisms In This Refrigerator Will Operate instructions supplied with the product, if this appliance fails Properly.
  • Page 4: Protection Agreement

    We Service What We Sell. Purchase a Master Protection Agreement now and protect ® Your Kenmore Pro product is designed, manufactured and yourself from unexpected hassle and expense. tested to provide years of dependable operation. But like all The Master Protection Agreement also helps extend the life products, it may require service from time to time.
  • Page 5: Installation

    Installation TOE GRILLE INSTALLATION / REMOVAL This Owner’s Guide provides specific operating instructions for your model. Use the refrigerator only as Open both doors and remove the toe grille by instructed in this Use & Care Manual. Before starting the unscrewing its two mounting screws and gently pulling refrigerator, follow these important first steps.
  • Page 6 Installation - Connecting Ice Maker To Water Supply To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, disconnect the refrigerator from electrical power before connecting a water supply line to the refrigerator. To Avoid Property Damage: • Copper tubing is recommended for the water supply line.
  • Page 7: Door Removal Instructions

    Door Removal Instructions Before you start: 1 Make sure the electrical power cord is unplugged from the wall outlet. 2 Remove any food from the door shelves. 3 Close the doors. To remove the hinge cover: 1 Remove the three screws from the cover over the top door hinges. 2 Pull the cover forward about a half inch and lift it off.
  • Page 8: Features At A Glance

    Features At A Glance Features may vary according to model...
  • Page 9: Temperature Controls

    Temperature Controls ALLOWING COOLING TIME BEFORE USE To ensure reliable food storage, allow your refrigerator and freezer to operate with the doors closed for 8 to 12 hours before placing food inside. During this cooling period, you do not need to adjust the controls, which are preset at the factory. SETTING COOLING TEMPERATURES Your refrigerator comes with a state-of-the-art electronic digital control system.
  • Page 10 Temperature Controls MAKING TEMPERATURE ADJUSTMENTS After running your refrigerator for 24 hours, you can adjust temperatures as needed. Make your adjustments small and gradual, allowing time for temperatures to change and stabilize. Refer to the following guidelines for temperature settings. Temperature Adjustment Guide Adjust Fresh Food control one degree If Fresh Food compartment is too warm...
  • Page 11 Temperature Controls AIR FILTER INDICATOR & STATUS LIGHTS Your refrigerator’s fresh food air filter needs to be replaced from time to time. You can monitor the need for replacement by referring to the status light while the air filter is “ON”. To turn on the air filter, press the “Air Filter” button. To turn off the air filter, press the “Air Filter”...
  • Page 12: Looking Inside

    Looking Inside PIZZA SHELF (SOME CANTILEVER SHELF ADJUSTMENT MODELS) Refrigerator shelves are easily adjusted to suit individual This shelf is attached to the needs. Before adjusting the shelves, remove all food. freezer wall beside the ice Cantilever shelves are supported at the back of the dispenser container.
  • Page 13: Looking Inside

    Looking Inside (continued) TALL BOTTLE RETAINER (SOME MODELS) SPECIAL ITEM RACK (SOME MODELS) The Tall Bottle Retainer keeps tall containers in the bin from falling forward when opening or closing the refrigerator door. The innovative design of the To install, hold the retainer at the top, and slide it over the Special Item Rack allows outside wall of the bin, as shown in the diagram.
  • Page 14: Automatic Ice & Water Dispenser

    Automatic Ice and Water Dispenser Using The Dispenser Your automatic ice & water dispenser includes a control panel, a drinking glass bay, and two push-paddles for turning on the ice and water supplies. Using the dispenser control panel is necessary for the ice dispenser but not the water dispenser.
  • Page 15: Automatic Ice And Water Dispenser

    Automatic Ice and Water Dispenser Because of new plumbing connections, the first production HOW THE WATER DISPENSER WORKS of ice cubes may be discolored or have an odd flavor. These The water tank, located behind the drawers in the refrigerator should be discarded until the cubes made are free of compartment, automatically fills as water is dispensed.
  • Page 16: Automatic Ice & Water Dispenser

    Automatic Ice and Water Dispenser • If a large quantity of ice is needed at one time, it is best to remove cubes directly from the ice container. • The following sounds are normal when the ice maker is operating: •...
  • Page 17 Automatic Ice and Water Dispenser PURESOURCE2 * ICE AND WATER FRONT FILTER filter before reinstalling the refrigerator. The dispenser system (SOME MODELS) will also operate without filtration (with filter cartridge removed and bypass installed). N O T E N O T E N O T E N O T E N O T E...
  • Page 18: Replacing The Air Filter

