Yamaha TT-R125(P) Owner's Service Manual page 467

Table of Contents

Advertisement

PIÈCES À DÉPOSER
Écrou crénelé
1. Déposer:
Écrou crénelé 1
Utiliser la clé pour écrou de direction 2.
Clé pour écrou de direction :
YU-33975/90890-01403
AVERTISSEMENT
Soutenir la colonne de direction afin qu'elle ne
tombe pas.
Cage de roulement
1. Déposer:
Cage de roulement 1
Déposer la cage de roulement à l'aide d'une
longue tige 2 et d'un marteau.
Roulement (inférieur)
1. Déposer:
Roulement (inférieur) 1
Se servir d'un burin 2.
ATTENTION:
Veiller à ne pas endommager le filet de la
colonne de direction.
CONTRÔLE
Colonne de direction
1. Examiner:
Colonne de direction 1
Déformation/endommagement
cer.
DEMONTAGEPUNKTE
Ringmutter
1. Demontieren:
WARNUNG
Untere Gabelbrücke gegen Herunterfallen
sichern.
Lager-Laufring
1. Demontieren:
Lager (unten)
1. Demontieren:
ACHTUNG:
Das Lenkschaftgewinde darf nicht beschä-
digt werden.
PRÜFEN
Lenkschaft
1. Prüfen:
Rempla-
5 - 51
DIRECTION
CHAS
LENKUNG
Ringmutter 1
Den Lenkmutternschlüssel 2 verwen-
den.
Lenkmutternschlüssel
YU-33975/90890-01403
Lager-Laufring 1
Lager-Laufring mit dem langen Rohr 2
und einem Hammer demontieren.
Lager (unten) 1
Meißel 2 verwenden.
Lenkschaft 1
Verbiegung/Beschädigung
ern.
Erneu-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tt-r125lwpTt-r125Tt-r125lw

Table of Contents