    Replacing the Air Filter Replacing The Air Filter In general, you should change the air filter every six months to ensure optimal filtering of refrigerator odors. You may want to adjust this time period depending on the types and amounts of food you typically store in your refrigerator. To replace your air filter: 1 Push the plastic bubble tab located on the side of the air filter housing.
  • Page 19: Food Storage & Energy Saving Ideas

    Food Storage & Energy Saving Ideas FOOD STORAGE IDEAS Fresh Food Storage • The fresh food compartment should be kept between 34° F and 40° F with an optimum temperature of 37° F. • Avoid overcrowding the refrigerator shelves. This reduces the circulation of air around the food and results in uneven cooling.
  • Page 20: Normal Operating Sounds & Sights

    Normal Operating Sounds & Sights A. Evaporator UNDERSTANDING THE SOUNDS YOU MAY The flow of refrigerant through the evaporator may HEAR create a boiling or gurgling sound. Your new high-efficiency refrigerator may make unfamiliar B. Evaporator Fan sounds. These are all normal sounds and soon will You may hear air being forced through the refrigerator become familiar to you.
  • Page 21: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Care & Cleaning Tips Part Cleaning Agents Tips and Precautions Interior & Door Liners Soap and water Use 2 tablespoons of baking soda in 1 quart of warm water. Baking soda and water Be sure to wring excess water out of sponge or cloth before cleaning around controls, light bulb or any electrical part.
  • Page 22 Care & Cleaning (continued) Replacing Light Bulbs Both the freezer and fresh food compartments of your refrigerator include light bulbs that will need replacing from time to time. Some lights have covers that you will need to remove before replacing the bulbs. Always use bulbs that are designed for appliance lighting.
  • Page 23: Before You Call

    Before You Call PROBLEM CAUSE CORRECTION RUNNING OF REFRIGERATOR • • Compressor does not run. Freezer control is set to "OF". Set freezer control. See Temperature Controls section. • • Refrigerator is in defrost cycle. This is normal for a fully automatic defrost refrigerator. The defrost cycle occurs periodically, lasting about 30 minutes.
  • Page 24 Before You Call (continued) PROBLEM CAUSE CORRECTION TEMPERATURES ARE TOO WARM • • Freezer/Refrigerator Doors are opened too Warm air enters the refrigerator whenever the door is temperature is too warm. frequently or too long. opened. Open the door less often. •...
  • Page 25 Before You Call (continued) PROBLEM CAUSE CORRECTION AUTOMATIC ICE MAKER (CONTINUED) • • Ice maker is not making Ice maker is producing less ice Ice maker should produce approximately 4 – 5 pounds enough ice. than you expect. of ice every 24 hours. Rapid Ice should produce up to 8 pounds of ice every 24 hours.
  • Page 26 Before You Call (continued) PROBLEM CAUSE CORRECTION WATER DISPENSER • • Dispenser will not Household water line valve is not Open household water line valve. See PROBLEM dispense water. open. section ICE MAKER IS NOT MAKING ANY ICE. • • Freezer door is not closed.
  • Page 27 Before You Call (continued) PROBLEM CAUSE CORRECTION TEMPERATURE GAUGES • • Temperature gauges Freezer door is ajar/open. This is normal. The gauges will not work properly are not operating when the freezer door is open or ajar. • accurately. Gauges will not operate without power. •...
  • Page 28 Recommandations pour une Bienvenue et félicitations utilisation sécuritaire Félicitations pour l’achat de votre nouveau réfrigérateur! Veuillez lire toutes instructions avant Nous, de Sears, sommes très fiers de nos produits et nous d’utiliser ce réfrigérateur. sommes déterminés à vous offrir le meilleur service possible.
  • Page 29 Recommandations pour une Informations sur la garantie utilisation sécuritaire GARANTIE SUR LES APPAREILS KENMORE PRO Ces directives doivent être suivies pour assurer le bon fonctionnement Garantie limitée d’un an des dispositifs de sécurité de ce réfrigérateur. Si le produit est installé, utilisé et entretenu selon toutes les instruc- tions fournies et qu’il présente un problème relié...
  • Page 30: Contrats De Protection

    : nous réparons ce que nous vendons. Souscrivez maintenant un contrat de protection principal pour Votre produit Kenmore Pro ® est conçu, fabriqué et essayé pour vous protéger contre les problèmes et dépenses inattendues. vous assurer des années d'un fonctionnement fiable. Cependant, comme tout appareil ménager, il peut nécessiter un entretien de...
  • Page 31: Installation

    Installation Ce Manuel d’utilisation et d’entretien fournit des instructions INSTALLATION ET DÉPOSE DE LA GRILLE DE de fonctionnement spécifiques pour votre modèle. N’utilisez PROTECTION : le réfrigérateur que de la façon indiquée dans ce manuel Ouvrez les deux portes et enlevez la grille de d’utilisation et d’entretien.
  • Page 32 Installation - Raccorder la glacière en option à l’alimentation en eau Afin d’éviter tout risque de chocs électriques qui pourraient entraîner des blessures graves ou même la mort, toujours débrancher le réfrigérateur de la prise de courant avant de le raccorder à l’alimentation en eau. Pour éviter des dommages matériels : •...
  • Page 33: Instructions De Dépose De La Porte

    Instructions de dépose de la porte Avant de commencer : Débranchez le réfrigérateur de la prise de courant. Ouvrez les deux portes, puis retirez le grillage inférieur. Refermez les portes. Pour enlever le couvre-charnière supérieur : Enlevez les trois vis du couvre-charnière qui cache les charnières de la porte supérieure. Tirez le couvre-charnière vers l’avant d’environ un demi-pouce et soulevez-le.
  • Page 34: Aperçu Des Caractéristiques

    Aperçu des caractéristiques ATTENTION : Ne pas enlever Commandes du congélateur La clayette l’aimant situé et du réfrigérateur bien ajustée derrière le SpillProof Clayette à crème glacée casier laitier Machine à glaçons Filtre à eau Balconnet Casier laitier fixe Balconnet Bac à...
  • Page 35: Commandes De Température

    Commandes de température REFROIDIR AVANT L’UTILISATION Pour permettre une bonne conservation des aliments, faites fonctionner votre réfrigérateur et votre congélateur les portes fermées pendant 8 à 12 heures avant d’y mettre de la nourriture. Durant cette période de refroidissement, vous n’avez pas à ajuster les commandes puisque celles-ci ont été...
  • Page 36 Commandes de température RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES Une fois que votre réfrigérateur a fonctionné pendant 24 heures, vous pouvez régler les températures comme vous le désirez. Faites des ajustements graduels et de petite amplitude, laissant le temps aux températures de changer et de se stabiliser. Référez-vous au guide ci-dessous pour effectuer les réglages de température.
  • Page 37 Commandes de température TÉMOINS LUMINEUX DU FILTRE À AIR Le filtre à air du compartiment réfrigérateur doit être changé périodiquement. Vous pouvez vérifier s’il doit être remplacé en consultant le témoin lumineux pendant que le filtre est en « MARCHE ». Pour mettre le filtre à air en marche, appuyez sur le bouton «...
  • Page 38: Vue De L'intérieur

    Vue de l’intérieur CLAYETTE POUR PIZZA AJUSTEMENT DE LA CLAYETTE EN PORTE-À-FAUX (CERTAINS MODÈLES) Vous pouvez facilement ajuster la position des clayettes du réfrigérateur selon vos besoins. Avant de régler la position des Cette clayette est fixée au mur du clayettes, enlevez tous les aliments qui s’y trouvent.
  • Page 39 Vue de l’intérieur (suite) DISPOSITIF DE RETENUE POUR GRANDES ÉTAGÈRE POUR LES ARTICLES SPÉCIAUX BOUTEILLES (CERTAINS MODÈLES) (CERTAINS MODÈLES) Le dispositif de retenue pour grandes bouteilles évite que La conception innovatrice les grands contenants placés dans le balconnet ne tombent de l’étagère pour articles vers l’avant lorsque vous ouvrez ou fermez la porte du spéciaux vous permet de...
  • Page 40: Distributeur Automatique D'eau Et De Glaçons

    Distributeur automatique d’eau et de glaçons Utilisation Du Distributeur Votre distributeur automatique d’eau et de glaçons comprend un panneau de commande, une ouverture pour mettre un verre et deux palettes permettant d’actionner la distribution de glace et d’eau. L’utilisation du panneau de commande est nécessaire pour le distributeur de glaçons, mais pas pour celui de l’eau.
  • Page 41 Distributeur automatique d’eau et de glaçons CARACTÉRISTIQUES DU DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLAÇONS Le distributeur d’eau et de glaçons distribue de l’eau froide ainsi que des glaçons ou de la glace broyée, selon le modèle. Pour faire fonctionner le distributeur de glaçons, choisir l’option désirée à l’aide de l’interrupteur à effleurement. Appuyer un verre contre le bras de distribution jusqu’au fond pour recueillir tous les glaçons.
  • Page 42 Distributeur automatique d’eau et de glaçons Si une grande quantité de glaçons est nécessaire dans un court laps de temps, il est préférable de retirer les glaçons • directement du bac à glaçons. • Lorsque la glacière fonctionne, les bruits suivants sont normaux : •...
  • Page 43: Filtre À Glaçons Et Eau Avant

    Distributeur automatique d’eau et de glaçons FILTRE À GLAÇONS ET EAU AVANT PURESOURCE2 Pour changer le filtre : (CERTAINS MODÈLES) Il n’est pas nécessaire de couper l’eau pour changer le filtre. 1. Placez la manette à la position ARRÊT (haute) (voyez l’illustration R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E...
  • Page 44: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air Remplacement du filtre à air Appuyez sur la patte pour En général, vous devriez changer le filtre à air tous les six mois dégager le afin d’assurer une filtration maximale des odeurs présentes couvercle du filtre dans le réfrigérateur.
  • Page 45: Conseils Pour La Conservation Des Aliments Et L'économie D'énergie

    Conseils pour la conservation des aliments et l’économie d’énergie CONSEILS SUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS Conservation des aliments frais • Le compartiment pour la nourriture fraîche doit être maintenu entre 1,1 °C et 4,4 °C (34 °F et 40 °F), la température idéale étant 2,7 °C (37 °F).
  • Page 46: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits de fonctionnement normaux et aspects A. Évaporateur IDENTIFIER LES SONS QUE VOUS ENTENDEZ Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit Votre nouveau réfrigérateur à haute performance peut émettre d’évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de des sons avec lesquels vous n’êtes pas familier.
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Fiche d’entretien et de nettoyage Pièce Produits de nettoyage Conseils et précautions • Utiliser 2 cuillères de kable de bicarbonate de soude dans ¼ litre (1 pinte) Revêtement Eau et savon • d’eau chade. Bien essor l’éponge ou le chiffon avant de nettoyage intérieur / de la Eau et bicarbonate de autout des commandes, de l’ampoule électrique et de toutesles...
  • Page 48: Remplacement Des Ampoules

    Entretien et nettoyage (suite) Remplacement Des Ampoules Les compartiments de congélation et des produits frais de votre réfrigérateur possèdent des ampoules d’éclairage qui doivent être remplacées de temps en temps. Certains éclairages ont des caches que vous devez enlever avant de remplacer les ampoules. Utilisez toujours des ampoules qui sont conçues pour l’éclairage des appareils ménagers.
  • Page 49: Avant D'appeler

    Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE CORRECTION clk`qflkkbjbkq ar o°cofd°o^qbro • • Le compresseur ne La commande du congélateur est Réglez la commande du congélateur. Voyez la section fonctionne pas. réglée à « OF ». Commandes de température. • • Un cycle de dégivrage est en Ceci est normal pour un réfrigérateur à...
  • Page 50 Avant d’appeler (suite) PROBLÈME CAUSE CORRECTION LES TEMPÉRATURES SONT TROP CHAUDES • • La température à l’intérieur du Les portes sont ouvertes trop De l’air chaud pénètre dans le réfrigérateur chaque fois que la réfrigérateur/congélateur est fréquemment ou pendant trop porte est ouverte.
  • Page 51 Avant d’appeler (suite) PROBLÈME CAUSE CORRECTION MACHINE À GLA†ONS AUTOMATInUE (suite) • • La machine à glaçons ne La machine à glaçons produit moins La machine à glaçons devrait produire 4 à 5 livres (1,8 à 2,3 kg) de glace toutes les 24 heures. La fonction Extra Ice (glace fabrique pas assez de glace.
  • Page 52 Avant d’appeler (suite) PROBLÈME CAUSE CORRECTION DISTRIBUTEUR D’EAU • • Le distributeur ne donne Le robinet d’arrêt de votre système Ouvrez le robinet d’arrêt de votre système domestique d’eau. pas d’eau. domestique d’eau est fermé. Voyez la section PROBLÈME, LA MACHINE À GLAÇONS NE PRODUIT PAS DE GLAÇONS.
  • Page 53 Avant d’appeler (suite) PROBLÈME CAUSE CORRECTION DISTRIBUTEUR D’EAU • • Le distributeur ne donne Le robinet d’arrêt de votre système Ouvrez le robinet d’arrêt de votre système domestique d’eau. pas d’eau. domestique d’eau est fermé. Voyez la section PROBLÈME, LA MACHINE À GLAÇONS NE PRODUIT PAS DE GLAÇONS.
  • Page 54 Avant d’appeler (suite) PROBLÈME CAUSE CORRECTION JAUGES DE TEMPÉRATURE • • La porte du congélateur est Ceci est normal. Les jauges ne fonctionnent pas Les jauges de ouverte/entrouverte. correctement lorsque la porte du congélateur est température ne ouverte ou entrouverte. fonctionnent pas •...
  • Page 55 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

This manual is also suitable for:

970

Table of Contents